ஓபதியா 1:2
இதோ, நான் உன்னை ஜாதிகளில் சிறுகப்பண்ணினேன்; நீ மெத்தவும் அசட்டைபண்ணப்பட்டிருக்கிறாய்.
אַתָּ֖ה
ஓபதியா 1:5
நீ எவ்வளவாய்ச் சங்கரிப்பட்டுப்போனாய்! திருடராகிலும் இராத்திரியில் கொள்ளையடிக்கிறவர்களாகிலும் உன்னிடத்தில் வந்தால், தங்களுக்குப் போதுமானமட்டும் திருடுவார்கள் அல்லவோ? திராட்சப்பழங்களை அறுக்கிறவர்கள் உன்னிடத்தில் வந்தால், சில பழங்களை விட்டுவிடுவார்கள் அல்லவோ?
בָּ֣אוּ
| wast In day | בְּיוֹם֙ | bĕyôm | beh-YOME |
| the that thou | עֲמָֽדְךָ֣ | ʿămādĕkā | uh-ma-deh-HA |
| stoodest on the other | מִנֶּ֔גֶד | minneged | mee-NEH-ɡed |
| side, day the | בְּי֛וֹם | bĕyôm | beh-YOME |
| in carried away | שְׁב֥וֹת | šĕbôt | sheh-VOTE |
| captive that the | זָרִ֖ים | zārîm | za-REEM |
| strangers forces, | חֵיל֑וֹ | ḥêlô | hay-LOH |
| his and | וְנָכְרִ֞ים | wĕnokrîm | veh-noke-REEM |
| foreigners entered | בָּ֣אוּ | bāʾû | BA-oo |
| into his | שְׁעָרָ֗ו | šĕʿārāw | sheh-ah-RAHV |
| gates, upon | וְעַל | wĕʿal | veh-AL |
| Jerusalem, | יְרוּשָׁלִַ֙ם֙ | yĕrûšālaim | yeh-roo-sha-la-EEM |
| and | יַדּ֣וּ | yaddû | YA-doo |
| cast | גוֹרָ֔ל | gôrāl | ɡoh-RAHL |
| lots | גַּם | gam | ɡahm |
| even | אַתָּ֖ה | ʾattâ | ah-TA |
| thou as one | כְּאַחַ֥ד | kĕʾaḥad | keh-ah-HAHD |
| of them. | מֵהֶֽם׃ | mēhem | may-HEM |