அதற்கு ஆபிராம்: கர்த்தராகிய ஆண்டவரே, அடியேனுக்கு என்ன தருவீர்? நான் பிள்ளையில்லாமல் இருக்கிறேனே; தமஸ்கு ஊரானாகிய இந்த எலியேசர் என் வீட்டு விசாரணைக் கர்த்தனாய் இருக்கிறானே என்றான்.
பின்னும் ஆபிராம்: தேவரீர் எனக்குப் புத்திர சந்தானம் அருளவில்லை; இதோ என் வீட்டிலே பிறந்த பிள்ளை எனக்குச் சுதந்தரவாளியாய் இருக்கிறான் என்றான்.
அவர் அவனை வெளியே அழைத்து: நீ வானத்தை அண்ணாந்து பார், நட்சத்திரங்களை எண்ண உன்னாலே கூடுமானால், அவைகளை எண்ணு என்று சொல்லி; பின்பு அவனை நோக்கி: உன் சந்ததி இவ்வண்ணமாய் இருக்கும் என்றார்.
அப்பொழுது அவர் ஆபிராமை நோக்கி: உன் சந்ததியார் தங்களுடையதல்லாத அந்நிய தேசத்திலே பரதேசிகளாயிருந்து, அத்தேசத்தாரைச் சேவிப்பார்கள் என்றும், அவர்களால் நானூறு வருஷம் உபத்திரவப்படுவார்கள் என்றும், நீ நிச்சயமாய் அறியՠύகடவாய்.
And he said | וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
unto | אֵלָ֗יו | ʾēlāyw | ay-LAV |
Take him, | קְחָ֥ה | qĕḥâ | keh-HA |
me an heifer | לִי֙ | liy | lee |
old, years three of | עֶגְלָ֣ה | ʿeglâ | eɡ-LA |
and a she goat | מְשֻׁלֶּ֔שֶׁת | mĕšullešet | meh-shoo-LEH-shet |
old, years three of | וְעֵ֥ז | wĕʿēz | veh-AZE |
and a ram | מְשֻׁלֶּ֖שֶׁת | mĕšullešet | meh-shoo-LEH-shet |
old, years three of | וְאַ֣יִל | wĕʾayil | veh-AH-yeel |
and a turtledove, | מְשֻׁלָּ֑שׁ | mĕšullāš | meh-shoo-LAHSH |
and a young pigeon. | וְתֹ֖ר | wĕtōr | veh-TORE |
וְגוֹזָֽל׃ | wĕgôzāl | veh-ɡoh-ZAHL |