Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

2 பேதுரு 1:19

2 பேதுரு 1:19 தமிழ் வேதாகமம் 2 பேதுரு 2 பேதுரு 1

2 பேதுரு 1:19
அதிக உறுதியான தீர்க்கதரிசனமும் நமக்கு உண்டு; பொழுதுவிடிந்து விடிவெள்ளி உங்கள் இருதயங்களில் உதிக்குமளவும் இருளுள்ள ஸ்தலத்தில் பிரகாசிக்கிற விளக்கைப்போன்ற அவ்வசனத்தைக் கவனித்திருப்பது நலமாயிருக்கும்.

Tamil Indian Revised Version
கர்த்தருக்கு அவருடைய நாமத்திற்குரிய மகிமையைச் செலுத்தி, காணிக்கைகளைக் கொண்டுவந்து, அவருடைய சந்நிதியில் நுழையுங்கள்; பரிசுத்த அலங்காரத்துடனே கர்த்தரைத் தொழுதுகொள்ளுங்கள்.

Tamil Easy Reading Version
கர்த்தருடைய மகிமையைத் துதியுங்கள், அவரது பெயருக்கு மரியாதை செலுத்துங்கள், கர்த்தருக்கு காணிக்கை கொண்டு வாருங்கள், கர்த்தரை பரிசுத்த அலங்காரத்துடன் தொழுதுகொள்ளுங்கள்.

Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவரின் பெயருக்குரிய␢ மாட்சியை அவருக்குச் சாற்றுங்கள்;␢ உணவுப் படையல் ஏந்தி␢ அவர்திருமுன் வாருங்கள்;␢ தூய கோலத்துடன் ஆண்டவரை␢ வழிபடுங்கள்!⁾

1 Chronicles 16:281 Chronicles 161 Chronicles 16:30

King James Version (KJV)
Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come before him: worship the LORD in the beauty of holiness.

American Standard Version (ASV)
Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name: Bring an offering, and come before him: Worship Jehovah in holy array.

Bible in Basic English (BBE)
Give to the Lord the glory of his name; take with you an offering and come before him; give worship to the Lord in holy robes.

Darby English Bible (DBY)
Give unto Jehovah the glory of his name! Bring an oblation, and come before him: Worship Jehovah in holy splendour.

Webster’s Bible (WBT)
Give to the LORD the glory due to his name: bring an offering, and come before him: worship the LORD in the beauty of holiness.

World English Bible (WEB)
Ascribe to Yahweh the glory due to his name: Bring an offering, and come before him: Worship Yahweh in holy array.

Young’s Literal Translation (YLT)
Ascribe to Jehovah the honour of His name, Lift up a present, and come before Him. Bow yourselves to Jehovah, In the beauty of holiness.

1 நாளாகமம் 1 Chronicles 16:29
கர்த்தருக்கு அவருடைய நாமத்திற்குரிய மகிமையைச் செலுத்தி, காணிக்கைகளைக் கொண்டுவந்து, அவருடைய சந்நிதியில் பிரவேசியுங்கள்; பரிசுத்த அலங்காரத்துடனே கர்த்தரைத் தொழுதுகொள்ளுங்கள்.
Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come before him: worship the LORD in the beauty of holiness.

Give
הָב֥וּhābûha-VOO
unto
the
Lord
לַֽיהוָ֖הlayhwâlai-VA
the
glory
כְּב֣וֹדkĕbôdkeh-VODE
name:
his
unto
due
שְׁמ֑וֹšĕmôsheh-MOH
bring
שְׂא֤וּśĕʾûseh-OO
offering,
an
מִנְחָה֙minḥāhmeen-HA
and
come
וּבֹ֣אוּûbōʾûoo-VOH-oo
before
לְפָנָ֔יוlĕpānāywleh-fa-NAV
him:
worship
הִשְׁתַּֽחֲו֥וּhištaḥăwûheesh-ta-huh-VOO
Lord
the
לַֽיהוָ֖הlayhwâlai-VA
in
the
beauty
בְּהַדְרַתbĕhadratbeh-hahd-RAHT
of
holiness.
קֹֽדֶשׁ׃qōdešKOH-desh

2 பேதுரு 1:19 ஆங்கிலத்தில்

athika Uruthiyaana Theerkkatharisanamum Namakku Unndu; Poluthuvitinthu Vitivelli Ungal Iruthayangalil Uthikkumalavum Irululla Sthalaththil Pirakaasikkira Vilakkaipponta Avvasanaththaik Kavaniththiruppathu Nalamaayirukkum.


Tags அதிக உறுதியான தீர்க்கதரிசனமும் நமக்கு உண்டு பொழுதுவிடிந்து விடிவெள்ளி உங்கள் இருதயங்களில் உதிக்குமளவும் இருளுள்ள ஸ்தலத்தில் பிரகாசிக்கிற விளக்கைப்போன்ற அவ்வசனத்தைக் கவனித்திருப்பது நலமாயிருக்கும்
2 பேதுரு 1:19 Concordance 2 பேதுரு 1:19 Interlinear 2 பேதுரு 1:19 Image

முழு அதிகாரம் வாசிக்க : 2 பேதுரு 1