Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

2 நாளாகமம் 21:13

2 Chronicles 21:13 தமிழ் வேதாகமம் 2 நாளாகமம் 2 நாளாகமம் 21

2 நாளாகமம் 21:13
இஸ்ரவேல் ராஜாக்களின் வழியிலே நடந்து, ஆகாபுடைய குடும்பத்தின் சோரமார்க்கத்திற்கு ஒத்தபடியே யூதாவையும் எருசலேமின் குடிகளையும் சோரம்போகப்பண்ணி, உன்னைப்பார்க்கிலும் நல்லவர்களாயிருந்த உன் தகப்பன் வீட்டாரான உன் சகோதரரையும் கொன்றுபோட்டபடியினால்,

Tamil Indian Revised Version
பொன்னுக்கும், வெள்ளிக்கும், வெண்கலத்திற்கும், இரும்புக்கும் கணக்கில்லை; நீ எழுந்து காரியத்தை நடத்து; கர்த்தர் உன்னோடு இருப்பாராக என்றான்.

Tamil Easy Reading Version
அவர்கள் பொன், வெள்ளி, வெண்கலம், இரும்பு போன்ற வேலை செய்வதில் வல்லவர்கள். எண்ணிபார்க்க முடியாத அளவிற்கு அதிகமாக உள்ளனர். இப்போதே வேலையைத் தொடங்கு. கர்த்தர் உன்னோடு இருக்கட்டும்” என்றான்.

Thiru Viviliam
Same as above

1 நாளாகமம் 22:151 நாளாகமம் 221 நாளாகமம் 22:17

King James Version (KJV)
Of the gold, the silver, and the brass, and the iron, there is no number. Arise therefore, and be doing, and the LORD be with thee.

American Standard Version (ASV)
of the gold, the silver, and the brass, and the iron, there is no number. Arise and be doing, and Jehovah be with thee.

Bible in Basic English (BBE)
In gold and silver and brass and iron more than may be numbered. Up! then, and to work; and may the Lord be with you.

Darby English Bible (DBY)
Of the gold, the silver, and the brass, and the iron, there is no number. Arise and be doing and Jehovah be with thee.

Webster’s Bible (WBT)
Of the gold, the silver, and the brass, and the iron, there is no number. Arise therefore, and be doing, and the LORD be with thee.

World English Bible (WEB)
of the gold, the silver, and the brass, and the iron, there is no number. Arise and be doing, and Yahweh be with you.

Young’s Literal Translation (YLT)
To the gold, to the silver, and to the brass, and to the iron, there is no number; arise and do, and Jehovah is with thee.’

1 நாளாகமம் 1 Chronicles 22:16
பொன்னுக்கும், வெள்ளிக்கும், வெண்கலத்துக்கும், இரும்புக்கும் கணக்கில்லை; நீ எழும்பிக் காரியத்தை நடப்பி; கர்த்தர் உன்னோடே இருப்பாராக என்றான்.
Of the gold, the silver, and the brass, and the iron, there is no number. Arise therefore, and be doing, and the LORD be with thee.

Of
the
gold,
לַזָּהָ֥בlazzāhābla-za-HAHV
the
silver,
לַכֶּ֛סֶףlakkesepla-KEH-sef
brass,
the
and
וְלַנְּחֹ֥שֶׁתwĕlannĕḥōšetveh-la-neh-HOH-shet
and
the
iron,
וְלַבַּרְזֶ֖לwĕlabbarzelveh-la-bahr-ZEL
no
is
there
אֵ֣יןʾênane
number.
מִסְפָּ֑רmispārmees-PAHR
Arise
ק֣וּםqûmkoom
doing,
be
and
therefore,
וַֽעֲשֵׂ֔הwaʿăśēva-uh-SAY
and
the
Lord
וִיהִ֥יwîhîvee-HEE
be
יְהוָ֖הyĕhwâyeh-VA
with
עִמָּֽךְ׃ʿimmākee-MAHK

2 நாளாகமம் 21:13 ஆங்கிலத்தில்

isravael Raajaakkalin Valiyilae Nadanthu, Aakaaputaiya Kudumpaththin Soramaarkkaththirku Oththapatiyae Yoothaavaiyum Erusalaemin Kutikalaiyum Sorampokappannnni, Unnaippaarkkilum Nallavarkalaayiruntha Un Thakappan Veettaraana Un Sakothararaiyum Kontupottapatiyinaal,


Tags இஸ்ரவேல் ராஜாக்களின் வழியிலே நடந்து ஆகாபுடைய குடும்பத்தின் சோரமார்க்கத்திற்கு ஒத்தபடியே யூதாவையும் எருசலேமின் குடிகளையும் சோரம்போகப்பண்ணி உன்னைப்பார்க்கிலும் நல்லவர்களாயிருந்த உன் தகப்பன் வீட்டாரான உன் சகோதரரையும் கொன்றுபோட்டபடியினால்
2 நாளாகமம் 21:13 Concordance 2 நாளாகமம் 21:13 Interlinear 2 நாளாகமம் 21:13 Image

முழு அதிகாரம் வாசிக்க : 2 நாளாகமம் 21