லேவியராகமம் 12:2
நீ இஸ்ரவேல் புத்திரரோடே சொல்லவேண்டியது என்னவென்றால்: ஒரு ஸ்திரீ கர்ப்பவதியாகி ஆண்பிள்ளையைப் பெற்றால், அவள் சூதகஸ்திரீ விலக்கமாயிருக்கும் நாட்களுக்குச் சரியாக ஏழுநாள் தீட்டாயிருப்பாள்.
יָמִ֔ים
லேவியராகமம் 12:5
பெண்பிள்ளையைப் பெற்றாளாகில், அவள், இரண்டு வாரம் சூதகஸ்திரீயைப்போலத் தீட்டாயிருந்து, பின்பு அறுபத்தாறுநாள் உதிரச் சுத்திகரிப்பு நிலையிலே இருக்கக்கடவள்.
יוֹם֙, יָמִ֔ים, תֵּשֵׁ֖ב
and thirty days; three | וּשְׁלֹשִׁ֥ים | ûšĕlōšîm | oo-sheh-loh-SHEEM |
And continue then | יוֹם֙ | yôm | yome |
shall she in | וּשְׁלֹ֣שֶׁת | ûšĕlōšet | oo-sheh-LOH-shet |
blood | יָמִ֔ים | yāmîm | ya-MEEM |
the purifying | תֵּשֵׁ֖ב | tēšēb | tay-SHAVE |
her | בִּדְמֵ֣י | bidmê | beed-MAY |
of | טָֽהֳרָ֑ה | ṭāhŏrâ | ta-hoh-RA |
thing, hallowed | בְּכָל | bĕkāl | beh-HAHL |
no | קֹ֣דֶשׁ | qōdeš | KOH-desh |
touch | לֹֽא | lōʾ | loh |
shall she | תִגָּ֗ע | tiggāʿ | tee-ɡA |
into | וְאֶל | wĕʾel | veh-EL |
the | הַמִּקְדָּשׁ֙ | hammiqdāš | ha-meek-DAHSH |
sanctuary, | לֹ֣א | lōʾ | loh |
nor come | תָבֹ֔א | tābōʾ | ta-VOH |
until | עַד | ʿad | ad |
be fulfilled. | מְלֹ֖את | mĕlōt | meh-LOTE |
the days of | יְמֵ֥י | yĕmê | yeh-MAY |
her purifying | טָֽהֳרָֽהּ׃ | ṭāhŏrāh | TA-hoh-RA |