எண்ணாகமம் 18:3
அவர்கள் உன் காவலையும் கூடாரம் அனைத்தின் காவலையும் காக்கக்கடவர்கள்; ஆகிலும் அவர்களும் நீங்களும் சாகாதபடிக்கு, அவர்கள் பரிசுத்த ஸ்தலத்தின் பணிமுட்டுகளண்டையிலும் பலிபீடத்தண்டையிலும் சேராமல்,
Tamil Indian Revised Version
அவர்கள் உன்னுடைய காவலையும் கூடாரம் அனைத்தின் காவலையும் காக்கவேண்டும்; ஆனாலும் அவர்களும் நீங்களும் சாகாதபடி, அவர்கள் பரிசுத்த ஸ்தலத்தின் பணிப்பொருட்களின் அருகிலும் பலிபீடத்தின் அருகிலும் சேராமல்,
Tamil Easy Reading Version
லேவியரின் குடும்பத்தில் உள்ள அனைத்து ஜனங்களும் உங்கள் கட்டுபாட்டிற்குள் இருப்பார்கள். கூடாரத்திற்குள் செய்ய வேண்டிய அனைத்து வேலைகளையும் அவர்கள் செய்வார்கள். ஆனால் அவர்கள் பரிசுத்தமான இடத்தின் அருகிலோ, பலிபீடத்தின் அருகிலோ போகக்கூடாது. அவ்வாறு போனால் மரித்துப்போவார்கள். நீங்களும் மரித்துப்போவீர்கள்.
திருவிவிலியம்
அவர்கள் உங்களுக்கு உதவி செய்து, கூடாரத்தின் அனைத்துக் கடமைகளையும் கவனித்துக் கொள்வார்கள்; ஆனால்,நீங்களும் அவர்களோடு சாகாதபடி, திருஉறைவிடத்தின் பாத்திரங்களையோ பலிபீடத்தையோ அவர்கள் நெருங்குமாறு அனுமதிக்க வேண்டாம்.
King James Version (KJV)
And they shall keep thy charge, and the charge of all the tabernacle: only they shall not come nigh the vessels of the sanctuary and the altar, that neither they, nor ye also, die.
American Standard Version (ASV)
And they shall keep thy charge, and the charge of all the Tent: only they shall not come nigh unto the vessels of the sanctuary and unto the altar, that they die not, neither they, nor ye.
Bible in Basic English (BBE)
They are to do your orders and be responsible for the work of the Tent; but they may not come near the vessels of the holy place or the altar, so that death may not overtake them or you.
Darby English Bible (DBY)
And they shall keep thy charge, and the charge of the whole tent: only they shall not come near to the vessels of the sanctuary and to the altar, that they may not die, and you as well as they.
Webster’s Bible (WBT)
And they shall keep thy charge, and the charge of all the tabernacle: only they shall not come nigh the vessels of the sanctuary and the altar, that neither they, nor ye also, die.
World English Bible (WEB)
They shall keep your charge, and the charge of all the Tent: only they shall not come near to the vessels of the sanctuary and to the altar, that they not die, neither they, nor you.
Young’s Literal Translation (YLT)
`And they have kept thy charge, and the charge of all the tent; only, unto the vessels of the sanctuary and unto the altar they do not come near, and they die not, either they or you;
எண்ணாகமம் Numbers 18:3
அவர்கள் உன் காவலையும் கூடாரம் அனைத்தின் காவலையும் காக்கக்கடவர்கள்; ஆகிலும் அவர்களும் நீங்களும் சாகாதபடிக்கு, அவர்கள் பரிசுத்த ஸ்தலத்தின் பணிமுட்டுகளண்டையிலும் பலிபீடத்தண்டையிலும் சேராமல்,
And they shall keep thy charge, and the charge of all the tabernacle: only they shall not come nigh the vessels of the sanctuary and the altar, that neither they, nor ye also, die.
| And they shall keep | וְשָֽׁמְרוּ֙ | wĕšāmĕrû | veh-sha-meh-ROO |
| charge, thy | מִֽשְׁמַרְתְּךָ֔ | mišĕmartĕkā | mee-sheh-mahr-teh-HA |
| and the charge | וּמִשְׁמֶ֖רֶת | ûmišmeret | oo-meesh-MEH-ret |
| all of | כָּל | kāl | kahl |
| the tabernacle: | הָאֹ֑הֶל | hāʾōhel | ha-OH-hel |
| only | אַךְ֩ | ʾak | ak |
| they shall not | אֶל | ʾel | el |
| nigh come | כְּלֵ֨י | kĕlê | keh-LAY |
| הַקֹּ֤דֶשׁ | haqqōdeš | ha-KOH-desh | |
| the vessels | וְאֶל | wĕʾel | veh-EL |
| of the sanctuary | הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ | hammizbēḥa | ha-meez-BAY-HA |
| altar, the and | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| that neither | יִקְרָ֔בוּ | yiqrābû | yeek-RA-voo |
| וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH | |
| they, | יָמֻ֥תוּ | yāmutû | ya-MOO-too |
| nor ye | גַם | gam | ɡahm |
| also, | הֵ֖ם | hēm | hame |
| die. | גַּם | gam | ɡahm |
| אַתֶּֽם׃ | ʾattem | ah-TEM |
Tags அவர்கள் உன் காவலையும் கூடாரம் அனைத்தின் காவலையும் காக்கக்கடவர்கள் ஆகிலும் அவர்களும் நீங்களும் சாகாதபடிக்கு அவர்கள் பரிசுத்த ஸ்தலத்தின் பணிமுட்டுகளண்டையிலும் பலிபீடத்தண்டையிலும் சேராமல்
எண்ணாகமம் 18:3 Concordance எண்ணாகமம் 18:3 Interlinear எண்ணாகமம் 18:3 Image