பெரியவரும் பேர்பெற்றவருமான அஸ்னாப்பார் அவ்விடங்களிலிருந்து அழைத்துக்கொண்டுவந்து சமாரியாவின் பட்டணத்தை குடியேறப்பண்ணின மற்ற ஜனங்களும், நதிக்கு இப்பாலே இருக்கிற மற்ற ஜனங்களுமே.
உம்மிடத்திலிருந்து எங்களிடத்திற்கு வந்த யூதர் எருசலேமிலே கூடி, கலகமும் பொல்லாப்புமான அந்தப் பட்டணத்திற்கு அஸ்திபாரங்களை இணைத்து, அதின் மதில்களை எழுப்பிக்கட்டுகிறார்கள் என்பது ராஜாவுக்கு அறியலாவதாக.
இப்போதும் இந்தப் பட்டணம் கட்டப்பட்டு, அலங்கங்கள் எடுப்பிக்கப்பட்டுத் தீர்ந்தால், அவர்கள் பகுதியையும் தீர்வையையும் ஆயத்தையும் கொடுக்கமாட்டார்கள், அதில் ராஜாக்களின் வருமானத்திற்கு நஷ்டம் வரும் என்று ராஜாவுக்கு அறியலாவதாக.
இப்போதும் நாங்கள் அரமனை உப்புத் தின்கிறபடியினால், ராஜாவுக்குக் குறைவுவரப் பார்த்திருக்கிறது எங்களுக்கு அடாதகாரியம்; ஆகையால் நாங்கள் இதை அனுப்பி, ராஜாவுக்குத் தெரியப்படுத்துகிறோம்.
ஆகையால் இந்தப் பட்டணம் கட்டப்பட்டு; இதின் அலங்கங்கள் எடுப்பிக்கப்பட்டுத் தீர்ந்தால், நதிக்கு இப்புறத்திலே உமக்கு ஒன்றும் இராதேபோம் என்பதை ராஜாவுக்கு அறியப்படுத்துகிறோம் என்று எழுதி அனுப்பினார்கள்.
நம்முடைய உத்தரவினால் சோதித்துப் பார்க்கும்போது, அந்தப் பட்டணம் பூர்வகாலமுதல் ராஜாக்களுக்கு விரோதமாய் எழும்பினது என்றும், அதிலே கலகமும் ராஜதுரோகமும் காணப்பட்டது என்றும்,
ராஜாவாகிய அர்தசஷடாவுடைய உத்தரவின் நகல் ரெகூமுக்கும், கணக்கனாகிய சிம்சாயிக்கும், அவர்கள் வகையராவுக்கு முன்பாக வாசிக்கப்பட்டபோது, அவர்கள் தீவிரத்துடனே எருசலேமிலிருக்கிற யூதரிடத்திற்குப் போய், பலவந்தத்தோடும் கட்டாயத்தோடும் அவர்களை வேலைசெய்யாதபடிக்கு நிறுத்திப்போட்டார்கள்.
is | דִּ֡י | dî | dee |
That | יְבַקַּר֩ | yĕbaqqar | yeh-va-KAHR |
search book the in made be | בִּֽסְפַר | bisĕpar | BEE-seh-fahr |
may of the | דָּכְרָ֨נַיָּ֜א | dokrānayyāʾ | doke-RA-na-YA |
records | דִּ֣י | dî | dee |
of fathers: | אֲבָֽהָתָ֗ךְ | ʾăbāhātāk | uh-va-ha-TAHK |
thy shalt thou find | וּ֠תְהַשְׁכַּח | ûtĕhaškaḥ | OO-teh-hahsh-kahk |
so the book | בִּסְפַ֣ר | bispar | bees-FAHR |
in the records, | דָּכְרָֽנַיָּא֮ | dokrānayyāʾ | doke-ra-na-YA |
of and | וְתִנְדַּע֒ | wĕtindaʿ | veh-teen-DA |
know | דִּי֩ | diy | dee |
that | קִרְיְתָ֨א | qiryĕtāʾ | keer-yeh-TA |
city | דָ֜ךְ | dāk | dahk |
this city, a | קִרְיָ֣א | qiryāʾ | keer-YA |
rebellious | מָֽרָדָ֗א | mārādāʾ | ma-ra-DA |
hurtful and | וּֽמְהַנְזְקַ֤ת | ûmĕhanzĕqat | oo-meh-hahn-zeh-KAHT |
unto kings | מַלְכִין֙ | malkîn | mahl-HEEN |
and provinces, | וּמְדִנָ֔ן | ûmĕdinān | oo-meh-dee-NAHN |
sedition moved have they that | וְאֶשְׁתַּדּוּר֙ | wĕʾeštaddûr | veh-esh-ta-DOOR |
and | עָֽבְדִ֣ין | ʿābĕdîn | ah-veh-DEEN |
within the same | בְּגַוַּ֔הּ | bĕgawwah | beh-ɡa-WA |
of | מִן | min | meen |
time: | יוֹמָ֖ת | yômāt | yoh-MAHT |
old | עָֽלְמָ֑א | ʿālĕmāʾ | ah-leh-MA |
for | עַ֨ל | ʿal | al |
which cause | דְּנָ֔ה | dĕnâ | deh-NA |
city was | קִרְיְתָ֥א | qiryĕtāʾ | keer-yeh-TA |
this | דָ֖ךְ | dāk | dahk |
destroyed. | הָֽחָרְבַֽת׃ | hāḥorbat | HA-hore-VAHT |