எண்ணாகமம் 27:7
செலோப்பியாத்தின் குமாரத்திகள் சொல்லுகிறது சரிதான்; அவர்களுக்கு அவர்கள் தகப்பனுடைய சகோதரருக்குள்ளே சுதந்தரம் கொடுக்கப்படவேண்டும்; அவர்கள் தகப்பன் பின்வைத்த சுதந்தரத்தை அவர்களுக்குக் கிடைக்கும்படி செய்வாயாக.
בְּנ֣וֹת
are Then | וַתִּקְרַ֜בְנָה | wattiqrabnâ | va-teek-RAHV-na |
came the | בְּנ֣וֹת | bĕnôt | beh-NOTE |
daughters of | צְלָפְחָ֗ד | ṣĕlopḥād | tseh-lofe-HAHD |
Zelophehad, son | בֶּן | ben | ben |
the of | חֵ֤פֶר | ḥēper | HAY-fer |
Hepher, the | בֶּן | ben | ben |
son Gilead, | גִּלְעָד֙ | gilʿād | ɡeel-AD |
of the | בֶּן | ben | ben |
son of | מָכִ֣יר | mākîr | ma-HEER |
Machir, son | בֶּן | ben | ben |
the of | מְנַשֶּׁ֔ה | mĕnašše | meh-na-SHEH |
Manasseh, families the | לְמִשְׁפְּחֹ֖ת | lĕmišpĕḥōt | leh-meesh-peh-HOTE |
of of | מְנַשֶּׁ֣ה | mĕnašše | meh-na-SHEH |
Manasseh the | בֶן | ben | ven |
son Joseph: | יוֹסֵ֑ף | yôsēp | yoh-SAFE |
of and | וְאֵ֙לֶּה֙ | wĕʾēlleh | veh-A-LEH |
these names the | שְׁמ֣וֹת | šĕmôt | sheh-MOTE |
of his daughters; | בְּנֹתָ֔יו | bĕnōtāyw | beh-noh-TAV |
Mahlah, | מַחְלָ֣ה | maḥlâ | mahk-LA |
Noah, | נֹעָ֔ה | nōʿâ | noh-AH |
Hoglah, and | וְחָגְלָ֥ה | wĕḥoglâ | veh-hoɡe-LA |
and Milcah, | וּמִלְכָּ֖ה | ûmilkâ | oo-meel-KA |
and Tirzah. | וְתִרְצָֽה׃ | wĕtirṣâ | veh-teer-TSA |