Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

ஏசாயா 66:11

ஏசாயா 66:11 தமிழ் வேதாகமம் ஏசாயா ஏசாயா 66

ஏசாயா 66:11
நீங்கள் அவளுடைய ஆறுதல்களின் முலைப்பாலை உண்டு திருப்தியாகி, நீங்கள் சூப்பிக்குடித்து, அவளுடைய மகிமையின் பிரயாசத்தினால் மனமகிழ்ச்சியாகுங்கள்;

Tamil Indian Revised Version
அபினதாபின் மகன், இவன் தோரின் நாட்டுப்புறம் அனைத்திற்கும் அதிகாரியாக இருந்தான்; சாலொமோனின் மகளாகிய தாபாத் இவனுக்கு மனைவியாக இருந்தாள்.

Tamil Easy Reading Version
அபினதாபின் மகன் இரதத்தின் ஆளுநர். இவன்சாலொமோனின் மகளான தாபாத்தை மணந்திருந்தான்.

Thiru Viviliam
சாலமோனின் மகள் தாப்பாத்தின் கணவன் பென் அபினதாபு — நாபத்தோர் பகுதி முழுவதும் இவனுக்கு உரியது.⒫

1 இராஜாக்கள் 4:101 இராஜாக்கள் 41 இராஜாக்கள் 4:12

King James Version (KJV)
The son of Abinadab, in all the region of Dor; which had Taphath the daughter of Solomon to wife:

American Standard Version (ASV)
Ben-abinadab, in all the height of Dor (he had Taphath the daughter of Solomon to wife);

Bible in Basic English (BBE)
… the son of Abinadab in all Naphath-dor; his wife was Taphath, the daughter of Solomon.

Darby English Bible (DBY)
Ben-Abinadab had all the upland of Dor; Taphath the daughter of Solomon was his wife.

Webster’s Bible (WBT)
The son of Abinadab, in all the region of Dor; who had Taphath the daughter of Solomon for a wife:

World English Bible (WEB)
Ben Abinadab, in all the height of Dor (he had Taphath the daughter of Solomon as wife);

Young’s Literal Translation (YLT)
Ben-Abinadab `hath’ all the elevation of Dor, Taphath daughter of Solomon became his wife.

1 இராஜாக்கள் 1 Kings 4:11
அபினதாபின் குமாரன், இவன் தோரின் நாட்டுப்புறமனைத்திற்கும் விசாரிப்புக்காரனாயிருந்தான்; சாலொமோனின் குமாரத்தியாகிய தாபாத் இவனுக்கு மனைவியாயிருந்தாள்.
The son of Abinadab, in all the region of Dor; which had Taphath the daughter of Solomon to wife:

The
son
of
Abinadab,
בֶּןbenben
in
all
אֲבִֽינָדָ֖בʾăbînādābuh-vee-na-DAHV
the
region
כָּלkālkahl
Dor;
of
נָ֣פַתnāpatNA-faht
which
had
Taphath
דֹּ֑ארdōrdore
daughter
the
טָפַת֙ṭāpatta-FAHT
of
Solomon
בַּתbatbaht
to
wife:
שְׁלֹמֹ֔הšĕlōmōsheh-loh-MOH
הָ֥יְתָהhāyĕtâHA-yeh-ta
לּ֖וֹloh
לְאִשָּֽׁה׃lĕʾiššâleh-ee-SHA

ஏசாயா 66:11 ஆங்கிலத்தில்

neengal Avalutaiya Aaruthalkalin Mulaippaalai Unndu Thirupthiyaaki, Neengal Sooppikkutiththu, Avalutaiya Makimaiyin Pirayaasaththinaal Manamakilchchiyaakungal;


Tags நீங்கள் அவளுடைய ஆறுதல்களின் முலைப்பாலை உண்டு திருப்தியாகி நீங்கள் சூப்பிக்குடித்து அவளுடைய மகிமையின் பிரயாசத்தினால் மனமகிழ்ச்சியாகுங்கள்
ஏசாயா 66:11 Concordance ஏசாயா 66:11 Interlinear ஏசாயா 66:11 Image

முழு அதிகாரம் வாசிக்க : ஏசாயா 66