Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

1 இராஜாக்கள் 5:9

1 Kings 5:9 தமிழ் வேதாகமம் 1 இராஜாக்கள் 1 இராஜாக்கள் 5

1 இராஜாக்கள் 5:9
என் வேலைக்காரர் லீபனோனில் இருந்து அவைகளை இறக்கிக் கடலிலே கொண்டுவருவார்கள்; அங்கே நான் அவைகளைத் தெப்பங்களாகக் கட்டி, நீர் நியமிக்கும் இடத்துக்குக் கடல்வழியாய் அனுப்பி, அவைகளை அவிழ்த்து ஒப்பிப்பேன்; அங்கே நீர் அவைகளை ஒப்புக்கொண்டு என் ஜனங்களுக்கு ஆகாரங்கொடுத்து, என் விருப்பத்தின்படி செய்யவேண்டும் என்று சொல்லச்சொன்னான்.

Tamil Indian Revised Version
தேசமெங்கும் முட்செடியும் நெரிஞ்சிலும் உண்டாயிருப்பதினால், அம்புகளையும் வில்லையும் பிடித்து அங்கே போகவேண்டியதாயிருக்கும்.

Tamil Easy Reading Version
அவை காடாக இருப்பதால் வேட்டைக்கு மட்டுமே பயன்படும்.

Thiru Viviliam
நாடெங்கும் நெருஞ்சி முள்ளும், முட்புதரும் நிறைந்திருப்பதால், வில்லோடும் அம்போடுமே மனிதர்கள் வருவார்கள்.

ஏசாயா 7:23ஏசாயா 7ஏசாயா 7:25

King James Version (KJV)
With arrows and with bows shall men come thither; because all the land shall become briers and thorns.

American Standard Version (ASV)
With arrows and with bow shall one come thither, because all the land shall be briers and thorns.

Bible in Basic English (BBE)
Men will come there with bows and arrows, because all the land will be full of blackberries and thorns.

Darby English Bible (DBY)
with arrows and with the bow shall they come thither, for the whole land shall become briars and thorns.

World English Bible (WEB)
People will go there with arrows and with bow, because all the land will be briers and thorns.

Young’s Literal Translation (YLT)
With arrows and with bow he cometh thither, Because all the land is brier and thorn.

ஏசாயா Isaiah 7:24
தேசமெங்கும் முட்செடியும் நெரிஞ்சிலும் உண்டாயிருப்பதினால், அம்புகளையும் வில்லையும் பிடித்து அங்கே போகவேண்டியதாயிருக்கும்.
With arrows and with bows shall men come thither; because all the land shall become briers and thorns.

With
arrows
בַּחִצִּ֥יםbaḥiṣṣîmba-hee-TSEEM
and
with
bows
וּבַקֶּ֖שֶׁתûbaqqešetoo-va-KEH-shet
shall
men
come
יָ֣בוֹאyābôʾYA-voh
thither;
שָׁ֑מָּהšāmmâSHA-ma
because
כִּיkee
all
שָׁמִ֥ירšāmîrsha-MEER
the
land
וָשַׁ֖יִתwāšayitva-SHA-yeet
shall
become
תִּֽהְיֶ֥הtihĕyetee-heh-YEH
briers
כָלkālhahl
and
thorns.
הָאָֽרֶץ׃hāʾāreṣha-AH-rets

1 இராஜாக்கள் 5:9 ஆங்கிலத்தில்

en Vaelaikkaarar Leepanonil Irunthu Avaikalai Irakkik Kadalilae Konnduvaruvaarkal; Angae Naan Avaikalaith Theppangalaakak Katti, Neer Niyamikkum Idaththukkuk Kadalvaliyaay Anuppi, Avaikalai Avilththu Oppippaen; Angae Neer Avaikalai Oppukkonndu En Janangalukku Aakaarangaொduththu, En Viruppaththinpati Seyyavaenndum Entu Sollachchaொnnaan.


Tags என் வேலைக்காரர் லீபனோனில் இருந்து அவைகளை இறக்கிக் கடலிலே கொண்டுவருவார்கள் அங்கே நான் அவைகளைத் தெப்பங்களாகக் கட்டி நீர் நியமிக்கும் இடத்துக்குக் கடல்வழியாய் அனுப்பி அவைகளை அவிழ்த்து ஒப்பிப்பேன் அங்கே நீர் அவைகளை ஒப்புக்கொண்டு என் ஜனங்களுக்கு ஆகாரங்கொடுத்து என் விருப்பத்தின்படி செய்யவேண்டும் என்று சொல்லச்சொன்னான்
1 இராஜாக்கள் 5:9 Concordance 1 இராஜாக்கள் 5:9 Interlinear 1 இராஜாக்கள் 5:9 Image

முழு அதிகாரம் வாசிக்க : 1 இராஜாக்கள் 5