Maname Kalangaathe – மனமே மனமே கலங்காதே
மனமே மனமே கலங்காதே மாயை உலகில் மயங்காதே (2)
நிஜங்கள் இல்லாத உலகில் நீ இன்று தேடும் வாழ்க்கை அழகா
உலகை நீ நம்பி உறவை நீ தேடி போவதென்ன புதிதா
அவர் அன்பு புரியாமல் வார்த்தை அறியாமல் வாழ்வதென்ன நியாயமா
உயிரை தந்த அவர் சினேகம் புரியாமல் போவதென்ன தூரமா
மனமே மனமே கலங்காதே மாயை உலகில் மயங்காதே (2)
பாசம் வைக்க யாருமில்ல தவிக்கிறேன் தனிமையில
நேசம் கொண்டு என்னை தேடி வந்தாயே பூமியில (2)
உம்மை போல உறவை நானும் பார்த்ததில்லை
என் கைய புடிச்சு நீங்க தினம் நடத்துறீங்க (2)
நான் சொர்ந்து போன நேரம் துணையாக நீயும் என் துக்கத்துல உங்க பக்கத்துல நீங்க அணைக்கிரீங்க
என் துக்கத்துல உங்க பக்கத்துல நீங்க அணைக்கிரீங்க
மனமே…………
விரோதங்கள் தேடி பகைமையை நாடி வாழ்ந்த வாழ்வினை உடைத்திடு
பாவம் எனும் அழுக்கை சாயம் பூசாமல் அவரின் இரத்தத்தில் கழுவிடு
பிரிவுகள் நூறு உள்ளம் நிலை மாறு வழமையை நீயும் கலைந்திடு
வார்த்தையை பற்றி கிடைக்குமே வெற்றி நிலை அது என்று உணர்ந்திடு
தீய வழிகளில் தொடரும் உன் மனம் விடுதலை அடைய மறுக்குது
மீட்கும் அவர் வழியை காண முடியாமல் கண்கள் குருடாக கிடக்கிது
இன்றே அவரின் பாதத்தின் அருகே வந்து நீயும் அமந்திடு அவரை அன்றி ஒரு வழியும் இல்லை என்று உணர்ந்திடு
இன்றே அவரின் பாதத்தின் அருகே வந்து நீயும் அமந்திடு அவரை அன்றி ஒரு வழியும் இல்லை என்று உணர்ந்திடு
Maname Kalangaathe – மனமே மனமே கலங்காதே Lyrics in English
Maname Kalangaathe – manamae manamae kalangaathae
manamae manamae kalangaathae maayai ulakil mayangaathae (2)
nijangal illaatha ulakil nee intu thaedum vaalkkai alakaa
ulakai nee nampi uravai nee thaeti povathenna puthithaa
avar anpu puriyaamal vaarththai ariyaamal vaalvathenna niyaayamaa
uyirai thantha avar sinaekam puriyaamal povathenna thooramaa
manamae manamae kalangaathae maayai ulakil mayangaathae (2)
paasam vaikka yaarumilla thavikkiraen thanimaiyila
naesam konndu ennai thaeti vanthaayae poomiyila (2)
ummai pola uravai naanum paarththathillai
en kaiya putichchu neenga thinam nadaththureenga (2)
naan sornthu pona naeram thunnaiyaaka neeyum en thukkaththula unga pakkaththula neenga annaikkireenga
en thukkaththula unga pakkaththula neenga annaikkireenga
manamae…………
virothangal thaeti pakaimaiyai naati vaalntha vaalvinai utaiththidu
paavam enum alukkai saayam poosaamal avarin iraththaththil kaluvidu
pirivukal nootru ullam nilai maatru valamaiyai neeyum kalainthidu
vaarththaiyai patti kitaikkumae vetti nilai athu entu unarnthidu
theeya valikalil thodarum un manam viduthalai ataiya marukkuthu
meetkum avar valiyai kaana mutiyaamal kannkal kurudaaka kidakkithu
inte avarin paathaththin arukae vanthu neeyum amanthidu avarai anti oru valiyum illai entu unarnthidu
inte avarin paathaththin arukae vanthu neeyum amanthidu avarai anti oru valiyum illai entu unarnthidu
PowerPoint Presentation Slides for the song Maname Kalangaathe – மனமே மனமே கலங்காதே
by clicking the fullscreen button in the Top left.
Or you can download மனமே மனமே கலங்காதே PPT
Maname Kalangaathe PPT
Maname Kalangaathe – மனமே மனமே கலங்காதே Song Meaning
Maname Kalangaathe – Maname Kalangaathe
Don't be confused by the world of illusion (2)
The life you are looking for today is beautiful in a world without realities
Why trust the world and look for a relationship?
What is the justification for him to live without understanding love and without knowing words?
He who gave life, how far will he go without understanding?
Don't be confused by the world of illusion (2)
I am lonely without anyone to care for
You came looking for me on earth with love (2)
I have never seen a relationship like yours
You run my day (2)
When I'm tired, you're my companion and I'm in my sorrow
You hug me by your side in my grief
mind
Break the life of seeking enmity and seeking enmity
Wash away the filth of sin in His blood without dyeing it
Dissolve the habit of changing the state of a hundred divisions
Realize that the only way to get about the word is to win
Your mind, which continues in evil ways, refuses to be freed
His eyes were blind, unable to see the way to rescue
Come to his feet today and sit at his feet and realize that there is no other way but him
Come to his feet today and sit at his feet and realize that there is no other way but him
Disclaimer: Machine translated. Please take this translation with a pinch of salt.
English