மல்கியா 4:3
துன்மார்க்கரை மிதிப்பீர்கள்; நான் இதைச் செய்யும்நாளிலே அவர்கள் உங்கள் உள்ளங்கால்களின்கீழ் சாம்பலாயிருப்பார்கள் என்று சேனைகளின் கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
Tamil Indian Revised Version
துன்மார்க்கரை மிதிப்பீர்கள்; நான் இதைச் செய்யும்நாளிலே அவர்கள் உங்கள் உள்ளங்கால்களின் கீழ் சாம்பலாயிருப்பார்கள் என்று சேனைகளின் கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
Tamil Easy Reading Version
பின்னர் அத்தீய ஜனங்கள் மேல் நடந்து செல்வீர்கள். அவர்கள் உங்கள் காலடியில் சாம்பலைப்போன்று கிடப்பார்கள். நியாயத்தீர்ப்புக்கான காலத்தில் நான் அவற்றை நிகழும்படிச் செய்வேன்.” சர்வ வல்லமையுள்ள கர்த்தர் இவற்றைக் கூறினார்!
Thiru Viviliam
அவர்கள் உங்கள் உள்ளங்காலுக்கு அடியில் சாம்பலைப் போல் ஆவார்கள்,” என்கிறார் படைகளின் ஆண்டவர்.⒫
King James Version (KJV)
And ye shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I shall do this, saith the LORD of hosts.
American Standard Version (ASV)
And ye shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I make, saith Jehovah of hosts.
Bible in Basic English (BBE)
And the evil-doers will be crushed under you, they will be dust under your feet, in the day when I do my work, says the Lord of armies.
Darby English Bible (DBY)
And ye shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I prepare, saith Jehovah of hosts.
World English Bible (WEB)
You shall tread down the wicked; for they will be ashes under the soles of your feet in the day that I make,” says Yahweh of Hosts.
Young’s Literal Translation (YLT)
And ye have trodden down the wicked, For they are ashes under the soles of your feet, In the day that I am appointing, Said Jehovah of Hosts.
மல்கியா Malachi 4:3
துன்மார்க்கரை மிதிப்பீர்கள்; நான் இதைச் செய்யும்நாளிலே அவர்கள் உங்கள் உள்ளங்கால்களின்கீழ் சாம்பலாயிருப்பார்கள் என்று சேனைகளின் கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
And ye shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I shall do this, saith the LORD of hosts.
And ye shall tread down | וְעַסּוֹתֶ֣ם | wĕʿassôtem | veh-ah-soh-TEM |
the wicked; | רְשָׁעִ֔ים | rĕšāʿîm | reh-sha-EEM |
for | כִּֽי | kî | kee |
be shall they | יִהְי֣וּ | yihyû | yee-YOO |
ashes | אֵ֔פֶר | ʾēper | A-fer |
under | תַּ֖חַת | taḥat | TA-haht |
the soles | כַּפּ֣וֹת | kappôt | KA-pote |
feet your of | רַגְלֵיכֶ֑ם | raglêkem | rahɡ-lay-HEM |
in the day | בַּיּוֹם֙ | bayyôm | ba-YOME |
that | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
I | אֲנִ֣י | ʾănî | uh-NEE |
do shall | עֹשֶׂ֔ה | ʿōśe | oh-SEH |
this, saith | אָמַ֖ר | ʾāmar | ah-MAHR |
the Lord | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
of hosts. | צְבָאֽוֹת׃ | ṣĕbāʾôt | tseh-va-OTE |
மல்கியா 4:3 ஆங்கிலத்தில்
Tags துன்மார்க்கரை மிதிப்பீர்கள் நான் இதைச் செய்யும்நாளிலே அவர்கள் உங்கள் உள்ளங்கால்களின்கீழ் சாம்பலாயிருப்பார்கள் என்று சேனைகளின் கர்த்தர் சொல்லுகிறார்
மல்கியா 4:3 Concordance மல்கியா 4:3 Interlinear மல்கியா 4:3 Image
முழு அதிகாரம் வாசிக்க : மல்கியா 4