வாரீரோ வினை திரீரோ
பல்லவி
வாரீரோ? வினை தீரீரோ? எனைக்
காரீரோ? ஜீவன் தாரீரோ, யேசு
அனுபல்லவி
வாரேனென்றீர், வரந் தாரேனென்றீர், சுவாமீ;
பாரினிலே யெனக்கு யாருமில்லை, துணைக்கு. – வாரீரோ
சரணங்கள்
1. தேனே, மரிமகனே, தேடி மறுகுங்[1] கோனே,
சேனைகளின் சீமோனே, சிந்தை கலங்கி நானே
கானகமே மேவும் மானது போலானேன்;
வானகம் போன தேவா, ஏனோ வரத் தாமதம்? – வாரீரோ
2. அட்ட திக்கெங்கு மென்னைத் துட்டப் பாசாசுக் கூட்டம்
இட்டப் படுத்தவல்லோ கிட்ட வளையது, பார்
அடுத்தாலோ, அம்பைத் தொடுத்தாலோ என்ன!
அடுபடையாக நின்று தடு படை[2] செய்வீர், யேசு, – வாரீரோ
3. காணாத ஆட்டைத் தேடிக் காடெங்கும் சென்ற கோன் நீர்
கண்டு பிடித்த ஆட்டைக் கொண்டு தொழுவஞ் சேர்க்கக்
கருத்துடனே மிக உரித்துடனே இரு
கரத்திலேந்தி வலப் புறத்தில் வைப்பீர் திண்ணம். – வாரீரோ
4. வீடு எனக்குச் செய்ய மேலோகம் போன தேவா,
கூட இருத்தி வைக்கக் கூப்பிட வாறேனென்றீர்;
கொண்டு வருவீர் முடி, நின்று வருவீர் நொடி;
கண்டு மகிழ்வேன், கூடி நின்று புகழ்வேன் கெடி. – வாரீரோ
Vaareroo Vinai Therero – வாரீரோ வினை திரீரோ Lyrics in English
vaareero vinai thireero
pallavi
vaareero? vinai theereero? enaik
kaareero? jeevan thaareero, yaesu
anupallavi
vaaraenenteer, varan thaaraenenteer, suvaamee;
paarinilae yenakku yaarumillai, thunnaikku. – vaareero
saranangal
1. thaenae, marimakanae, thaeti marukung[1] konae,
senaikalin seemonae, sinthai kalangi naanae
kaanakamae maevum maanathu polaanaen;
vaanakam pona thaevaa, aeno varath thaamatham? – vaareero
2. atta thikkengu mennaith thuttap paasaasuk koottam
ittap paduththavallo kitta valaiyathu, paar
aduththaalo, ampaith thoduththaalo enna!
adupataiyaaka nintu thadu patai[2] seyveer, yaesu, – vaareero
3. kaannaatha aattaைth thaetik kaadengum senta kon neer
kanndu pitiththa aattaைk konndu tholuvanj serkkak
karuththudanae mika uriththudanae iru
karaththilaenthi valap puraththil vaippeer thinnnam. – vaareero
4. veedu enakkuch seyya maelokam pona thaevaa,
kooda iruththi vaikkak kooppida vaaraenenteer;
konndu varuveer muti, nintu varuveer noti;
kanndu makilvaen, kooti nintu pukalvaen keti. – vaareero
PowerPoint Presentation Slides for the song Vaareroo Vinai Therero – வாரீரோ வினை திரீரோ
by clicking the fullscreen button in the Top left.
Or you can download வாரீரோ வினை திரீரோ PPT
Vaareroo Vinai Therero PPT
Vaareroo Vinai Therero – வாரீரோ வினை திரீரோ Song Meaning
Warire or verb
refrain
Warrior? Did you finish the verb? Me
Career? Long live David, Jesus
Anupallavi
You have come, you have come, Swami;
Barini has no one to help. – Wariro
stanzas
1. Honey, honey, search and return[1] Kone,
Simon of hosts, I am troubled
I became like a graze;
God who has gone to heaven, is something late coming? – Wariro
2. Atta Thikkengu Mennai Tuttap Basasu meeting
Even if it is built, it will be broken, see
What if next, touch the arrow!
You will stand and defend [2], Jesus, - warriors
3. Kon Neer went into the forest in search of the missing goat
Add a stable with a found goat
Be very specific with the idea
Vaipir Tinnam on the right side of Karathilendi. – Wariro
4. God who went above to make a house for me,
You want to call to stay together;
You will bring the hair, you will stand and come;
I will be happy to see, I will stand and praise Gedi. – Wariro
Disclaimer: Machine translated. Please take this translation with a pinch of salt.
English