1 சாமுவேல் 31:1
பெலிஸ்தர் இஸ்ரவேலரோடே யுத்தம் பண்ணினார்கள்; இஸ்ரவேலர் பெலிஸ்தருக்கு முன்பாக முறிந்தோடி, கில்போவா மலையிலே வெட்டுண்டு விழுந்தார்கள்.
כָּל, כָּל
1 சாமுவேல் 31:10
அவன் ஆயுதங்களை அஸ்தரோத் தேவனுடைய கோவிலிலே வைத்து, அவன் உடலைப் பெத்சானின் அலங்கத்திலே தூக்கிப்போட்டார்கள்.
הַצֹּ֔אן, הָֽעַתֻּדִים֙, הָֽעֹלִ֣ים, עַל, הַצֹּ֔אן, עֲקֻדִּ֥ים, נְקֻדִּ֖ים
are And said, | וַיֹּ֗אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
he Lift | שָׂא | śāʾ | sa |
up | נָ֨א | nāʾ | na |
now thine | עֵינֶ֤יךָ | ʿênêkā | ay-NAY-ha |
eyes, and | וּרְאֵה֙ | ûrĕʾēh | oo-reh-A |
see, | כָּל | kāl | kahl |
all the | הָֽעַתֻּדִים֙ | hāʿattudîm | ha-ah-too-DEEM |
rams which | הָֽעֹלִ֣ים | hāʿōlîm | ha-oh-LEEM |
leap | עַל | ʿal | al |
upon cattle | הַצֹּ֔אן | haṣṣōn | ha-TSONE |
the ringstraked, | עֲקֻדִּ֥ים | ʿăquddîm | uh-koo-DEEM |
speckled, | נְקֻדִּ֖ים | nĕquddîm | neh-koo-DEEM |
and grisled: | וּבְרֻדִּ֑ים | ûbĕruddîm | oo-veh-roo-DEEM |
for | כִּ֣י | kî | kee |
seen have I | רָאִ֔יתִי | rāʾîtî | ra-EE-tee |
אֵ֛ת | ʾēt | ate | |
all | כָּל | kāl | kahl |
that | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
Laban | לָבָ֖ן | lābān | la-VAHN |
doeth | עֹ֥שֶׂה | ʿōśe | OH-seh |
unto thee. | לָּֽךְ׃ | lāk | lahk |