அப்போஸ்தலர் 8:1
அவனைக் கொலைசெய்கிறதற்குச் சவுலும் சம்மதித்திருந்தான். அக்காலத்திலே எருசலேமிலுள்ள சபைக்கு மிகுந்த துன்பம் உண்டாயிற்று. அப்போஸ்தலர்தவிர, மற்ற யாவரும் யூதேயா சமாரியா தேசங்களில் சிறைப்பட்டுப்போனார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
அது பாத்திரத்திலே எண்ணெய்விட்டு வேகவைக்கவேண்டும்; வேகவைத்தபின்பு அதைக் கொண்டுவந்து, உணவுபலியாக கர்த்தருக்கு நறுமண வாசனையாகப் படைக்கக்கடவாய்.
Tamil Easy Reading Version
அந்த மென்மையான மாவானது எண்ணெயோடு கலக்கப்பட்டு சட்டியில் வைக்கப்பட வேண்டும். அது பாகம் பண்ணப்பட்டபின், நீ அதனைக் கொண்டு வரவேண்டும். அதனைப் பல துண்டுகளாக வெட்ட வேண்டும். அதன் வாசனை கர்த்தருக்கு மிகவும் பிரியமானது.
Thiru Viviliam
தட்டையான சட்டியில் எண்ணெய் விட்டு அதைச் சுடவேண்டும். சுட்ட பின்னர் அதை எடுத்துப் பத்துத் துண்டுகளாக்கி ஆண்டவருக்கே உகந்த நறுமணமிக்க உணவுப் படையலாக அளிக்க வேண்டும்.
King James Version (KJV)
In a pan it shall be made with oil; and when it is baked, thou shalt bring it in: and the baked pieces of the meat offering shalt thou offer for a sweet savor unto the LORD.
American Standard Version (ASV)
On a baking-pan it shall be made with oil; when it is soaked, thou shalt bring it in: in baken pieces shalt thou offer the meal-offering for a sweet savor unto Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
But the vessel of earth in which the flesh was cooked is to be broken; or if a brass vessel was used, it is to be rubbed clean and washed out with water.
Darby English Bible (DBY)
It shall be prepared in the pan with oil: saturated with oil shalt thou bring it: baken pieces of the oblation shalt thou present [for] a sweet odour to Jehovah.
Webster’s Bible (WBT)
But the earthen vessel in which it is boiled shall be broken: and if it shall be boiled in a brazen pot, it shall be both scoured, and rinsed in water.
World English Bible (WEB)
It shall be made with oil in a baking pan. When it is soaked, you shall bring it in. You shall offer the meal offering in baked pieces for a sweet savor to Yahweh.
Young’s Literal Translation (YLT)
on a girdel with oil it is made — fried thou dost bring it in; baked pieces of the present thou dost bring near, a sweet fragrance to Jehovah.
லேவியராகமம் Leviticus 6:21
அது சட்டியிலே எண்ணெய்விட்டுப் பாகம்பண்ணக்கடவது; பாகம்பண்ணப்பட்டபின்பு அதைக் கொண்டுவந்து, போஜனபலியாகப் பாகம்பண்ணப்பட்ட துண்டுகளைக் கர்த்தருக்குச் சுகந்த வாசனையாகப் படைக்கக்கடவாய்.
In a pan it shall be made with oil; and when it is baked, thou shalt bring it in: and the baked pieces of the meat offering shalt thou offer for a sweet savor unto the LORD.
In | עַֽל | ʿal | al |
a pan | מַחֲבַ֗ת | maḥăbat | ma-huh-VAHT |
made be shall it | בַּשֶּׁ֛מֶן | baššemen | ba-SHEH-men |
with oil; | תֵּֽעָשֶׂ֖ה | tēʿāśe | tay-ah-SEH |
baken, is it when and | מֻרְבֶּ֣כֶת | murbeket | moor-BEH-het |
thou shalt bring | תְּבִיאֶ֑נָּה | tĕbîʾennâ | teh-vee-EH-na |
baken the and in: it | תֻּֽפִינֵי֙ | tupînēy | too-fee-NAY |
pieces | מִנְחַ֣ת | minḥat | meen-HAHT |
of the meat offering | פִּתִּ֔ים | pittîm | pee-TEEM |
offer thou shalt | תַּקְרִ֥יב | taqrîb | tahk-REEV |
for a sweet | רֵֽיחַ | rêaḥ | RAY-ak |
savour | נִיחֹ֖חַ | nîḥōaḥ | nee-HOH-ak |
unto the Lord. | לַֽיהוָֽה׃ | layhwâ | LAI-VA |
அப்போஸ்தலர் 8:1 ஆங்கிலத்தில்
Tags அவனைக் கொலைசெய்கிறதற்குச் சவுலும் சம்மதித்திருந்தான் அக்காலத்திலே எருசலேமிலுள்ள சபைக்கு மிகுந்த துன்பம் உண்டாயிற்று அப்போஸ்தலர்தவிர மற்ற யாவரும் யூதேயா சமாரியா தேசங்களில் சிறைப்பட்டுப்போனார்கள்
அப்போஸ்தலர் 8:1 Concordance அப்போஸ்தலர் 8:1 Interlinear அப்போஸ்தலர் 8:1 Image
முழு அதிகாரம் வாசிக்க : அப்போஸ்தலர் 8