Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

லூக்கா 5:15

Luke 5:15 தமிழ் வேதாகமம் லூக்கா லூக்கா 5

லூக்கா 5:15
அப்படியிருந்தும் அவருடைய கீர்த்தி அதிகமாகப் பரம்பிற்று. திரளான ஜனங்கள் அவருடைய உபதேசத்தைக் கேட்பதற்கும் அவராலே தங்கள் பிணிகள் நீங்கிச் சவுக்கியமடைவதற்கும் கூடிவந்தார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
அப்படியிருந்தும் அவரைப்பற்றிய செய்தி அதிகமாகப் பரவியது. அநேக மக்கள் அவருடைய உபதேசத்தைக் கேட்பதற்கும் அவராலே தங்களுடைய நோய்கள் நீங்கி சுகமடைவதற்கும் கூடிவந்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
ஆனால் இயேசுவைப்பற்றிய செய்தி மிகவும் விரிந்த அளவில் பரவியது. பல மக்கள் இயேசுவின் போதனையைக் கேட்பதற்கும், தங்கள் நோய்களினின்று குணமாவதற்கும் வந்தனர்.

Thiru Viviliam
ஆயினும், இயேசுவைப் பற்றிய செய்தி இன்னும் மிகுதியாகப் பரவிற்று. அவரது சொல்லைக் கேட்கவும் தங்கள் நோய்கள் நீங்கி நலம் பெறவும் பெருந்திரளான மக்கள் அவரிடம் கூடிவந்து கொண்டிருந்தார்கள்.

லூக்கா 5:14லூக்கா 5லூக்கா 5:16

King James Version (KJV)
But so much the more went there a fame abroad of him: and great multitudes came together to hear, and to be healed by him of their infirmities.

American Standard Version (ASV)
But so much the more went abroad the report concerning him: and great multitudes came together to hear, and to be healed of their infirmities.

Bible in Basic English (BBE)
But news of him went out all the more, in every direction, and great numbers of people came together to give hearing to his words and to be made well from their diseases.

Darby English Bible (DBY)
But the report concerning him was spread abroad still more, and great crowds came together to hear, and to be healed from their infirmities.

World English Bible (WEB)
But the report concerning him spread much more, and great multitudes came together to hear, and to be healed by him of their infirmities.

Young’s Literal Translation (YLT)
but the more was the report going abroad concerning him, and great multitudes were coming together to hear, and to be healed by him of their infirmities,

லூக்கா Luke 5:15
அப்படியிருந்தும் அவருடைய கீர்த்தி அதிகமாகப் பரம்பிற்று. திரளான ஜனங்கள் அவருடைய உபதேசத்தைக் கேட்பதற்கும் அவராலே தங்கள் பிணிகள் நீங்கிச் சவுக்கியமடைவதற்கும் கூடிவந்தார்கள்.
But so much the more went there a fame abroad of him: and great multitudes came together to hear, and to be healed by him of their infirmities.

But
διήρχετοdiērchetothee-ARE-hay-toh
so
much
the
more
δὲdethay
a
there
went
μᾶλλονmallonMAHL-lone
fame
hooh
abroad
λόγοςlogosLOH-gose
of
περὶperipay-REE
him:
αὐτοῦautouaf-TOO
and
καὶkaikay
great
συνήρχοντοsynērchontosyoon-ARE-hone-toh
multitudes
ὄχλοιochloiOH-hloo
came
together
πολλοὶpolloipole-LOO
to
hear,
ἀκούεινakoueinah-KOO-een
and
καὶkaikay
healed
be
to
θεραπεύεσθαιtherapeuesthaithay-ra-PAVE-ay-sthay
by
ὑπ'hypyoop
him
αὐτοῦ·autouaf-TOO
of
ἀπὸapoah-POH
their
τῶνtōntone

ἀσθενειῶνastheneiōnah-sthay-nee-ONE
infirmities.
αὐτῶν·autōnaf-TONE

லூக்கா 5:15 ஆங்கிலத்தில்

appatiyirunthum Avarutaiya Geerththi Athikamaakap Parampittu. Thiralaana Janangal Avarutaiya Upathaesaththaik Kaetpatharkum Avaraalae Thangal Pinnikal Neengich Savukkiyamataivatharkum Kootivanthaarkal.


Tags அப்படியிருந்தும் அவருடைய கீர்த்தி அதிகமாகப் பரம்பிற்று திரளான ஜனங்கள் அவருடைய உபதேசத்தைக் கேட்பதற்கும் அவராலே தங்கள் பிணிகள் நீங்கிச் சவுக்கியமடைவதற்கும் கூடிவந்தார்கள்
லூக்கா 5:15 Concordance லூக்கா 5:15 Interlinear லூக்கா 5:15 Image

முழு அதிகாரம் வாசிக்க : லூக்கா 5