Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

ரூத் 3:9

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் ரூத் ரூத் 3 ரூத் 3:9

ரூத் 3:9
நீ யார் என்று கேட்டான்; அவள், நான் உம்முடைய அடியாளாகிய ரூத்; நீர் உம்முடைய அடியாள்மேல் உம்முடைய போர்வையை விரியும்; நீர் சுதந்தாவாளி என்றாள்.

Tamil Indian Revised Version
நீ யார் என்று கேட்டான்; அவள், நான் உம்முடைய அடியாளாகிய ரூத்; நீர் உம்முடைய அடியாளின்மேல் உம்முடைய போர்வையை விரியும்; நீர் உறவினன் என்றாள்.

Tamil Easy Reading Version
போவாஸ் அவளிடம், “யார் நீ?” என்று கேட்டான். அவளோ, “நான் உங்கள் வேலைக்காரியான ரூத். உங்கள் போர்வையை என்மேல் மூடுங்கள். நீங்களே எனது பாதுகாவலர்” என்றாள்.

திருவிவிலியம்
அதற்கு அவர் “என் மகளே, ஆண்டவர் உனக்கு ஆசி வழங்குவாராக! நீ இது வரை காட்டிய குடும்பப்பற்றைவிட இப்போது காட்டும் குடும்பப்பற்றே மேலானது என்பேன்.

Ruth 3:8Ruth 3Ruth 3:10

King James Version (KJV)
And he said, Who art thou? And she answered, I am Ruth thine handmaid: spread therefore thy skirt over thine handmaid; for thou art a near kinsman.

American Standard Version (ASV)
And he said, Who art thou? And she answered, I am Ruth thy handmaid: spread therefore thy skirt over thy handmaid; for thou art a near kinsman.

Bible in Basic English (BBE)
And he said, Who are you? And she answering said, I am your servant Ruth: take your servant as wife, for you are a near relation.

Darby English Bible (DBY)
And he said, Who art thou? And she answered, I am Ruth, thy handmaid: spread thy skirt over thy handmaid; for thou hast the right of redemption.

Webster’s Bible (WBT)
And he said, Who art thou? And she answered, I am Ruth thy handmaid: spread therefore thy skirt over thy handmaid; for thou art a near kinsman.

World English Bible (WEB)
He said, Who are you? She answered, I am Ruth your handmaid: spread therefore your skirt over your handmaid; for you are a near kinsman.

Young’s Literal Translation (YLT)
And he saith, `Who `art’ thou?’ and she saith, `I `am’ Ruth thy handmaid, and thou hast spread thy skirt over thy handmaid, for thou `art’ a redeemer.’

ரூத் Ruth 3:9
நீ யார் என்று கேட்டான்; அவள், நான் உம்முடைய அடியாளாகிய ரூத்; நீர் உம்முடைய அடியாள்மேல் உம்முடைய போர்வையை விரியும்; நீர் சுதந்தாவாளி என்றாள்.
And he said, Who art thou? And she answered, I am Ruth thine handmaid: spread therefore thy skirt over thine handmaid; for thou art a near kinsman.

וַיֹּ֖אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
מִיmee
אָ֑תּʾātat
וַתֹּ֗אמֶרwattōʾmerva-TOH-mer
אָֽנֹכִי֙ʾānōkiyah-noh-HEE
ר֣וּתrûtroot
אֲמָתֶ֔ךָʾămātekāuh-ma-TEH-ha
וּפָֽרַשְׂתָּ֤ûpāraśtāoo-fa-rahs-TA
כְנָפֶ֙ךָ֙kĕnāpekāheh-na-FEH-HA
עַלʿalal
אֲמָ֣תְךָ֔ʾămātĕkāuh-MA-teh-HA
כִּ֥יkee
גֹאֵ֖לgōʾēlɡoh-ALE
אָֽתָּה׃ʾāttâAH-ta

இணை வசனம்

Ezekiel 16:8
நான் உன் அருகே கடந்துபோன போது, உன்னைப் பார்த்தேன்; இதோ, உன் காலம் பருவகாலமாயிருந்தது; அப்பொழுது என் வஸ்திரத்தை உன்மேல் விரித்து, உன் நிர்வாணத்தை மூடி, உனக்கு ஆணையிட்டுக்கொடுத்து, உன்னோடு உடன்படிக்கை பண்ணினேன் என்று கர்த்தராகிய ஆண்டவர் சொல்லுகிறார்; இவ்விதமாய் நீ என்னுடையவளானாய்.

Ruth 2:20
அப்பொழுது நகோமி தன் மருமகளைப் பார்த்து: உயிரோடிருக்கிறவர்களுக்கும் மரித்தவர்களுக்கும் தயவுசெய்கிற கர்த்தராலே அவன் ஆசீர்வதிக்கப்படுவானாக என்றாள்; பின்னும் நகோமி அவளைப்பார்த்து: அந்த மனுஷன் நமக்கு நெருங்கின உறவின் முறையானும் நம்மை ஆதரிக்கிற சுதந்தரவாளிகளில் ஒருவனுமாய் இருக்கிறான் என்றாள்.

Ruth 3:12
நான் சுதந்தரவாளி என்பது மெய்தான்; ஆனாலும் என்னிலும் கிட்டின சுதந்தரவாளி ஒருவன் இருக்கிறான்.

Luke 14:11
தன்னைத் தான் உயர்த்துகிறவனெவனும் தாழ்த்தப்படுவான், தன்னைத்தான் தாழ்த்துகிறவன் உயர்த்தப்படுவான் என்றார்.

Ruth 2:10
அப்பொழுது அவள் தரையிலே முகங்குப்புற விழுந்து வணங்கி: நான் அந்நியதேசத்தாளாயிருக்க, நீர் என்னை விசாரிக்கும்படி எனக்கு எதினாலே உம்முடைய கண்களில் தயை கிடைத்தது என்றாள்.

1 Samuel 25:41
அவள் எழுந்திருந்து, தரைமட்டும் முகங்குனிந்து, இதோ, நான் என் ஆண்டவனுடைய ஊழியக்காரரின் கால்களைக் கழுவத்தக்க பணிவிடைக்காரியாகிய அவருடைய அடியாள் என்றாள்.


Tags நீ யார் என்று கேட்டான் அவள் நான் உம்முடைய அடியாளாகிய ரூத் நீர் உம்முடைய அடியாள்மேல் உம்முடைய போர்வையை விரியும் நீர் சுதந்தாவாளி என்றாள்
ரூத் 3:9 Concordance ரூத் 3:9 Interlinear ரூத் 3:9 Image