யோசுவா 7:22
உடனே யோசுவா ஆட்களை அனுப்பினான்; அவர்கள் கூடாரத்துக்கு ஓடினார்கள்; அவனுடைய கூடாரத்தில் அது புதைந்திருந்தது, வெள்ளியும் அதின்கீழ் இருந்தது.
וְהַכֶּ֥סֶף, תַּחְתֶּֽיהָ׃
| are When saw | וָאֵ֣רֶאה | wāʾēreʾ | va-A-reh |
| I among the | בַשָּׁלָ֡ל | baššālāl | va-sha-LAHL |
| spoils | אַדֶּ֣רֶת | ʾadderet | ah-DEH-ret |
| garment, | שִׁנְעָר֩ | šinʿār | sheen-AR |
| Babylonish | אַחַ֨ת | ʾaḥat | ah-HAHT |
| a | טוֹבָ֜ה | ṭôbâ | toh-VA |
| goodly and two | וּמָאתַ֧יִם | ûmāʾtayim | oo-ma-TA-yeem |
| hundred | שְׁקָלִ֣ים | šĕqālîm | sheh-ka-LEEM |
| shekels of | כֶּ֗סֶף | kesep | KEH-sef |
| silver, wedge | וּלְשׁ֨וֹן | ûlĕšôn | oo-leh-SHONE |
| gold | זָהָ֤ב | zāhāb | za-HAHV |
| of a | אֶחָד֙ | ʾeḥād | eh-HAHD |
| and of | חֲמִשִּׁ֤ים | ḥămiššîm | huh-mee-SHEEM |
| fifty | שְׁקָלִים֙ | šĕqālîm | sheh-ka-LEEM |
| shekels | מִשְׁקָל֔וֹ | mišqālô | meesh-ka-LOH |
| weight, coveted I | וָֽאֶחְמְדֵ֖ם | wāʾeḥmĕdēm | va-ek-meh-DAME |
| then them, and | וָֽאֶקָּחֵ֑ם | wāʾeqqāḥēm | va-eh-ka-HAME |
| took behold, and, | וְהִנָּ֨ם | wĕhinnām | veh-hee-NAHM |
| them; they hid | טְמוּנִ֥ים | ṭĕmûnîm | teh-moo-NEEM |
| earth the in | בָּאָ֛רֶץ | bāʾāreṣ | ba-AH-rets |
| in the midst | בְּת֥וֹךְ | bĕtôk | beh-TOKE |
| tent, my of | הָאָֽהֳלִ֖י | hāʾāhŏlî | ha-ah-hoh-LEE |
| and the silver | וְהַכֶּ֥סֶף | wĕhakkesep | veh-ha-KEH-sef |
| under | תַּחְתֶּֽיהָ׃ | taḥtêhā | tahk-TAY-ha |