1 தீமோத்தேயு 3:14
நான் உன்னிடத்திற்குச் சீக்கிரமாய் வருவேனென்று நம்பியிருக்கிறேன்.
אֶֽל
| be | אֶֽל | ʾel | el |
| shall Unto | הָאִשָּׁ֣ה | hāʾiššâ | ha-ee-SHA |
| woman the | אָמַ֗ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| he said, will | הַרְבָּ֤ה | harbâ | hahr-BA |
| greatly | אַרְבֶּה֙ | ʾarbeh | ar-BEH |
| I multiply | עִצְּבוֹנֵ֣ךְ | ʿiṣṣĕbônēk | ee-tseh-voh-NAKE |
| sorrow thy and | וְהֵֽרֹנֵ֔ךְ | wĕhērōnēk | veh-hay-roh-NAKE |
| thy conception; | בְּעֶ֖צֶב | bĕʿeṣeb | beh-EH-tsev |
| in sorrow forth bring | תֵּֽלְדִ֣י | tēlĕdî | tay-leh-DEE |
| shalt | בָנִ֑ים | bānîm | va-NEEM |
| thou children; to | וְאֶל | wĕʾel | veh-EL |
| husband, thy desire | אִישֵׁךְ֙ | ʾîšēk | ee-shake |
| thy and | תְּשׁ֣וּקָתֵ֔ךְ | tĕšûqātēk | teh-SHOO-ka-TAKE |
| and he | וְה֖וּא | wĕhûʾ | veh-HOO |
| shall rule | יִמְשָׁל | yimšāl | yeem-SHAHL |
| over thee. | בָּֽךְ׃ | bāk | bahk |