Interlinear verses சங்கீதம் 28
  1. לְדָוִ֡ד
    thee
    A-LAY-ha
    A-ள்AY-ஹ
  2. אֵ֘לֶ֤יךָ
    the
    sheh-MA
    ஷெஹ்-MA
    יְהוָ֨ה׀
    voice
    kole
    கொலெ
    אֶקְרָ֗א
    of
    TA-huh-noo-nai
    TA-ஹ்உஹ்-னோ-னை
    צוּרִי֮
    my
    beh-sha-weh-EE
    பெஹ்-ஷ-வெஹ்-ஏஏ
    אַֽל
    supplications,
    ay-LAY-ha
    அய்-ள்AY-ஹ
    תֶּחֱרַ֪שׁ
    when
    beh-nose-EE
    பெஹ்-னொஸெ-ஏஏ
    מִ֫מֶּ֥נִּי
    I
    YA-DAI
    YA-DAஈ
    פֶּן
    cry
    el
    எல்
    תֶּֽחֱשֶׁ֥ה
    unto
    deh-VEER
    டெஹ்-Vஏஏற்
    מִמֶּ֑נִּי
    thee,
    kode-SHEH-ha
    கொடெ-Sஃஏஃ-ஹ
    וְ֝נִמְשַׁ֗לְתִּי
    when
    עִם
    I
    י֥וֹרְדֵי
    lift
    בֽוֹר׃
    up
  3. שְׁמַ֤ע
    me
    al
    அல்
    ק֣וֹל
    not
    teem-sheh-HAY-nee
    டேம்-ஷெஹ்-ஃAY-னே
    תַּ֭חֲנוּנַי
    away
    eem
    ஈம்
    בְּשַׁוְּעִ֣י
    with
    reh-sha-EEM
    ரெஹ்-ஷ-ஏஏM
    אֵלֶ֑יךָ
    the
    veh-EEM
    வெஹ்-ஏஏM
    בְּנָשְׂאִ֥י
    wicked,
    POH-uh-LAY
    Pஓஃ-உஹ்-ள்AY
    יָ֝דַ֗י
    and
    AH-ven
    Aஃ-வென்
    אֶל
    with
    doh-veh-RAY
    டொஹ்-வெஹ்-ற்AY
    דְּבִ֥יר
    the
    SHA-lome
    SஃA-லொமெ
    קָדְשֶֽׁךָ׃
    workers
    eem
    ஈம்
  4. אַל
    them
    ten
    டென்
    תִּמְשְׁכֵ֣נִי
    according
    la-HEM
    ல-ஃஏM
    עִם
    to
    keh-fa-oh-LAHM
    கெஹ்-fஅ-ஒஹ்-ள்AஃM
    רְשָׁעִים֮
    their
    oo-heh-ROH-ah
    ஊ-ஹெஹ்-ற்ஓஃ-அஹ்
    וְעִם
    deeds,
    ma-al-LAY-HEM
    ம-அல்-ள்AY-ஃஏM
    פֹּ֪עֲלֵ֫י
    and
    keh-ma-uh-SAY
    கெஹ்-ம-உஹ்-SAY
    אָ֥וֶן
    according
    YEH-day-hem
    Yஏஃ-டய்-ஹெம்
    דֹּבְרֵ֣י
    to
    tane
    டனெ
    שָׁ֭לוֹם
    the
    la-HEM
    ல-ஃஏM
    עִם
    wickedness
    ha-SHAVE
    ஹ-SஃAVஏ
    רֵֽעֵיהֶ֑ם
    of
    ɡeh-moo-LAHM
    உ0261எஹ்-மோ-ள்AஃM
    וְ֝רָעָ֗ה
    their
    la-HEM
    ல-ஃஏM
    בִּלְבָבָֽם׃
    endeavours:
  5. תֶּן
    they
    kee
    கே
    לָהֶ֣ם
    regard
    loh
    லொஹ்
    כְּפָעֳלָם֮
    ya-VEE-noo
    ய-Vஏஏ-னோ
    וּכְרֹ֪עַ
    not
    el
    எல்
    מַֽעַלְלֵ֫יהֶ֥ם
    the
    peh-oo-LOTE
    பெஹ்-ஊ-ள்ஓTஏ
    כְּמַעֲשֵׂ֣ה
    works
    YEH-va
    Yஏஃ-வ
    יְ֭דֵיהֶם
    of
    veh-EL
    வெஹ்-ஏள்
    תֵּ֣ן
    the
    ma-uh-SAY
    ம-உஹ்-SAY
    לָהֶ֑ם
    Lord,
    ya-DAV
    ய-DAV
    הָשֵׁ֖ב
    nor
    YEH-her-SAME
    Yஏஃ-ஹெர்-SAMஏ
    גְּמוּלָ֣ם
    the
    veh-LOH
    வெஹ்-ள்ஓஃ
    לָהֶֽם׃
    operation
    yeev-NAME
    யேவ்-ந்AMஏ
  6. כִּ֤י
    be
    ba-ROOK
    ப-ற்ஓஓK
    לֹ֤א
    the
    yeh-VA
    யெஹ்-VA
    יָבִ֡ינוּ
    Lord,
    kee
    கே
    אֶל
    because
    SHA-ma
    SஃA-ம
    פְּעֻלֹּ֣ת
    he
    kole
    கொலெ
    יְ֭הוָה
    hath
    ta-huh-noo-NAI
    ட-ஹ்உஹ்-னோ-ந்Aஈ
    וְאֶל
    heard
    מַעֲשֵׂ֣ה
    the
    יָדָ֑יו
    voice
    יֶ֝הֶרְסֵ֗ם
    of
    וְלֹ֣א
    my
    יִבְנֵֽם׃
    supplications.
  7. בָּר֥וּךְ
    Lord
    yeh-VA
    யெஹ்-VA
    יְהוָ֑ה
    is
    oo-ZEE
    ஊ-Zஏஏ
    כִּי
    my
    oo-ma-ɡee-NEE
    ஊ-ம-உ0261ஈ-ந்ஏஏ
    שָׁ֝מַע
    strength
    boh
    பொஹ்
    ק֣וֹל
    and
    va-TAHK
    வ-TAஃK
    תַּחֲנוּנָֽי׃
    my
    lee-BEE
    லே-Bஏஏ
  8. יְהוָ֤ה׀
    Lord
    yeh-VA
    யெஹ்-VA
    עֻזִּ֥י
    is
    oze
    ஒழெ
    וּמָגִנִּי֮
    their
    LA-moh
    ள்A-மொஹ்
    בּ֤וֹ
    strength,
    oo-MA-OZE
    ஊ-MA-ஓZஏ
    בָטַ֥ח
    and
    yeh-shoo-OTE
    யெஹ்-ஷோ-ஓTஏ
    לִבִּ֗י
    he
    meh-shee-HOH
    மெஹ்-ஷே-ஃஓஃ
    וְֽנֶ֫עֱזָ֥רְתִּי
    is
    hoo
    ஹோ
    וַיַּעֲלֹ֥ז
    the
    לִבִּ֑י
    saving
    וּֽמִשִּׁירִ֥י
    strength
    אֲהוֹדֶֽנּוּ׃
    of
  9. יְהוָ֥ה
    hoh-SHEE-ah
    ஹொஹ்-Sஃஏஏ-அஹ்
    עֹֽז
    thy
    et
    எட்
    לָ֑מוֹ
    people,
    ah-MEH-ha
    அஹ்-Mஏஃ-ஹ
    וּמָ֘ע֤וֹז
    and
    oo-va-RAKE
    ஊ-வ-ற்AKஏ
    יְשׁוּע֖וֹת
    bless
    et
    எட்
    מְשִׁיח֣וֹ
    na-huh-la-TEH-ha
    ன-ஹ்உஹ்-ல-Tஏஃ-ஹ
    הֽוּא׃
    thine
    oo-reh-AME
    ஊ-ரெஹ்-AMஏ