எரேமியா 25:12
எழுபது வருஷம் நிறைவேறினபின்பு, நான் பாபிலோன் ராஜாவினிடத்திலும், அந்த ஜாதியினிடத்திலும், கல்தேயருடைய தேசத்தினிடத்திலும், அவர்களுடைய அக்கிரமத்தை விசாரித்து, அதை நித்தியபாழிடமாக்கி,
Tamil Indian Revised Version
எழுபது வருடங்கள் முடிந்த பின்பு, நான் பாபிலோன் ராஜாவிடத்திலும், அந்த மக்களிடத்திலும், கல்தேயருடைய தேசத்தினிடத்திலும், அவர்களுடைய அக்கிரமத்தை விசாரித்து, அதை நிலையான பாழிடமாக்கி,
Tamil Easy Reading Version
“ஆனால் 70 ஆண்டுகள் ஆனதும் நான் பாபிலோன் அரசனைத் தண்டிப்பேன். நான் பாபிலோன் நாட்டையும் தண்டிப்பேன்.” இந்த வார்த்தை கர்த்தரிடமிருந்து வருகிறது. “நான் பாபிலோனியர் நாட்டை அவர்களது பாவங்களுக்காகத் தண்டிப்பேன். நான் அந்த நாட்டினை என்றென்றும் வனாந்தரமாக்குவேன்.
Thiru Viviliam
ஆனால் எழுபது ஆண்டுகள் முடிந்தபின் பாபிலோனிய மன்னனையும் அந்த நாட்டையும் தண்டிப்பேன், என்கிறார் ஆண்டவர். அவர்களது குற்றத்தின் காரணமாகக் கல்தேயரின் நாட்டை என்றென்றைக்கும் பாழ்நிலம் ஆக்குவேன்.
King James Version (KJV)
And it shall come to pass, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon, and that nation, saith the LORD, for their iniquity, and the land of the Chaldeans, and will make it perpetual desolations.
American Standard Version (ASV)
And it shall come to pass, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon, and that nation, saith Jehovah, for their iniquity, and the land of the Chaldeans; and I will make it desolate for ever.
Bible in Basic English (BBE)
And it will come about, after seventy years are ended, that I will send punishment on the king of Babylon, and on that nation, says the Lord, for their evil-doing, and on the land of the Chaldaeans; and I will make it a waste for ever.
Darby English Bible (DBY)
And it shall come to pass, when seventy years are accomplished, [that] I will visit on the king of Babylon and on that nation, saith Jehovah, their iniquity, and on the land of the Chaldeans, and I will make it perpetual desolations.
World English Bible (WEB)
It shall happen, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon, and that nation, says Yahweh, for their iniquity, and the land of the Chaldeans; and I will make it desolate forever.
Young’s Literal Translation (YLT)
`And it hath come to pass, at the fulness of seventy years, I charge against the king of Babylon, and against that nation — an affirmation of Jehovah — their iniquity, and against the land of the Chaldeans, and have appointed it for desolations age-during.
எரேமியா Jeremiah 25:12
எழுபது வருஷம் நிறைவேறினபின்பு, நான் பாபிலோன் ராஜாவினிடத்திலும், அந்த ஜாதியினிடத்திலும், கல்தேயருடைய தேசத்தினிடத்திலும், அவர்களுடைய அக்கிரமத்தை விசாரித்து, அதை நித்தியபாழிடமாக்கி,
And it shall come to pass, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon, and that nation, saith the LORD, for their iniquity, and the land of the Chaldeans, and will make it perpetual desolations.
And pass, to come shall it | וְהָיָ֣ה | wĕhāyâ | veh-ha-YA |
when seventy | כִמְלֹ֣אות | kimlōwt | heem-LOVE-t |
years | שִׁבְעִ֣ים | šibʿîm | sheev-EEM |
accomplished, are | שָׁנָ֡ה | šānâ | sha-NA |
that I will punish | אֶפְקֹ֣ד | ʾepqōd | ef-KODE |
עַל | ʿal | al | |
the king | מֶֽלֶךְ | melek | MEH-lek |
of Babylon, | בָּבֶל֩ | bābel | ba-VEL |
that and | וְעַל | wĕʿal | veh-AL |
nation, | הַגּ֨וֹי | haggôy | HA-ɡoy |
saith | הַה֧וּא | hahûʾ | ha-HOO |
the Lord, | נְאֻם | nĕʾum | neh-OOM |
for | יְהוָ֛ה | yĕhwâ | yeh-VA |
their iniquity, | אֶת | ʾet | et |
land the and | עֲוֹנָ֖ם | ʿăwōnām | uh-oh-NAHM |
of the Chaldeans, | וְעַל | wĕʿal | veh-AL |
make will and | אֶ֣רֶץ | ʾereṣ | EH-rets |
it perpetual | כַּשְׂדִּ֑ים | kaśdîm | kahs-DEEM |
desolations. | וְשַׂמְתִּ֥י | wĕśamtî | veh-sahm-TEE |
אֹת֖וֹ | ʾōtô | oh-TOH | |
לְשִֽׁמְמ֥וֹת | lĕšimĕmôt | leh-shee-meh-MOTE | |
עוֹלָֽם׃ | ʿôlām | oh-LAHM |
எரேமியா 25:12 ஆங்கிலத்தில்
Tags எழுபது வருஷம் நிறைவேறினபின்பு நான் பாபிலோன் ராஜாவினிடத்திலும் அந்த ஜாதியினிடத்திலும் கல்தேயருடைய தேசத்தினிடத்திலும் அவர்களுடைய அக்கிரமத்தை விசாரித்து அதை நித்தியபாழிடமாக்கி
எரேமியா 25:12 Concordance எரேமியா 25:12 Interlinear எரேமியா 25:12 Image
முழு அதிகாரம் வாசிக்க : எரேமியா 25