உபாகமம் 1:14
நீங்கள் எனக்குப் பிரதியுத்தரமாக: நீர் செய்யச்சொன்ன காரியம் நல்லது என்றீர்கள்.
וַתֹּ֣אמְר֔וּ
உபாகமம் 1:45
நீங்கள் திரும்பிவந்து, கர்த்தருடைய சமுகத்தில் அழுதீர்கள்; கர்த்தர் உங்கள் சத்தத்தைக்கேட்கவில்லை, உங்களுக்குச் செவிகொடுக்கவும் இல்லை.
יְהוָה֙
And ye murmured | וַתֵּֽרָגְנ֤וּ | wattērognû | va-tay-roɡe-NOO |
tents, your in | בְאָֽהֳלֵיכֶם֙ | bĕʾāhŏlêkem | veh-ah-hoh-lay-HEM |
and said, | וַתֹּ֣אמְר֔וּ | wattōʾmĕrû | va-TOH-meh-ROO |
hated Lord the | בְּשִׂנְאַ֤ת | bĕśinʾat | beh-seen-AT |
Because | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
forth us brought hath he us, | אֹתָ֔נוּ | ʾōtānû | oh-TA-noo |
land the of out | הֽוֹצִיאָ֖נוּ | hôṣîʾānû | hoh-tsee-AH-noo |
of Egypt, | מֵאֶ֣רֶץ | mēʾereṣ | may-EH-rets |
to deliver | מִצְרָ֑יִם | miṣrāyim | meets-RA-yeem |
hand the into us | לָתֵ֥ת | lātēt | la-TATE |
of the Amorites, | אֹתָ֛נוּ | ʾōtānû | oh-TA-noo |
to destroy | בְּיַ֥ד | bĕyad | beh-YAHD |
us. | הָֽאֱמֹרִ֖י | hāʾĕmōrî | ha-ay-moh-REE |
לְהַשְׁמִידֵֽנוּ׃ | lĕhašmîdēnû | leh-hahsh-mee-day-NOO |