-
וְשָׁרַ֣ץ shall veh-sha-RAHTS வெஹ்-ஷ-ற்AஃTS הַיְאֹר֮ bring hai-ORE ஹை-ஓற்ஏ צְפַרְדְּעִים֒ the tseh-fahr-deh-EEM ட்ஸெஹ்-fஅஹ்ர்-டெஹ்-ஏஏM וְעָלוּ֙ river veh-ah-LOO வெஹ்-அஹ்-ள்ஓஓ וּבָ֣אוּ And oo-VA-oo ஊ-VA-ஊ בְּבֵיתֶ֔ךָ frogs beh-vay-TEH-ha பெஹ்-வய்-Tஏஃ-ஹ וּבַֽחֲדַ֥ר up oo-va-huh-DAHR ஊ-வ-ஹ்உஹ்-DAஃற் מִשְׁכָּֽבְךָ֖ go meesh-ka-veh-HA மேஷ்-க-வெஹ்-ஃA וְעַל shall veh-AL வெஹ்-Aள் מִטָּתֶ֑ךָ which mee-ta-TEH-ha மே-ட-Tஏஃ-ஹ וּבְבֵ֤ית abundantly, oo-veh-VATE ஊ-வெஹ்-VATஏ עֲבָדֶ֙יךָ֙ and uh-va-DAY-HA உஹ்-வ-DAY-ஃA וּבְעַמֶּ֔ךָ come oo-veh-ah-MEH-ha ஊ-வெஹ்-அஹ்-Mஏஃ-ஹ וּבְתַנּוּרֶ֖יךָ house, oo-veh-ta-noo-RAY-ha ஊ-வெஹ்-ட-னோ-ற்AY-ஹ וּבְמִשְׁאֲרוֹתֶֽיךָ׃ thine oo-veh-meesh-uh-roh-TAY-ha ஊ-வெஹ்-மேஷ்-உஹ்-ரொஹ்-TAY-ஹ