சங்கீதம் 105:27
இவர்கள் அவர்களுக்குள் அவருடைய அடையாளங்களையும், காமின் தேசத்திலே அற்புதங்களையும் செய்தார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
இவர்கள் அவர்களுக்குள் அவருடைய அடையாளங்களையும், காமின் தேசத்திலே அற்புதங்களையும் செய்தார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
காமின் நாட்டில் பல அதிசயங்களைச் செய்வதற்கு தேவன் மோசேயையும் ஆரோனையும் பயன்படுத்தினார்.
Thiru Viviliam
⁽அவர்கள் எகிப்தியரிடையே␢ அவர்தம் அருஞ்செயல்களைச் செய்தனர்;␢ காம் நாட்டில் வியத்தகு செயல்களைச்␢ செய்து காட்டினர்.⁾
King James Version (KJV)
They shewed his signs among them, and wonders in the land of Ham.
American Standard Version (ASV)
They set among them his signs, And wonders in the land of Ham.
Bible in Basic English (BBE)
He let his signs be seen among the people, and his wonders in the land of Ham.
Darby English Bible (DBY)
They set his signs among them, and miracles in the land of Ham.
World English Bible (WEB)
They performed miracles among them, And wonders in the land of Ham.
Young’s Literal Translation (YLT)
They have set among them the matters of His signs, And wonders in the land of Ham.
சங்கீதம் Psalm 105:27
இவர்கள் அவர்களுக்குள் அவருடைய அடையாளங்களையும், காமின் தேசத்திலே அற்புதங்களையும் செய்தார்கள்.
They shewed his signs among them, and wonders in the land of Ham.
They shewed | שָֽׂמוּ | śāmû | sa-MOO |
his signs | בָ֭ם | bām | vahm |
דִּבְרֵ֣י | dibrê | deev-RAY | |
wonders and them, among | אֹתוֹתָ֑יו | ʾōtôtāyw | oh-toh-TAV |
in the land | וּ֝מֹפְתִ֗ים | ûmōpĕtîm | OO-moh-feh-TEEM |
of Ham. | בְּאֶ֣רֶץ | bĕʾereṣ | beh-EH-rets |
חָֽם׃ | ḥām | hahm |
சங்கீதம் 105:27 ஆங்கிலத்தில்
Tags இவர்கள் அவர்களுக்குள் அவருடைய அடையாளங்களையும் காமின் தேசத்திலே அற்புதங்களையும் செய்தார்கள்
சங்கீதம் 105:27 Concordance சங்கீதம் 105:27 Interlinear சங்கீதம் 105:27 Image
முழு அதிகாரம் வாசிக்க : சங்கீதம் 105