Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

எண்ணாகமம் 5:3

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் எண்ணாகமம் எண்ணாகமம் 5 எண்ணாகமம் 5:3

எண்ணாகமம் 5:3
ஆண்பிள்ளையானாலும் பெண்பிள்ளையானாலும் அப்படிப்பட்டவர்களை நீங்கள் விலக்கி, நான் வாசம்பண்ணுகிற தங்கள் பாளயங்களை அவர்கள் தீட்டுப்படுத்தாதபடிக்கு, நீங்கள் அவர்களைப் பாளயத்திற்குப் புறம்பாக்கிவிடக்கடவீர்கள் என்றார்.

Tamil Indian Revised Version
ஆண்பிள்ளையானாலும் பெண்பிள்ளையானாலும் அப்படிப்பட்டவர்களை நீங்கள் விலக்கி, நான் வாசம்செய்கிற தங்களுடைய முகாம்களை அவர்கள் தீட்டுப்படுத்தாதபடி, நீங்கள் அவர்களை முகாமிற்கு வெளியே அனுப்பிவிடவேண்டும் என்றார்.

Tamil Easy Reading Version
ஆணா, பெண்ணா என்பது பற்றிக் கவலைப்படாமல் அந்த நபரை வெளியேற்ற வேண்டும். அதனால் மற்றவர்களுக்கு அந்த நோயும், தீட்டும் ஏற்படாமல் இருக்கும். நானும் உங்கள் முகாமில் உங்களோடு வாழ்வேன்” என்றார்.

திருவிவிலியம்
மக்களிடையே நான் தங்கியிருக்கும் பாளையத்தை அவர்கள் தீட்டுப்படுத்தி விடாதபடி ஆணாயினும், பெண்ணாயினும் அவர்களைப் பாளையத்துக்குப் புறம்பாக்கிவிடுங்கள்.

Numbers 5:2Numbers 5Numbers 5:4

King James Version (KJV)
Both male and female shall ye put out, without the camp shall ye put them; that they defile not their camps, in the midst whereof I dwell.

American Standard Version (ASV)
both male and female shall ye put out, without the camp shall ye put them; that they defile not their camp, in the midst whereof I dwell.

Bible in Basic English (BBE)
Male or female they are to be put outside the tent-circle, so that they may not make unclean my resting-place among them.

Darby English Bible (DBY)
both male and female shall ye put out; outside the camp shall ye put them, that they defile not their camps, in the midst whereof I dwell.

Webster’s Bible (WBT)
Both male and female shall ye put out, without the camp shall ye put them; that they defile not their camps, in the midst of which I dwell.

World English Bible (WEB)
Both male and female shall you put out, outside of the camp shall you put them; that they not defile their camp, in the midst of which I dwell.”

Young’s Literal Translation (YLT)
from male unto female ye do send out; unto the outside of the camp ye do send them; and they defile not their camps in the midst of which I do tabernacle.’

எண்ணாகமம் Numbers 5:3
ஆண்பிள்ளையானாலும் பெண்பிள்ளையானாலும் அப்படிப்பட்டவர்களை நீங்கள் விலக்கி, நான் வாசம்பண்ணுகிற தங்கள் பாளயங்களை அவர்கள் தீட்டுப்படுத்தாதபடிக்கு, நீங்கள் அவர்களைப் பாளயத்திற்குப் புறம்பாக்கிவிடக்கடவீர்கள் என்றார்.
Both male and female shall ye put out, without the camp shall ye put them; that they defile not their camps, in the midst whereof I dwell.

Both
male
מִזָּכָ֤רmizzākārmee-za-HAHR
and
עַדʿadad
female
נְקֵבָה֙nĕqēbāhneh-kay-VA
out,
put
ye
shall
תְּשַׁלֵּ֔חוּtĕšallēḥûteh-sha-LAY-hoo
without
אֶלʾelel

מִח֥וּץmiḥûṣmee-HOOTS
the
camp
לַֽמַּחֲנֶ֖הlammaḥănela-ma-huh-NEH
put
ye
shall
תְּשַׁלְּח֑וּםtĕšallĕḥûmteh-sha-leh-HOOM
them;
that
they
defile
וְלֹ֤אwĕlōʾveh-LOH
not
יְטַמְּאוּ֙yĕṭammĕʾûyeh-ta-meh-OO

אֶתʾetet
camps,
their
מַ֣חֲנֵיהֶ֔םmaḥănêhemMA-huh-nay-HEM
in
the
midst
אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER
whereof
אֲנִ֖יʾănîuh-NEE
I
שֹׁכֵ֥ןšōkēnshoh-HANE
dwell.
בְּתוֹכָֽם׃bĕtôkāmbeh-toh-HAHM


Tags ஆண்பிள்ளையானாலும் பெண்பிள்ளையானாலும் அப்படிப்பட்டவர்களை நீங்கள் விலக்கி நான் வாசம்பண்ணுகிற தங்கள் பாளயங்களை அவர்கள் தீட்டுப்படுத்தாதபடிக்கு நீங்கள் அவர்களைப் பாளயத்திற்குப் புறம்பாக்கிவிடக்கடவீர்கள் என்றார்
எண்ணாகமம் 5:3 Concordance எண்ணாகமம் 5:3 Interlinear எண்ணாகமம் 5:3 Image