தானியேல் 4:4
நேபுகாத்நேச்சாராகிய நான் என்வீட்டிலே சவுக்கியமுள்ளவனாயிருந்து என் அரமனையிலே வாழ்ந்துகொண்டிருந்தேன்.
Tamil Indian Revised Version
நேபுகாத்நேச்சாராகிய நான் என் வீட்டிலே செல்வச்செழிப்புள்ளவனாயிருந்து என் அரண்மனையிலே வாழ்ந்துகொண்டிருந்தேன்.
Tamil Easy Reading Version
நேபுகாத்நேச்சாராகிய நான் எனது அரண்மனையில் மகிழ்ச்சியுடனும், வெற்றியோடும் இருந்தேன்.
Thiru Viviliam
நெபுகத்னேசராகிய நான் வீட்டில் மன அமைதியுடனும் அரண்மனையில் வளமுடனும் வாழ்ந்து வந்தேன்.
Other Title
நெபுகத்னேசரின் இரண்டாம் கனவு
King James Version (KJV)
I Nebuchadnezzar was at rest in mine house, and flourishing in my palace:
American Standard Version (ASV)
I, Nebuchadnezzar, was at rest in my house, and flourishing in my palace.
Bible in Basic English (BBE)
I, Nebuchadnezzar, was at rest in my place, and all things were going well for me in my great house:
Darby English Bible (DBY)
I Nebuchadnezzar was at rest in my house, and flourishing in my palace.
World English Bible (WEB)
I, Nebuchadnezzar, was at rest in my house, and flourishing in my palace.
Young’s Literal Translation (YLT)
`I, Nebuchadnezzar, have been at rest in my house, and flourishing in my palace:
தானியேல் Daniel 4:4
நேபுகாத்நேச்சாராகிய நான் என்வீட்டிலே சவுக்கியமுள்ளவனாயிருந்து என் அரமனையிலே வாழ்ந்துகொண்டிருந்தேன்.
I Nebuchadnezzar was at rest in mine house, and flourishing in my palace:
I | אֲנָ֣ה | ʾănâ | uh-NA |
Nebuchadnezzar | נְבוּכַדְנֶצַּ֗ר | nĕbûkadneṣṣar | neh-voo-hahd-neh-TSAHR |
was | שְׁלֵ֤ה | šĕlē | sheh-LAY |
at rest | הֲוֵית֙ | hăwêt | huh-VATE |
house, mine in | בְּבֵיתִ֔י | bĕbêtî | beh-vay-TEE |
and flourishing | וְרַעְנַ֖ן | wĕraʿnan | veh-ra-NAHN |
in my palace: | בְּהֵיכְלִֽי׃ | bĕhêkĕlî | beh-hay-heh-LEE |
தானியேல் 4:4 ஆங்கிலத்தில்
Tags நேபுகாத்நேச்சாராகிய நான் என்வீட்டிலே சவுக்கியமுள்ளவனாயிருந்து என் அரமனையிலே வாழ்ந்துகொண்டிருந்தேன்
தானியேல் 4:4 Concordance தானியேல் 4:4 Interlinear தானியேல் 4:4 Image
முழு அதிகாரம் வாசிக்க : தானியேல் 4