2 சாமுவேல் 14:23
பின்பு யோவாப் எழுந்து, கேசூருக்குப் போய், அப்சலோமை எருசலேமுக்கு அழைத்துக்கொண்டுவந்தான்.
אַבְרָֽם׃
were And came | וַיָּבֹא֙ | wayyābōʾ | va-ya-VOH |
there one that had | הַפָּלִ֔יט | happālîṭ | ha-pa-LEET |
escaped, and | וַיַּגֵּ֖ד | wayyaggēd | va-ya-ɡADE |
told | לְאַבְרָ֣ם | lĕʾabrām | leh-av-RAHM |
Abram the | הָֽעִבְרִ֑י | hāʿibrî | ha-eev-REE |
Hebrew; for | וְהוּא֩ | wĕhûʾ | veh-HOO |
he | שֹׁכֵ֨ן | šōkēn | shoh-HANE |
dwelt in the | בְּאֵֽלֹנֵ֜י | bĕʾēlōnê | beh-ay-loh-NAY |
plain Mamre | מַמְרֵ֣א | mamrēʾ | mahm-RAY |
of the | הָֽאֱמֹרִ֗י | hāʾĕmōrî | ha-ay-moh-REE |
Amorite, | אֲחִ֤י | ʾăḥî | uh-HEE |
brother of | אֶשְׁכֹּל֙ | ʾeškōl | esh-KOLE |
Eshcol, and | וַֽאֲחִ֣י | waʾăḥî | va-uh-HEE |
brother Aner: | עָנֵ֔ר | ʿānēr | ah-NARE |
of and | וְהֵ֖ם | wĕhēm | veh-HAME |
these confederate | בַּֽעֲלֵ֥י | baʿălê | ba-uh-LAY |
בְרִית | bĕrît | veh-REET | |
with Abram. | אַבְרָֽם׃ | ʾabrām | av-RAHM |