அவள் தன் நேசர்களைப் பின்தொடΰ்ந்தும் அவர்களைச் சேருவதில்லை, அவரύகளைத் தேடியும் கண்ߠρபிடிப்பதில்லை; அப்பொழுது அவள் நான் என் முந்தின புருஷனிடத்துக்குத் திரும்பிப்போவேன்; இப்பொழுது இருக்கிறதைப்பார்க்கிலும் அப்பொழுது எனக்கு நன்மையாயிருந்தது என்பாள்.
தனக்கு நான் தானியத்தையும் திராட்சரசத்தையும் எண்ணெயையும் கொடுத்தவரென்றும், தனக்கு நான் வெள்ளியையும் பொன்னையும் பெருகப்பண்ணினவரென்றும் அவள் அறியாமற்போனாள்; அவைகளை அவர்கள் பாகாலுடையதாக்கினார்கள்.
ஆதலால் நான் என் தானியத்தை அதின் காலத்திலும், என் திராட்சரசத்தை அதின் காலத்திலும் திரும்ப எடுத்துக்கொண்டு, அவளுடைய நிர்வாணத்தை மூடுகிறதற்கு நான் கொடுத்திருந்த ஆட்டுமயிரையும் சணலையும் திரும்பப் பிடுங்கிக்கொள்ளுவேன்.
என் நேசர்கள் எனக்குக் கொடுத்த பணையம் என்று அவள் சொன்ன அவளுடைய திராட்சச்செடிகளையும், அவளுடைய அத்திமரங்களையும் நான் பாழாக்கி, அவைகளைக் காடாய்ப்போகப்பண்ணுவேன்; காட்டுமிருகங்கள் அவைகளைத் தின்னும்.
| For | כִּ֤י | kî | kee |
| their mother | זָֽנְתָה֙ | zānĕtāh | za-neh-TA |
| hath played the harlot: | אִמָּ֔ם | ʾimmām | ee-MAHM |
| she that conceived | הֹבִ֖ישָׁה | hōbîšâ | hoh-VEE-sha |
| them hath done shamefully: | הֽוֹרָתָ֑ם | hôrātām | hoh-ra-TAHM |
| for | כִּ֣י | kî | kee |
| she said, | אָמְרָ֗ה | ʾomrâ | ome-RA |
| I will go | אֵלְכָ֞ה | ʾēlĕkâ | ay-leh-HA |
| after | אַחֲרֵ֤י | ʾaḥărê | ah-huh-RAY |
| my lovers, | מְאַהֲבַי֙ | mĕʾahăbay | meh-ah-huh-VA |
| that give | נֹתְנֵ֤י | nōtĕnê | noh-teh-NAY |
| me my bread | לַחְמִי֙ | laḥmiy | lahk-MEE |
| and my water, | וּמֵימַ֔י | ûmêmay | oo-may-MAI |
| my wool | צַמְרִ֣י | ṣamrî | tsahm-REE |
| and my flax, | וּפִשְׁתִּ֔י | ûpištî | oo-feesh-TEE |
| mine oil | שַׁמְנִ֖י | šamnî | shahm-NEE |
| and my drink. | וְשִׁקּוּיָֽי׃ | wĕšiqqûyāy | veh-shee-koo-YAI |