நியாயாதிபதிகள் 20:14
இஸ்ரவேல் புத்திரரோடு யுத்தம் பண்ணப் புறப்படும்படிக்கு, பட்டணங்களிலிருந்து கிபியாவுக்கு வந்து கூடினார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
இஸ்ரவேல் மக்களோடு யுத்தம்செய்யப் புறப்படும்படி, பட்டணங்களிலிருந்து கிபியாவுக்கு வந்து கூடினார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
பென்யமீன் கோத்திரத்தின் ஜனங்கள் தங்கள் நகரங்களை விட்டு, கிபியா நகரத்திற்குச் சென்றனர். இஸ்ரவேலின் பிற கோத்திரங்களுடன் போரிட அவர்கள் கிபியாவுக்குச் சென்றனர்.
திருவிவிலியம்
பென்யமின் மக்கள் இஸ்ரயேல் மக்களுடன் போரிடுமாறு தங்கள் நகர்களிலிருந்து புறப்பட்டுக் கிபயாவில் வந்து கூடினர்.
King James Version (KJV)
But the children of Benjamin gathered themselves together out of the cities unto Gibeah, to go out to battle against the children of Israel.
American Standard Version (ASV)
And the children of Benjamin gathered themselves together out of the cities unto Gibeah, to go out to battle against the children of Israel.
Bible in Basic English (BBE)
And the children of Benjamin came together from all their towns to Gibeah, to go to war with the children of Israel.
Darby English Bible (DBY)
And the Benjaminites came together out of the cities to Gib’e-ah, to go out to battle against the people of Israel.
Webster’s Bible (WBT)
But the children of Benjamin assembled out of the cities to Gibeah, to go out to battle against the children of Israel.
World English Bible (WEB)
The children of Benjamin gathered themselves together out of the cities to Gibeah, to go out to battle against the children of Israel.
Young’s Literal Translation (YLT)
and the sons of Benjamin are gathered out of the cities to Gibeah, to go out to battle with the sons of Israel.
நியாயாதிபதிகள் Judges 20:14
இஸ்ரவேல் புத்திரரோடு யுத்தம் பண்ணப் புறப்படும்படிக்கு, பட்டணங்களிலிருந்து கிபியாவுக்கு வந்து கூடினார்கள்.
But the children of Benjamin gathered themselves together out of the cities unto Gibeah, to go out to battle against the children of Israel.
| But the children | וַיֵּאָֽסְפ֧וּ | wayyēʾāsĕpû | va-yay-ah-seh-FOO |
| of Benjamin | בְנֵֽי | bĕnê | veh-NAY |
| gathered themselves together | בִנְיָמִ֛ן | binyāmin | veen-ya-MEEN |
| out of | מִן | min | meen |
| the cities | הֶֽעָרִ֖ים | heʿārîm | heh-ah-REEM |
| unto Gibeah, | הַגִּבְעָ֑תָה | haggibʿātâ | ha-ɡeev-AH-ta |
| to go out | לָצֵ֥את | lāṣēt | la-TSATE |
| to battle | לַמִּלְחָמָ֖ה | lammilḥāmâ | la-meel-ha-MA |
| against | עִם | ʿim | eem |
| the children | בְּנֵ֥י | bĕnê | beh-NAY |
| of Israel. | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
இணை வசனம்
Numbers 20:20
அதற்கு அவன்: நீ கடந்துபோகக் கூடாது என்று சொல்லி, வெகு ஜனங்களோடும் பலத்த கையோடும் அவர்களை எதிர்க்கப் புறப்பட்டான்.
Numbers 21:23
சீகோன் தன் எல்லைவழியாய்க் கடந்துபோக இஸ்ரவேலுக்கு உத்தரவு கொடாமல், தன் ஜனங்களெல்லாரையும் கூட்டிக்கொண்டு, இஸ்ரவேலருக்கு விரோதமாக வனாந்தரத்திலே புறப்பட்டு, யாகாசுக்கு வந்து, இஸ்ரவேலரோடே யுத்தம்பண்ணினான்.
2 Chronicles 13:13
யெரொபெயாம் அவர்களுக்குப் பின்னாக வரத்தக்கதாக ஒரு பதிவிடையைச் சுற்றிப்போகப்பண்ணினான்; அப்படியே அவர்கள் யூதாவுக்கு முன் இருந்தார்கள்; அந்தப் பதிவிடை அவர்களுக்குப்பின் இருந்தது.
Job 15:25
அவன் தேவனுக்கு விரோதமாகக் கைநீட்டி, சர்வவல்லவருக்கு விரோதமாகப் பராக்கிரமம் பாராட்டுகிறான்.
Tags இஸ்ரவேல் புத்திரரோடு யுத்தம் பண்ணப் புறப்படும்படிக்கு பட்டணங்களிலிருந்து கிபியாவுக்கு வந்து கூடினார்கள்
நியாயாதிபதிகள் 20:14 Concordance நியாயாதிபதிகள் 20:14 Interlinear நியாயாதிபதிகள் 20:14 Image