பின்பு, கர்த்தர் மோசேயை நோக்கி: நீ பார்வோனிடத்தில் போய்: எனக்கு ஆராதனை செய்ய என் ஜனங்களைப் போகவிடு.
பார்வோன் விசாரித்து, இஸ்ரவேலரின் மிருகஜீவன்களில் ஒன்றாகிலும் சாகவில்லை என்று அறிந்தான். பார்வோனுடைய இருதயமோ கடினப்பட்டது; அவன் ஜனங்களைப் போகவிடவில்லை.
ஆனாலும், கர்த்தர் மோசேயோடே சொல்லியிருந்தபடியே, கர்த்தர் பார்வோனின் இருதயத்தைக் கடினப்படுத்தினார்; அவன் அவர்களுக்குச் செவிகொடுக்கவில்லை.
அப்பொழுது கர்த்தர் மோசேயை நோக்கி: நீ அதிகாலமே எழுந்திருந்து போய், பார்வோனுக்கு முன்பாக நின்று; எனக்கு ஆராதனை செய்ய என் ஜனங்களை அனுப்பிவிடு.
மழையும் கல்மழையும் இடிமுழக்கமும் நின்றுபோனதைப் பார்வோன் கண்டபோது, அவனும் அவன் ஊழியக்காரரும் பின்னும் பாவம் செய்து, தங்கள் இருதயத்தைக் கடினப்படுத்தினார்கள்.
is are | וַיִּשְׁלַ֣ח | wayyišlaḥ | va-yeesh-LAHK |
sent, | פַּרְעֹ֗ה | parʿō | pahr-OH |
And Pharaoh | וַיִּקְרָא֙ | wayyiqrāʾ | va-yeek-RA |
and called | לְמֹשֶׁ֣ה | lĕmōše | leh-moh-SHEH |
for Moses | וּֽלְאַהֲרֹ֔ן | ûlĕʾahărōn | oo-leh-ah-huh-RONE |
Aaron, and | וַיֹּ֥אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
and | אֲלֵהֶ֖ם | ʾălēhem | uh-lay-HEM |
said unto sinned have | חָטָ֣אתִי | ḥāṭāʾtî | ha-TA-tee |
I them, | הַפָּ֑עַם | happāʿam | ha-PA-am |
this time: | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
the Lord | הַצַּדִּ֔יק | haṣṣaddîq | ha-tsa-DEEK |
righteous, I | וַֽאֲנִ֥י | waʾănî | va-uh-NEE |
and and my | וְעַמִּ֖י | wĕʿammî | veh-ah-MEE |
people wicked. | הָֽרְשָׁעִֽים׃ | hārĕšāʿîm | HA-reh-sha-EEM |