கலாத்தியர் 4:28
சகோதரரே நாம் ஈசாக்கைப்போல வாக்குத்தத்தத்துப் பிள்ளைகளாயிருக்கிறோம்.
Tamil Indian Revised Version
சகோதரர்களே, நாம் ஈசாக்கைப்போல வாக்குத்தத்தத்தின் பிள்ளைகளாக இருக்கிறோம்.
Tamil Easy Reading Version
ஆபிரகாமின் ஒரு பிள்ளை சாதாரண முறையில் பிறந்தவன். அவரது இன்னொரு பிள்ளை தேவனுடைய வாக்குறுதிப்படி ஆவியானவரின் வல்லமையால் பிறந்தான். சகோதர சகோதரிகளே, ஈசாக்கைப் போல நீங்களும் வாக்குறுதியால் வந்த பிள்ளைகளே! சாதாரண முறையில் பிறந்தவன், ஈசாக்கை மிக மோசமாக நடத்தினான். அது போலவே இன்றும் நடைபெறுகிறது.
Thiru Viviliam
ஆகவே, சகோதர சகோதரிகளே, நீங்களும் ஈசாக்கைப்போல வாக்குறுதியின் படி பிறந்த பிள்ளைகள்.
King James Version (KJV)
Now we, brethren, as Isaac was, are the children of promise.
American Standard Version (ASV)
Now we, brethren, as Isaac was, are children of promise.
Bible in Basic English (BBE)
Now we, brothers, as Isaac was, are the children of the undertaking of God.
Darby English Bible (DBY)
But *ye*, brethren, after the pattern of Isaac, are children of promise.
World English Bible (WEB)
Now we, brothers, as Isaac was, are children of promise.
Young’s Literal Translation (YLT)
And we, brethren, as Isaac, are children of promise,
கலாத்தியர் Galatians 4:28
சகோதரரே நாம் ஈசாக்கைப்போல வாக்குத்தத்தத்துப் பிள்ளைகளாயிருக்கிறோம்.
Now we, brethren, as Isaac was, are the children of promise.
Now | ἡμεῖς | hēmeis | ay-MEES |
we, | δέ | de | thay |
brethren, | ἀδελφοί | adelphoi | ah-thale-FOO |
as | κατὰ | kata | ka-TA |
was, Isaac | Ἰσαὰκ | isaak | ee-sa-AK |
are | ἐπαγγελίας | epangelias | ape-ang-gay-LEE-as |
the children | τέκνα | tekna | TAY-kna |
of promise. | ἐσμέν | esmen | ay-SMANE |
கலாத்தியர் 4:28 ஆங்கிலத்தில்
Tags சகோதரரே நாம் ஈசாக்கைப்போல வாக்குத்தத்தத்துப் பிள்ளைகளாயிருக்கிறோம்
கலாத்தியர் 4:28 Concordance கலாத்தியர் 4:28 Interlinear கலாத்தியர் 4:28 Image
முழு அதிகாரம் வாசிக்க : கலாத்தியர் 4