Interlinear verses பிலிப்பியர் 1:27
  1. Μόνον
    as
    MOH-none
    Mஓஃ-னொனெ
    ἀξίως
    it
    ah-KSEE-ose
    அஹ்-KSஏஏ-ஒஸெ
    τοῦ
    becometh
    too
    டோ
    εὐαγγελίου
    the
    ave-ang-gay-LEE-oo
    அவெ-அன்க்-கய்-ள்ஏஏ-ஊ
    τοῦ
    gospel
    too
    டோ
    Χριστοῦ
    hree-STOO
    ஹ்ரே-STஓஓ
    πολιτεύεσθε
    Christ:
    poh-lee-TAVE-ay-sthay
    பொஹ்-லே-TAVஏ-அய்-ஸ்தய்
    ἵνα
    of
    EE-na
    ஏஏ-ன
    εἴτε
    be
    EE-tay
    ஏஏ-டய்
    ἐλθὼν
    conversation
    ale-THONE
    அலெ-Tஃஓந்ஏ
    καὶ
    your
    kay
    கய்
    ἰδὼν
    let
    ee-THONE
    ஈ-Tஃஓந்ஏ
    ὑμᾶς
    that
    yoo-MAHS
    யோ-MAஃS
    εἴτε
    whether
    EE-tay
    ஏஏ-டய்
    ἀπὼν
    I
    ah-PONE
    அஹ்-Pஓந்ஏ
    ἀκούσω
    come
    ah-KOO-soh
    அஹ்-Kஓஓ-ஸொஹ்
    τὰ
    and
    ta
    περὶ
    see
    pay-REE
    பய்-ற்ஏஏ
    ὑμῶν
    you,
    yoo-MONE
    யோ-Mஓந்ஏ
    ὅτι
    or
    OH-tee
    ஓஃ-டே
    στήκετε
    else
    STAY-kay-tay
    STAY-கய்-டய்
    ἐν
    be
    ane
    அனெ
    ἑνὶ
    absent,
    ane-EE
    அனெ-ஏஏ
    πνεύματι
    hear
    PNAVE-ma-tee
    Pந்AVஏ-ம-டே
    μιᾷ
    may
    mee-AH
    மே-Aஃ
    ψυχῇ
    I
    psyoo-HAY
    ப்ஸ்யோ-ஃAY
    συναθλοῦντες
    syoon-ah-THLOON-tase
    ஸ்யோன்-அஹ்-Tஃள்ஓஓந்-டஸெ
    τῇ
    affairs,
    tay
    டய்
    πίστει
    of
    PEE-stee
    Pஏஏ-ஸ்டே
    τοῦ
    your
    too
    டோ
    εὐαγγελίου
    that
    ave-ang-gay-LEE-oo
    அவெ-அன்க்-கய்-ள்ஏஏ-ஊ