யோசுவா 1:6
பலங்கொண்டு திடமனதாயிரு; இந்த ஜனத்தின் பிதாக்களுக்கு நான் கொடுப்பேன் என்று ஆணையிட்ட தேசத்தை நீ இவர்களுக்குப் பங்கிடுவாய்.
Tamil Indian Revised Version
பெலன்கொண்டு திடமனதாக இரு; இந்த மக்களின் முற்பிதாக்களுக்கு நான் கொடுப்பேன் என்று வாக்குக்கொடுத்த தேசத்தை நீ இவர்களுக்குப் பங்கிடுவாய்.
Tamil Easy Reading Version
“யோசுவா, நீ வல்லமையும், தைரியமும் உள்ளவனாக இருக்கவேண்டும்! இந்த ஜனங்கள் தமக்குரிய தேசத்தைப் பெறும்படி நீ அவர்களை வழிநடத்த வேண்டும். இந்நாட்டை அவர்களுக்குக் கொடுப்பதாக நான் அவர்கள் முன்னோர்களுக்கு வாக்களித்தேன்.
Thiru Viviliam
வீறுகொள், துணிந்துநில். ஏனெனில், இம்மக்களின் மூதாதையருக்குக் கொடுப்பதாக நான் வாக்களித்த நாட்டை இவர்கள் உரிமையாக்கிக் கொள்ளுமாறு செய்வாய்.
King James Version (KJV)
Be strong and of a good courage: for unto this people shalt thou divide for an inheritance the land, which I sware unto their fathers to give them.
American Standard Version (ASV)
Be strong and of good courage; for thou shalt cause this people to inherit the land which I sware unto their fathers to give them.
Bible in Basic English (BBE)
Take heart and be strong; for you will give to this people for their heritage the land which I gave by an oath to their fathers.
Darby English Bible (DBY)
Be strong and courageous, for thou shalt cause this people to inherit the land which I have sworn unto their fathers to give them.
Webster’s Bible (WBT)
Be strong and of a good courage: for to this people shalt thou divide for an inheritance the land which I swore to their fathers to give them.
World English Bible (WEB)
Be strong and of good courage; for you shall cause this people to inherit the land which I swore to their fathers to give them.
Young’s Literal Translation (YLT)
be strong and courageous, for thou — thou dost cause this people to inherit the land which I have sworn to their fathers to give to them.
யோசுவா Joshua 1:6
பலங்கொண்டு திடமனதாயிரு; இந்த ஜனத்தின் பிதாக்களுக்கு நான் கொடுப்பேன் என்று ஆணையிட்ட தேசத்தை நீ இவர்களுக்குப் பங்கிடுவாய்.
Be strong and of a good courage: for unto this people shalt thou divide for an inheritance the land, which I sware unto their fathers to give them.
Be strong | חֲזַ֖ק | ḥăzaq | huh-ZAHK |
and of a good courage: | וֶֽאֱמָ֑ץ | weʾĕmāṣ | veh-ay-MAHTS |
for | כִּ֣י | kî | kee |
unto | אַתָּ֗ה | ʾattâ | ah-TA |
this | תַּנְחִיל֙ | tanḥîl | tahn-HEEL |
people | אֶת | ʾet | et |
shalt thou | הָעָ֣ם | hāʿām | ha-AM |
inheritance an for divide | הַזֶּ֔ה | hazze | ha-ZEH |
אֶת | ʾet | et | |
the land, | הָאָ֕רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
sware I | נִשְׁבַּ֥עְתִּי | nišbaʿtî | neesh-BA-tee |
unto their fathers | לַֽאֲבוֹתָ֖ם | laʾăbôtām | la-uh-voh-TAHM |
to give | לָתֵ֥ת | lātēt | la-TATE |
them. | לָהֶֽם׃ | lāhem | la-HEM |
யோசுவா 1:6 ஆங்கிலத்தில்
Tags பலங்கொண்டு திடமனதாயிரு இந்த ஜனத்தின் பிதாக்களுக்கு நான் கொடுப்பேன் என்று ஆணையிட்ட தேசத்தை நீ இவர்களுக்குப் பங்கிடுவாய்
யோசுவா 1:6 Concordance யோசுவா 1:6 Interlinear யோசுவா 1:6 Image
முழு அதிகாரம் வாசிக்க : யோசுவா 1