Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

எரேமியா 8:2

ચર્મિયા 8:2 தமிழ் வேதாகமம் எரேமியா எரேமியா 8

எரேமியா 8:2
அவர்கள் நேசித்ததும், சேவித்ததும்,பின்பற்றினதும், நாடினதும், பணிந்துகொண்டதுமாயிருந்த சூரியனுக்கும், சந்திரனுக்கும், வானத்தின் சர்வசேனைக்கும் முன்பாக அவைகளைப் பரப்பிவைப்பார்கள் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்; அவைகள் வாரி அடக்கம்பண்ணப்படாமல் பூமியின்மேல் எருவாகும்.

Tamil Indian Revised Version
ஒரு மாடு ஒரு ஆணையோ ஒரு பெண்ணையோ முட்டியதால் சாவு உண்டானால், அந்த மாடு கல்லெறியப்படவேண்டும், அதின் இறைச்சி சாப்பிடப்படக்கூடாது; அப்பொழுது மாட்டின் எஜமான் தண்டனைக்கு விலகியிருப்பான்.

Tamil Easy Reading Version
“ஒரு மனிதனின் மாடு ஒரு ஆணையோ, பெண்ணையோ கொன்றால், அந்த மாட்டைக் கல்லெறிந்து கொல்லவேண்டும். அதை உணவாக உட்கொள்ளக் கூடாது. அதன் உரிமையாளன் குற்றவாளி அல்ல.

Thiru Viviliam
மாடு தன் கொம்பினால் குத்தி, ஒருவனோ ஒருத்தியோ இறந்துவிட்டால், அம்மாடு கொல்லப்பட வேண்டும். அதன் இறைச்சி உண்ணப்படலாகாது. மாட்டின் சொந்தக்காரர் குற்றமற்றவராவார்.

Other Title
உரிமையாளரின் கடமைகள்

யாத்திராகமம் 21:27யாத்திராகமம் 21யாத்திராகமம் 21:29

King James Version (KJV)
If an ox gore a man or a woman, that they die: then the ox shall be surely stoned, and his flesh shall not be eaten; but the owner of the ox shall be quit.

American Standard Version (ASV)
And if an ox gore a man or a woman to death, the ox shall be surely stoned, and its flesh shall not be eaten; but the owner of the ox shall be quit.

Bible in Basic English (BBE)
If an ox comes to be the cause of death to a man or a woman, the ox is to be stoned, and its flesh may not be used for food; but the owner will not be judged responsible.

Darby English Bible (DBY)
And if an ox gore a man or a woman, so that they die, then the ox shall certainly be stoned, and its flesh shall not be eaten; but the owner of the ox shall be guiltless.

Webster’s Bible (WBT)
If an ox shall gore a man or a woman, that they die: then the ox shall be surely stoned, and his flesh shall not be eaten; but the owner of the ox shall be quit.

World English Bible (WEB)
“If a bull gores a man or a woman to death, the bull shall surely be stoned, and its flesh shall not be eaten; but the owner of the bull shall not be held responsible.

Young’s Literal Translation (YLT)
`And when an ox doth gore man or woman, and they have died, the ox is certainly stoned, and his flesh is not eaten, and the owner of the ox `is’ acquitted;

யாத்திராகமம் Exodus 21:28
ஒரு மாடு ஒரு புருஷனையாவது ஒரு ஸ்திரீயையாவது முட்டினதினால் சாவுண்டானால், அந்த மாடு கல்லெறியப்படவேண்டும், அதின் மாம்சம் புசிக்கப்படலாகாது; அப்பொழுது மாட்டின் எஜமான் ஆக்கினைக்கு நீங்கலாயிருப்பான்.
If an ox gore a man or a woman, that they die: then the ox shall be surely stoned, and his flesh shall not be eaten; but the owner of the ox shall be quit.

If
וְכִֽיwĕkîveh-HEE
an
ox
יִגַּ֨חyiggaḥyee-ɡAHK
gore
שׁ֥וֹרšôrshore

אֶתʾetet
man
a
אִ֛ישׁʾîšeesh
or
א֥וֹʾôoh

אֶתʾetet
woman,
a
אִשָּׁ֖הʾiššâee-SHA
that
they
die:
וָמֵ֑תwāmētva-MATE
then
the
ox
סָק֨וֹלsāqôlsa-KOLE
surely
be
shall
יִסָּקֵ֜לyissāqēlyee-sa-KALE
stoned,
הַשּׁ֗וֹרhaššôrHA-shore
and

וְלֹ֤אwĕlōʾveh-LOH
his
flesh
יֵֽאָכֵל֙yēʾākēlyay-ah-HALE
shall
not
אֶתʾetet
eaten;
be
בְּשָׂר֔וֹbĕśārôbeh-sa-ROH
but
the
owner
וּבַ֥עַלûbaʿaloo-VA-al
ox
the
of
הַשּׁ֖וֹרhaššôrHA-shore
shall
be
quit.
נָקִֽי׃nāqîna-KEE

எரேமியா 8:2 ஆங்கிலத்தில்

avarkal Naesiththathum, Seviththathum,pinpattinathum, Naatinathum, Panninthukonndathumaayiruntha Sooriyanukkum, Santhiranukkum, Vaanaththin Sarvasenaikkum Munpaaka Avaikalaip Parappivaippaarkal Entu Karththar Sollukiraar; Avaikal Vaari Adakkampannnappadaamal Poomiyinmael Eruvaakum.


Tags அவர்கள் நேசித்ததும் சேவித்ததும்பின்பற்றினதும் நாடினதும் பணிந்துகொண்டதுமாயிருந்த சூரியனுக்கும் சந்திரனுக்கும் வானத்தின் சர்வசேனைக்கும் முன்பாக அவைகளைப் பரப்பிவைப்பார்கள் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார் அவைகள் வாரி அடக்கம்பண்ணப்படாமல் பூமியின்மேல் எருவாகும்
எரேமியா 8:2 Concordance எரேமியா 8:2 Interlinear எரேமியா 8:2 Image

முழு அதிகாரம் வாசிக்க : எரேமியா 8