ஏசாயா 58:13
என் பரிசுத்தநாளாகிய ஓய்வுநாளிலே உனக்கு இஷ்டமானதைச் செய்யாதபடி, உன் காலை விலக்கி, உன்வழிகளின்படி, நடவாமலும், உனக்கு இஷ்டமானதைச் செய்யாமலும் உன் சொந்தப்பேச்சைப் பேசாமலிருந்து ஓய்வுநாளை மனமகிழ்ச்சியின் நாளென்றும், கர்த்தருடைய பரிசுத்த நாளை மகிமையுள்ள நாளென்றும் சொல்லி, அதை மகிமையாக எண்ணுவாயானால்,
אִם
am. | אָ֤ז | ʾāz | az |
Then thou call, | תִּקְרָא֙ | tiqrāʾ | teek-RA |
shalt and the | וַיהוָ֣ה | wayhwâ | vai-VA |
Lord shall | יַעֲנֶ֔ה | yaʿăne | ya-uh-NEH |
answer; cry, shalt | תְּשַׁוַּ֖ע | tĕšawwaʿ | teh-sha-WA |
thou and he shall | וְיֹאמַ֣ר | wĕyōʾmar | veh-yoh-MAHR |
say, | הִנֵּ֑נִי | hinnēnî | hee-NAY-nee |
Here If I | אִם | ʾim | eem |
thou take away | תָּסִ֤יר | tāsîr | ta-SEER |
from the midst | מִתּֽוֹכְךָ֙ | mittôkĕkā | mee-toh-heh-HA |
yoke, the thee of | מוֹטָ֔ה | môṭâ | moh-TA |
the putting forth | שְׁלַ֥ח | šĕlaḥ | sheh-LAHK |
finger, the of | אֶצְבַּ֖ע | ʾeṣbaʿ | ets-BA |
and speaking | וְדַבֶּר | wĕdabber | veh-da-BER |
vanity; | אָֽוֶן׃ | ʾāwen | AH-ven |