எசேக்கியேல் 23:37
அவர்கள் விபசாரம்பண்ணினார்கள், அவர்கள் கைகளில் இரத்தமும் இருக்கிறது; அவர்கள் தங்கள் நரகலான விக்கிரகங்களோடே விபசாரம்பண்ணி தாங்கள் எனக்குப் பெற்ற தங்கள் பிள்ளைகளையும் அவைகளுக்கு இரையாகத் தீக்கடக்கப்பண்ணினார்கள்.
לִ֔י
is were were | וּשְׁמוֹתָ֗ן | ûšĕmôtān | oo-sheh-moh-TAHN |
names the And of | אָהֳלָ֤ה | ʾāhŏlâ | ah-hoh-LA |
them Aholah | הַגְּדוֹלָה֙ | haggĕdôlāh | ha-ɡeh-doh-LA |
the elder, | וְאָהֳלִיבָ֣ה | wĕʾāhŏlîbâ | veh-ah-hoh-lee-VA |
Aholibah and | אֲחוֹתָ֔הּ | ʾăḥôtāh | uh-hoh-TA |
her sister: and | וַתִּֽהְיֶ֣ינָה | wattihĕyênâ | va-tee-heh-YAY-na |
they were bare they | לִ֔י | lî | lee |
mine, | וַתֵּלַ֖דְנָה | wattēladnâ | va-tay-LAHD-na |
and sons | בָּנִ֣ים | bānîm | ba-NEEM |
and daughters. names; their | וּבָנ֑וֹת | ûbānôt | oo-va-NOTE |
Thus | וּשְׁמוֹתָ֕ן | ûšĕmôtān | oo-sheh-moh-TAHN |
Samaria Aholah, | שֹׁמְר֣וֹן | šōmĕrôn | shoh-meh-RONE |
and Jerusalem | אָהֳלָ֔ה | ʾāhŏlâ | ah-hoh-LA |
Aholibah. | וִירוּשָׁלִַ֖ם | wîrûšālaim | vee-roo-sha-la-EEM |
אָהֳלִיבָֽה׃ | ʾāhŏlîbâ | ah-hoh-lee-VA |