ஆதியாகமம் 3:5
நீங்கள் இதைப் புசிக்கும் நாளிலே உங்கள் கண்கள் திறக்கப்படும் என்றும், நீங்கள் நன்மை தீமை அறிந்து தேவர்களைப்போல் இருப்பீர்கள் என்றும் தேவன் அறிவார் என்றது.
Tamil Indian Revised Version
நீதி அவருக்கு அரைக்கட்டும், சத்தியம் அவருக்கு இடைக்கச்சையுமாயிருக்கும்.
Tamil Easy Reading Version
அவர் ஏழை ஜனங்களை நீதியுடனும் பொறுமையுடனும் நியாயம்தீர்ப்பார். இந்த நாட்டிலுள்ள ஏழை ஜனங்களுக்குச் சரியாகத் தீர்ப்பு செய்து காரியங்களைச் செய்வார். அவர் ஜனங்களை அடிக்கவேண்டும் என்று முடிவு செய்தால், பிறகு அவர் கட்டளையிடுவார், அந்த ஜனங்கள் அடிக்கப்படுவார்கள். ஜனங்கள் மரிக்க வேண்டும் என்று அவர் முடிவு செய்தால், அவர் கட்டளையிட, பாவிகள் கொல்லப்படுவார்கள். நன்மையும் நீதியும் இந்தக் குழந்தைக்குப் பலத்தைக் கொடுக்கும். அவை அவருக்கு இடுப்பைச்சுற்றிக் கட்டப்படும் கச்சையைப் போல இருக்கும்.
Thiru Viviliam
⁽நேர்மை அவருக்கு அரைக்கச்சை;␢ உண்மை அவருக்கு இடைக்கச்சை.⁾
King James Version (KJV)
And righteousness shall be the girdle of his loins, and faithfulness the girdle of his reins.
American Standard Version (ASV)
And righteousness shall be the girdle of his waist, and faithfulness the girdle of his loins.
Bible in Basic English (BBE)
And righteousness will be the cord of his robe, and good faith the band round his breast.
Darby English Bible (DBY)
And righteousness shall be the girdle of his reins, and faithfulness the girdle of his loins.
World English Bible (WEB)
Righteousness shall be the belt of his waist, and faithfulness the belt of his loins.
Young’s Literal Translation (YLT)
And righteousness hath been the girdle of his loins, And faithfulness — the girdle of his reins.
ஏசாயா Isaiah 11:5
நீதி அவருக்கு அரைக்கட்டும், சத்தியம் அவருக்கு இடைக்கச்சையுமாயிருக்கும்.
And righteousness shall be the girdle of his loins, and faithfulness the girdle of his reins.
And righteousness | וְהָ֥יָה | wĕhāyâ | veh-HA-ya |
shall be | צֶ֖דֶק | ṣedeq | TSEH-dek |
the girdle | אֵז֣וֹר | ʾēzôr | ay-ZORE |
loins, his of | מָתְנָ֑יו | motnāyw | mote-NAV |
and faithfulness | וְהָאֱמוּנָ֖ה | wĕhāʾĕmûnâ | veh-ha-ay-moo-NA |
the girdle | אֵז֥וֹר | ʾēzôr | ay-ZORE |
of his reins. | חֲלָצָֽיו׃ | ḥălāṣāyw | huh-la-TSAIV |
ஆதியாகமம் 3:5 ஆங்கிலத்தில்
Tags நீங்கள் இதைப் புசிக்கும் நாளிலே உங்கள் கண்கள் திறக்கப்படும் என்றும் நீங்கள் நன்மை தீமை அறிந்து தேவர்களைப்போல் இருப்பீர்கள் என்றும் தேவன் அறிவார் என்றது
ஆதியாகமம் 3:5 Concordance ஆதியாகமம் 3:5 Interlinear ஆதியாகமம் 3:5 Image
முழு அதிகாரம் வாசிக்க : ஆதியாகமம் 3