எண்ணாகமம் 4:9
இளநீலத் துப்பட்டியை எடுத்து, குத்துவிளக்குத்தண்டையும், அதின் அகல்களையும், அதின் கத்தரிகளையும், சாம்பல் பாத்திரங்களையும், அதற்குரிய எண்ணெய்ப் பாத்திரங்களையும் மூடி,
Tamil Indian Revised Version
இளநீலத் துப்பட்டியை எடுத்து, குத்துவிளக்குத்தண்டையும், அதின் அகல்களையும், அதின் கத்தரிகளையும், சாம்பல் பாத்திரங்களையும், அதற்குரிய எண்ணெய்ப் பாத்திரங்களையும் மூடி,
Tamil Easy Reading Version
“குத்து விளக்குத் தண்டையும் அதிலுள்ள அகல்களையும் நீலத் துணியால் மூட வேண்டும். விளக்கு எரிவதற்கு உதவுகின்ற அனைத்துப் பொருட்களையும், எண்ணெய் பாத்திரங்களையும் மூடி வைக்க வேண்டும்.
திருவிவிலியம்
பின்னர், அவர்கள் ஒரு நீலத்துணியை எடுத்து அதை விளக்குத்தண்டு, அதன் விளக்குகள், அதன் திரிகள், அதன் சாம்பல் தட்டுகள் ஆகியவற்றின் மேலும் எண்ணெய்க்காகப் பயன்படுத்தும் பாத்திரங்கள் அனைத்தின் மேலும் விரிப்பர்.
King James Version (KJV)
And they shall take a cloth of blue, and cover the candlestick of the light, and his lamps, and his tongs, and his snuffdishes, and all the oil vessels thereof, wherewith they minister unto it:
American Standard Version (ASV)
And they shall take a cloth of blue, and cover the candlestick of the light, and its lamps, and its snuffers, and its snuffdishes, and all the oil vessels thereof, wherewith they minister unto it:
Bible in Basic English (BBE)
And they are to take a blue cloth, covering with it the light-support with its lights and its instruments and its trays and all the oil vessels which are used for it:
Darby English Bible (DBY)
And they shall take a cloth of blue, and cover the candlestick of the light, and its lamps, and its snuffers, and its snuff-trays, and all the oil vessels thereof, wherewith they perform its service;
Webster’s Bible (WBT)
And they shall take a cloth of blue, and cover the candlestick of the light, and its lamps, and its tongs, and its snuff-dishes, and all its oil vessels, with which they minister to it:
World English Bible (WEB)
They shall take a blue cloth, and cover the lampstand of the light, and its lamps, and its snuffers, and its snuff dishes, and all its oil vessels, with which they minister to it.
Young’s Literal Translation (YLT)
and have taken a garment of blue, and have covered the candlestick of the lamp, and its lights, and its snuffers, and its snuff-dishes, and all its oil vessels wherewith they minister to it;
எண்ணாகமம் Numbers 4:9
இளநீலத் துப்பட்டியை எடுத்து, குத்துவிளக்குத்தண்டையும், அதின் அகல்களையும், அதின் கத்தரிகளையும், சாம்பல் பாத்திரங்களையும், அதற்குரிய எண்ணெய்ப் பாத்திரங்களையும் மூடி,
And they shall take a cloth of blue, and cover the candlestick of the light, and his lamps, and his tongs, and his snuffdishes, and all the oil vessels thereof, wherewith they minister unto it:
| And they shall take | וְלָֽקְח֣וּ׀ | wĕlāqĕḥû | veh-la-keh-HOO |
| a cloth | בֶּ֣גֶד | beged | BEH-ɡed |
| of blue, | תְּכֵ֗לֶת | tĕkēlet | teh-HAY-let |
| cover and | וְכִסּ֞וּ | wĕkissû | veh-HEE-soo |
| אֶת | ʾet | et | |
| the candlestick | מְנֹרַ֤ת | mĕnōrat | meh-noh-RAHT |
| of the light, | הַמָּאוֹר֙ | hammāʾôr | ha-ma-ORE |
| lamps, his and | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
| and his tongs, | נֵ֣רֹתֶ֔יהָ | nērōtêhā | NAY-roh-TAY-ha |
| snuffdishes, his and | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
| and all | מַלְקָחֶ֖יהָ | malqāḥêhā | mahl-ka-HAY-ha |
| oil the | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
| vessels | מַחְתֹּתֶ֑יהָ | maḥtōtêhā | mahk-toh-TAY-ha |
| thereof, wherewith | וְאֵת֙ | wĕʾēt | veh-ATE |
| they minister | כָּל | kāl | kahl |
| unto it: | כְּלֵ֣י | kĕlê | keh-LAY |
| שַׁמְנָ֔הּ | šamnāh | shahm-NA | |
| אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER | |
| יְשָֽׁרְתוּ | yĕšārĕtû | yeh-SHA-reh-too | |
| לָ֖הּ | lāh | la | |
| בָּהֶֽם׃ | bāhem | ba-HEM |
Tags இளநீலத் துப்பட்டியை எடுத்து குத்துவிளக்குத்தண்டையும் அதின் அகல்களையும் அதின் கத்தரிகளையும் சாம்பல் பாத்திரங்களையும் அதற்குரிய எண்ணெய்ப் பாத்திரங்களையும் மூடி
எண்ணாகமம் 4:9 Concordance எண்ணாகமம் 4:9 Interlinear எண்ணாகமம் 4:9 Image