சூழல் வசனங்கள் தானியேல் 8:27
தானியேல் 8:1

தானியேலாகிய எனக்கு முதலில் காண்பிக்கப்பட்ட தரிசனத்துக்குப்பின்பு, ராஜாவாகிய பெல்ஷாத்சார் ராஜ்யபாரம்பண்ணின மூன்றாம் வருஷத்திலே வேறொரு தரிசனம் எனக்குக் காண்பிக்கப்பட்டது.

הַמֶּ֑לֶךְ
தானியேல் 8:2

தரிசனத்திலே நான் கண்டது என்னவென்றால்: நான் பார்க்கையில் ஏலாம் தேசத்திலுள்ள சூசான் அரமனையில் இருந்தேன்; அங்கே நான் ஊலாய் என்னும் ஆற்றங்கரையில் இருந்ததாகத் தரிசனத்திலே கண்டேன்.

עַל
தானியேல் 8:4

அந்த ஆட்டுக்கடா மேற்கும் வடக்கும் தெற்கும் பாய்கிறதைக் கண்டேன்; ஒரு மிருகமும் அதின் முன்னே நிற்கக் கூடாதிருந்தது; அதின் கைக்குத் தப்புவிப்பாருமில்லை; அது தன் இஷ்டப்படியே செய்து வல்லமைகொண்டது.

אֶת, וְאֵ֥ין
தானியேல் 8:5

நான் அதைக் கவனித்துக்கொண்டிருக்கையில், இதோ, மேற்கேயிருந்து ஒரு வெள்ளாட்டுக்கடா நிலத்திலே கால் பாவாமல் தேசத்தின்மீதெங்கும் சென்றது; அந்த வெள்ளாட்டுக்கடாவின் கண்களுக்கு நடுவே விசேஷித்த ஒரு கொம்பு இருந்தது.

עַל, וְאֵ֥ין
தானியேல் 8:7

அது ஆட்டுக்கடாவின் கிட்டச் சேரக்கண்டேன்; அது ஆட்டுக்கடாவின்மேல் கடுங்கோபங்கொண்டு அதை முட்டி, அதின் இரண்டு கொம்புகளையும் முறித்துப்போட்டது, அதின்முன் நிற்க ஆட்டுக்கடாவுக்குப் பலமில்மையால், வெள்ளாட்டுக்கடா அதைத் தரையிலே தள்ளி மிதித்துப்போட்டது, அதின் கைக்கு ஆட்டுக்கடாவைத் தப்புவிப்பார் இல்லை.

אֶת, אֶת
தானியேல் 8:12

பாதகத்தினிமித்தம் அன்றாட பலியோடுங்கூடச் சேனையும் அதற்கு ஒப்புக்கொடுக்கப்பட்டது; அது சத்தியத்தைத் தரையிலே தள்ளிற்று; அது கிரியைசெய்து அநுகூலமடைந்தது.

עַל
தானியேல் 8:15

தானியேலாகிய நான் இந்தத் தரிசனத்தைக்கண்டு, அதின் பொருளை அறிய வகைதேடுகையில், இதோ, மனுஷசாயலான ஒருவன் எனக்கு எதிரே நின்றான்.

אֶת
தானியேல் 8:16

அன்றியும் காபிரியேலே, இவனுக்குத் தரிசனத்தை விளங்கப்பண்ணென்று ஊலாயின் மத்தியிலே கூப்பிட்டுச் சொல்லுகிற ஒரு மனுஷ சத்தத்தையும் கேட்டேன்.

אֶת
தானியேல் 8:17

அப்பொழுது அவன் நான் நின்ற இடத்துக்கு வந்தான்; அவன் வருகையில் நான் திடுக்கிட்டு முகங்குப்புற விழுந்தேன்; அவன் என்னை நோக்கி: மனுபுத்திரனே கவனி; இந்தத் தரிசனம் முடிவுகாலத்துக்கு அடுத்தது என்றான்.

עַל
தானியேல் 8:18

அவன் என்னோடே பேசுகையில், நான் தரையில் முகங்குப்புறக்கிடந்து, அயர்ந்த நித்திரைகொண்டேன்; அவனோ என்னைத் தொட்டு, நான் காலுூன்றி நிற்கும்படி செய்து:

עַל, עַל
it.
certain
וַאֲנִ֣יwaʾănîva-uh-NEE
And
דָנִיֵּ֗אלdāniyyēlda-nee-YALE
I
נִהְיֵ֤יתִיnihyêtînee-YAY-tee
Daniel
fainted,
sick
וְנֶֽחֱלֵ֙יתִי֙wĕneḥĕlêtiyveh-neh-hay-LAY-TEE
was
and
יָמִ֔יםyāmîmya-MEEM
days;
up,
rose
I
וָאָק֕וּםwāʾāqûmva-ah-KOOM
afterward
and
וָאֶֽעֱשֶׂ֖הwāʾeʿĕśeva-eh-ay-SEH
did
אֶתʾetet

business;
מְלֶ֣אכֶתmĕleʾketmeh-LEH-het
king's
הַמֶּ֑לֶךְhammelekha-MEH-lek
the
I
was
astonished
וָאֶשְׁתּוֹמֵ֥םwāʾeštômēmva-esh-toh-MAME
and
עַלʿalal
at
the
הַמַּרְאֶ֖הhammarʾeha-mahr-EH
vision,
but
וְאֵ֥יןwĕʾênveh-ANE
none
מֵבִֽין׃mēbînmay-VEEN