உபாகமம் 25:13
உன் பையிலே பெரிதும் சிறிதுமான பலவித நிறைகற்களை வைத்திருக்கவேண்டாம்.
אֶ֣בֶן
உபாகமம் 25:16
இவைமுதலான அநியாயத்தைச் செய்கிறவன் எவனும் உன் தேவனாகிய கர்த்தருக்கு அருவருப்பானவன்.
יְהוָ֥ה, אֱלֹהֶ֖יךָ
உபாகமம் 25:17
எகிப்திலிருந்து புறப்பட்டு வருகிற வழியிலே, அமலேக்கு தேவனுக்குப் பயப்படாமல் உனக்கு எதிராக வந்து,
אֲשֶׁר
| But weight, a perfect | אֶ֣בֶן | ʾeben | EH-ven |
| just and | שְׁלֵמָ֤ה | šĕlēmâ | sheh-lay-MA |
| have shalt | וָצֶ֙דֶק֙ | wāṣedeq | va-TSEH-DEK |
| thou | יִֽהְיֶה | yihĕye | YEE-heh-yeh |
| measure a | לָּ֔ךְ | lāk | lahk |
| perfect and | אֵיפָ֧ה | ʾêpâ | ay-FA |
| just | שְׁלֵמָ֛ה | šĕlēmâ | sheh-lay-MA |
| have: thou shalt | וָצֶ֖דֶק | wāṣedeq | va-TSEH-dek |
| that | יִֽהְיֶה | yihĕye | YEE-heh-yeh |
| may be | לָּ֑ךְ | lāk | lahk |
| lengthened thy days | לְמַ֙עַן֙ | lĕmaʿan | leh-MA-AN |
| in | יַֽאֲרִ֣יכוּ | yaʾărîkû | ya-uh-REE-hoo |
| land the | יָמֶ֔יךָ | yāmêkā | ya-MAY-ha |
| which | עַ֚ל | ʿal | al |
| the Lord | הָֽאֲדָמָ֔ה | hāʾădāmâ | ha-uh-da-MA |
| thy God | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| giveth | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| thee. | אֱלֹהֶ֖יךָ | ʾĕlōhêkā | ay-loh-HAY-ha |
| נֹתֵ֥ן | nōtēn | noh-TANE | |
| לָֽךְ׃ | lāk | lahk |