யாத்திராகமம் 15:13
நீர் மீட்டுக்கொண்ட இந்த ஜனங்களை உமது கிருபையினாலே அழைத்து வந்தீர்; உம்முடைய பரிசுத்த வாசஸ்தலத்துக்கு நேராக அவர்களை உமது பலத்தினால் வழிநடத்தினீர்.
אֶל
யாத்திராகமம் 15:22
பின்பு மோசே இஸ்ரவேல் ஜனங்களைச் சிவந்த சமுத்திரத்திலிருந்து பிரயாணப்படுத்தினான். அவர்கள் சூர் வனாந்தரத்துக்குப் புறப்பட்டுப்போய், மூன்று நாள் வனாந்தரத்தில் தண்ணீர் கிடையாமல் நடந்தார்கள்.
אֶל
which And he | וַיִּצְעַ֣ק | wayyiṣʿaq | va-yeets-AK |
cried | אֶל | ʾel | el |
unto the | יְהוָ֗ה | yĕhwâ | yeh-VA |
Lord; shewed Lord | וַיּוֹרֵ֤הוּ | wayyôrēhû | va-yoh-RAY-hoo |
the | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
and tree, a | עֵ֔ץ | ʿēṣ | ayts |
him when he had cast | וַיַּשְׁלֵךְ֙ | wayyašlēk | va-yahsh-lake |
into | אֶל | ʾel | el |
waters, the | הַמַּ֔יִם | hammayim | ha-MA-yeem |
sweet: made | וַֽיִּמְתְּק֖וּ | wayyimtĕqû | va-yeem-teh-KOO |
were waters the | הַמָּ֑יִם | hammāyim | ha-MA-yeem |
there | שָׁ֣ם | šām | shahm |
he made | שָׂ֥ם | śām | sahm |
statute a them for | ל֛וֹ | lô | loh |
and an ordinance, | חֹ֥ק | ḥōq | hoke |
there and | וּמִשְׁפָּ֖ט | ûmišpāṭ | oo-meesh-PAHT |
he proved | וְשָׁ֥ם | wĕšām | veh-SHAHM |
them, | נִסָּֽהוּ׃ | nissāhû | nee-sa-HOO |