Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

பிரசங்கி 2:17

Ecclesiastes 2:17 in Tamil தமிழ் வேதாகமம் பிரசங்கி பிரசங்கி 2

பிரசங்கி 2:17
ஆகையால் இந்த ஜீவனை வெறுத்தேன்; சூரியனுக்குக்கீழே செய்யப்படும் கிரியையெல்லாம் எனக்கு விசனமாயிருந்தது; எல்லாம் மாயையும் மனதுக்குச் சஞ்சலமுமாயிருக்கிறது.

Tamil Indian Revised Version
ஆகையால் இந்த ஜீவனை வெறுத்தேன்; சூரியனுக்குக்கீழே செய்யப்படும் செயல்களெல்லாம் எனக்கு வருத்தமாக இருந்தது; எல்லாம் மாயையும், மனதிற்கு கலக்கமாகவும் இருக்கிறது.

Tamil Easy Reading Version
இது என்னை வாழ்வை வெறுக்கும்படி செய்தது. இவ்வாழ்வில் உள்ள அனைத்துமே பயனற்றது என்ற எண்ணம் எனக்கு வருத்தத்தைத் தந்தது. இது காற்றைப் பிடிப்பதுபோன்ற முயற்சி.

Thiru Viviliam
எனவே, நான் வாழ்க்கையில் வெறுப்புக் கொண்டேன். மேலும், உலகில் செய்யப்படுபவை யாவும் எனக்குத் தொல்லையையே கொடுத்தன. எல்லாம் வீண்; யாவும் காற்றைப் பிடிக்க முயல்வதற்கு ஒப்பாகும்.⒫

Title
வாழ்க்கையில் உண்மையான மகிழ்ச்சி உண்டா?

பிரசங்கி 2:16பிரசங்கி 2பிரசங்கி 2:18

King James Version (KJV)
Therefore I hated life; because the work that is wrought under the sun is grievous unto me: for all is vanity and vexation of spirit.

American Standard Version (ASV)
So I hated life, because the work that is wrought under the sun was grievous unto me; for all is vanity and a striving after wind.

Bible in Basic English (BBE)
So I was hating life, because everything under the sun was evil to me: all is to no purpose and desire for wind.

Darby English Bible (DBY)
And I hated life; for the work that is wrought under the sun was grievous unto me; for all is vanity and pursuit of the wind.

World English Bible (WEB)
So I hated life, because the work that is worked under the sun was grievous to me; for all is vanity and a chasing after wind.

Young’s Literal Translation (YLT)
And I have hated life, for sad to me `is’ the work that hath been done under the sun, for the whole `is’ vanity and vexation of spirit.

பிரசங்கி Ecclesiastes 2:17
ஆகையால் இந்த ஜீவனை வெறுத்தேன்; சூரியனுக்குக்கீழே செய்யப்படும் கிரியையெல்லாம் எனக்கு விசனமாயிருந்தது; எல்லாம் மாயையும் மனதுக்குச் சஞ்சலமுமாயிருக்கிறது.
Therefore I hated life; because the work that is wrought under the sun is grievous unto me: for all is vanity and vexation of spirit.

Therefore
I
hated
וְשָׂנֵ֙אתִי֙wĕśānēʾtiyveh-sa-NAY-TEE

אֶתʾetet
life;
הַ֣חַיִּ֔יםhaḥayyîmHA-ha-YEEM
because
כִּ֣יkee
work
the
רַ֤עraʿra
that
is
wrought
עָלַי֙ʿālayah-LA
under
הַֽמַּעֲשֶׂ֔הhammaʿăśeha-ma-uh-SEH
sun
the
שֶׁנַּעֲשָׂ֖הšennaʿăśâsheh-na-uh-SA
is
grievous
תַּ֣חַתtaḥatTA-haht
unto
הַשָּׁ֑מֶשׁhaššāmešha-SHA-mesh
me:
for
כִּֽיkee
all
הַכֹּ֥לhakkōlha-KOLE
is
vanity
הֶ֖בֶלhebelHEH-vel
and
vexation
וּרְע֥וּתûrĕʿûtoo-reh-OOT
of
spirit.
רֽוּחַ׃rûaḥROO-ak

பிரசங்கி 2:17 ஆங்கிலத்தில்

aakaiyaal Intha Jeevanai Veruththaen; Sooriyanukkukgeelae Seyyappadum Kiriyaiyellaam Enakku Visanamaayirunthathu; Ellaam Maayaiyum Manathukkuch Sanjalamumaayirukkirathu.


Tags ஆகையால் இந்த ஜீவனை வெறுத்தேன் சூரியனுக்குக்கீழே செய்யப்படும் கிரியையெல்லாம் எனக்கு விசனமாயிருந்தது எல்லாம் மாயையும் மனதுக்குச் சஞ்சலமுமாயிருக்கிறது
பிரசங்கி 2:17 Concordance பிரசங்கி 2:17 Interlinear பிரசங்கி 2:17 Image

முழு அதிகாரம் வாசிக்க : பிரசங்கி 2