எசேக்கியேல் 31:16
நான் அவனைக் குழியில் இறங்குகிறவர்களோடேகூடப் பாதாளத்தில் இறங்கப்பண்ணுகையில், அவன் விழுகிற சத்தத்தினால் ஜாதிகளை அதிரப்பண்ணினேன்; அப்பொழுது பூமியின் தாழ்விடங்களில் ஏதேனின் விருட்சங்களும், லீபனோனின் மேன்மையான சிறந்த விருட்சங்களும், தண்ணீர் குடிக்கும் சகல மரங்களும் ஆறுதல் அடைந்தன.
Tamil Indian Revised Version
நான் அவனைக் குழியில் இறங்குகிறவர்களுடன் பாதாளத்தில் இறங்கச்செய்யும்போது, அவன் விழுகிற சத்தத்தினால் தேசங்களை அதிரச்செய்வேன்; அப்பொழுது பூமியின் தாழ்விடங்களில் ஏதேனின் மரங்களும். லீபனோனின் மேன்மையான சிறந்த மரங்களும், தண்ணீர் குடிக்கும் எல்லா மரங்களும் ஆறுதல் அடைந்தன.
Tamil Easy Reading Version
நான் அந்த மரத்தை விழச் செய்தேன். நாடுகள் அது விழும் சத்தத்தைக் கேட்டு பயத்தால் நடுங்கின. நான் அந்த மரத்தை மரண இடத்திற்குப் போகும்படிச் செய்தேன். அது ஏற்கனவே மரித்தவர்கள் சென்ற ஆழமான இடத்திற்குப் போனது. கடந்த காலத்தில், ஏதேனில் உள்ள அனைத்து மரங்களும் லீபனோனின் சிறந்த மேன்மையான மரங்களும் அந்த தண்ணீரைக் குடித்தன. அம்மரங்கள் கீழ் உலகத்தில் ஆறுதல் அடைந்தன.
Thiru Viviliam
கீழே படுகுழிக்குள் செல்வோருடன் நான் அதனைப் பாதாளத்தினுள் தள்ளும்போது நாடுகள் நடுங்கும். நீர் நடுவே வளரும் ஏதேனின் அனைத்து மரங்களும், லெபனோனின் மேலானவையும் சிறந்தவையுமான மரங்களும் கீழுலகில் ஆறுதல் பெறும்.
King James Version (KJV)
I made the nations to shake at the sound of his fall, when I cast him down to hell with them that descend into the pit: and all the trees of Eden, the choice and best of Lebanon, all that drink water, shall be comforted in the nether parts of the earth.
American Standard Version (ASV)
I made the nations to shake at the sound of his fall, when I cast him down to Sheol with them that descend into the pit; and all the trees of Eden, the choice and best of Lebanon, all that drink water, were comforted in the nether parts of the earth.
Bible in Basic English (BBE)
I will send shaking on the nations at the sound of his fall, when I send him down to the underworld with those who go down into the deep: and on earth they will be comforting themselves, all the trees of Eden, the best of Lebanon, even all the watered ones.
Darby English Bible (DBY)
I made the nations to shake at the sound of his fall, when I cast him down to Sheol, with them that go down into the pit; and all the trees of Eden, the choice and best of Lebanon, all that drink water, were comforted in the lower parts of the earth.
World English Bible (WEB)
I made the nations to shake at the sound of his fall, when I cast him down to Sheol with those who descend into the pit; and all the trees of Eden, the choice and best of Lebanon, all that drink water, were comforted in the lower parts of the earth.
Young’s Literal Translation (YLT)
From the sound of his fall I have caused nations to shake, In My causing him to go down to sheol, With those going down to the pit, And comforted in the earth — the lower part, are all trees of Eden, The choice and the good of Lebanon, All drinking waters.
எசேக்கியேல் Ezekiel 31:16
நான் அவனைக் குழியில் இறங்குகிறவர்களோடேகூடப் பாதாளத்தில் இறங்கப்பண்ணுகையில், அவன் விழுகிற சத்தத்தினால் ஜாதிகளை அதிரப்பண்ணினேன்; அப்பொழுது பூமியின் தாழ்விடங்களில் ஏதேனின் விருட்சங்களும், லீபனோனின் மேன்மையான சிறந்த விருட்சங்களும், தண்ணீர் குடிக்கும் சகல மரங்களும் ஆறுதல் அடைந்தன.
I made the nations to shake at the sound of his fall, when I cast him down to hell with them that descend into the pit: and all the trees of Eden, the choice and best of Lebanon, all that drink water, shall be comforted in the nether parts of the earth.
I made the nations | מִקּ֤וֹל | miqqôl | MEE-kole |
to shake | מַפַּלְתּוֹ֙ | mappaltô | ma-pahl-TOH |
sound the at | הִרְעַ֣שְׁתִּי | hirʿaštî | heer-ASH-tee |
of his fall, | גוֹיִ֔ם | gôyim | ɡoh-YEEM |
down him cast I when | בְּהוֹרִדִ֥י | bĕhôridî | beh-hoh-ree-DEE |
אֹת֛וֹ | ʾōtô | oh-TOH | |
to hell | שְׁא֖וֹלָה | šĕʾôlâ | sheh-OH-la |
with | אֶת | ʾet | et |
them that descend | י֣וֹרְדֵי | yôrĕdê | YOH-reh-day |
pit: the into | ב֑וֹר | bôr | vore |
and all | וַיִּנָּ֨חֲמ֜וּ | wayyinnāḥămû | va-yee-NA-huh-MOO |
the trees | בְּאֶ֤רֶץ | bĕʾereṣ | beh-EH-rets |
Eden, of | תַּחְתִּית֙ | taḥtît | tahk-TEET |
the choice | כָּל | kāl | kahl |
and best | עֲצֵי | ʿăṣê | uh-TSAY |
of Lebanon, | עֵ֔דֶן | ʿēden | A-den |
all | מִבְחַ֥ר | mibḥar | meev-HAHR |
that drink | וְטוֹב | wĕṭôb | veh-TOVE |
water, | לְבָנ֖וֹן | lĕbānôn | leh-va-NONE |
shall be comforted | כָּל | kāl | kahl |
parts nether the in | שֹׁ֥תֵי | šōtê | SHOH-tay |
of the earth. | מָֽיִם׃ | māyim | MA-yeem |
எசேக்கியேல் 31:16 ஆங்கிலத்தில்
Tags நான் அவனைக் குழியில் இறங்குகிறவர்களோடேகூடப் பாதாளத்தில் இறங்கப்பண்ணுகையில் அவன் விழுகிற சத்தத்தினால் ஜாதிகளை அதிரப்பண்ணினேன் அப்பொழுது பூமியின் தாழ்விடங்களில் ஏதேனின் விருட்சங்களும் லீபனோனின் மேன்மையான சிறந்த விருட்சங்களும் தண்ணீர் குடிக்கும் சகல மரங்களும் ஆறுதல் அடைந்தன
எசேக்கியேல் 31:16 Concordance எசேக்கியேல் 31:16 Interlinear எசேக்கியேல் 31:16 Image
முழு அதிகாரம் வாசிக்க : எசேக்கியேல் 31