Base Word |
צָאָה |
צָאָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | issue, i.e., (human) excrement |
Long Definition | filth, human excrement, excrement, faeces |
Derivation | from H3318 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈʔɔː |
IPA mod | t͡sɑːˈʔɑː |
Syllable | ṣāʾâ |
Diction | tsaw-AW |
Diction Mod | tsa-AH |
Usage | that (which) cometh from (out) |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צֶאֶל |
צֶאֶל இணை வசனங்கள் |
Short Definition | the lotus tree |
Long Definition | a kind of lotus |
Derivation | from an unused root meaning to be slender |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛˈʔɛl |
IPA mod | t͡sɛˈʔɛl |
Syllable | ṣeʾel |
Diction | tseh-EL |
Diction Mod | tseh-EL |
Usage | shady tree |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צֹאן |
צֹאן இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) |
Long Definition | small cattle, sheep, sheep and goats, flock, flocks |
Derivation | or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤon̪ |
IPA mod | t͡so̞wn |
Syllable | ṣōn |
Diction | tsone |
Diction Mod | tsone |
Usage | (small) cattle, flock, + flocks, lamb, + lambs, sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds) |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צַאֲנָן |
צַאֲנָן இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Zaanan, a place in Palestine |
Long Definition | a town in the low country of Judah |
Derivation | from the same as H6629 used denominatively; sheep pasture |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑ.ʔə̆ˈn̪ɔːn̪ |
IPA mod | t͡sɑ.ʔə̆ˈnɑːn |
Syllable | ṣaʾănān |
Diction | tsa-uh-NAWN |
Diction Mod | tsa-uh-NAHN |
Usage | Zaanan |
Part of speech | n-pr-loc |
Base Word |
צֶאֱצָא |
צֶאֱצָא இணை வசனங்கள் |
Short Definition | issue, i.e., produce, children |
Long Definition | offspring, produce, issue |
Derivation | from H3318 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ.ʔɛ̆ˈt͡sˤɔːʔ |
IPA mod | t͡sɛ.ʔĕ̞ˈt͡sɑːʔ |
Syllable | ṣeʾĕṣāʾ |
Diction | tseh-eh-TSAW |
Diction Mod | tseh-ay-TSA |
Usage | that which cometh forth (out), offspring |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צָב |
צָב இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a palanquin or canopy (as a fixture) |
Long Definition | a carrying vehicle, litter, covered wagon |
Derivation | from an unused root meaning to establish |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːb |
IPA mod | t͡sɑːv |
Syllable | ṣāb |
Diction | tsawb |
Diction Mod | tsahv |
Usage | covered, litter, tortoise |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צָב |
צָב இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a species of lizard (probably as clinging fast) |
Long Definition | a carrying vehicle, litter, covered wagon |
Derivation | from an unused root meaning to establish |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːb |
IPA mod | t͡sɑːv |
Syllable | ṣāb |
Diction | tsawb |
Diction Mod | tsahv |
Usage | covered, litter, tortoise |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צָבָא |
צָבָא இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to mass (an army or servants) |
Long Definition | to go forth, wage war, fight, serve |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈbɔːʔ |
IPA mod | t͡sɑːˈvɑːʔ |
Syllable | ṣābāʾ |
Diction | tsaw-BAW |
Diction Mod | tsa-VA |
Usage | assemble, fight, perform, muster, wait upon, war |
Part of speech | v |
Base Word |
צְבָא |
צְבָא இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to please |
Long Definition | to desire, be inclined, be willing, be pleased |
Derivation | corresponding to H6623 in the figurative sense of summoning one's wishes |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆ˈbɔːʔ |
IPA mod | t͡sɛ̆ˈvɑːʔ |
Syllable | ṣĕbāʾ |
Diction | tseh-BAW |
Diction Mod | tseh-VA |
Usage | will, would |
Part of speech | v |
Base Word |
צָבָא |
צָבָא இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship) |
Long Definition | that which goes forth, army, war, warfare, host |
Derivation | or (feminine) צְבָאָה; from H6633 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈbɔːʔ |
IPA mod | t͡sɑːˈvɑːʔ |
Syllable | ṣābāʾ |
Diction | tsaw-BAW |
Diction Mod | tsa-VA |
Usage | appointed time, (+) army, (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare) |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צָבָא |
צָבָא இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship) |
Long Definition | that which goes forth, army, war, warfare, host |
Derivation | or (feminine) צְבָאָה; from H6633 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈbɔːʔ |
IPA mod | t͡sɑːˈvɑːʔ |
Syllable | ṣābāʾ |
Diction | tsaw-BAW |
Diction Mod | tsa-VA |
Usage | appointed time, (+) army, (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare) |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צְבֹאִים |
צְבֹאִים இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tseboim or Tsebijim, a place in Palestine |
Long Definition | one of the 5 cities in the plain which included Sodom and Gomorrah |
Derivation | or (more correctly) צְבִיִּים; or צְבִיִּם; plural of H6643; gazelles |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆.boˈʔɪi̯m |
IPA mod | t͡sɛ̆.vo̞wˈʔiːm |
Syllable | ṣĕbōʾîm |
Diction | tseh-boh-EEM |
Diction Mod | tseh-voh-EEM |
Usage | Zeboiim, Zeboim |
Part of speech | n-pr-loc |
Base Word |
צֹבֵבָה |
צֹבֵבָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsobebah, an Israelitess |
Long Definition | son of Coz of the tribe of Judah |
Derivation | feminine active participle of the same as H6632; the canopier (with the article) |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤo.beˈbɔː |
IPA mod | t͡so̞w.veˈvɑː |
Syllable | ṣōbēbâ |
Diction | tsoh-bay-BAW |
Diction Mod | tsoh-vay-VA |
Usage | Zobebah |
Part of speech | n-pr-m |
Base Word |
צָבָה |
צָבָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to amass, i.e., grow turgid; specifically, to array an army against |
Long Definition | to swell, swell up |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈbɔː |
IPA mod | t͡sɑːˈvɑː |
Syllable | ṣābâ |
Diction | tsaw-BAW |
Diction Mod | tsa-VA |
Usage | fight swell |
Part of speech | v |
Base Word |
צָבֶה |
צָבֶה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | turgid |
Long Definition | swelling, swollen |
Derivation | from H6638 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈbɛ |
IPA mod | t͡sɑːˈvɛ |
Syllable | ṣābe |
Diction | tsaw-BEH |
Diction Mod | tsa-VEH |
Usage | swell |
Part of speech | a |
Base Word |
צְבוּ |
צְבוּ இணை வசனங்கள் |
Short Definition | properly, will; concretely, an affair (as a matter of determination) |
Long Definition | thing, anything, matter |
Derivation | from H6634 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆ˈbuː |
IPA mod | t͡sɛ̆ˈvu |
Syllable | ṣĕbû |
Diction | tseh-BOO |
Diction Mod | tseh-VOO |
Usage | purpose |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צָבוּעַ |
צָבוּעַ இணை வசனங்கள் |
Short Definition | dyed (in stripes), i.e., the hyena |
Long Definition | colored, variegated, speckled |
Derivation | passive participle of the same as H6648 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈbuː.ɑʕ |
IPA mod | t͡sɑːˈvu.ɑʕ |
Syllable | ṣābûaʿ |
Diction | tsaw-BOO-ah |
Diction Mod | tsa-VOO-ah |
Usage | speckled |
Part of speech | a |
Base Word |
צָבַט |
צָבַט இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to grasp, i.e., hand out |
Long Definition | (Qal) to reach, hold out |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈbɑt̪’ |
IPA mod | t͡sɑːˈvɑt |
Syllable | ṣābaṭ |
Diction | tsaw-BAHT |
Diction Mod | tsa-VAHT |
Usage | reach |
Part of speech | v |
Base Word |
צְבִי |
צְבִי இணை வசனங்கள் |
Short Definition | splendor (as conspicuous) |
Long Definition | beauty, glory, honor |
Derivation | from H6638 in the sense of prominence |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆ˈbɪi̯ |
IPA mod | t͡sɛ̆ˈviː |
Syllable | ṣĕbî |
Diction | tseh-BEE |
Diction Mod | tseh-VEE |
Usage | beautiful(-ty), glorious(-ry), goodly, pleasant, roe(-buck) |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צְבִי |
צְבִי இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a gazelle (as beautiful) |
Long Definition | beauty, glory, honor |
Derivation | from H6638 in the sense of prominence |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆ˈbɪi̯ |
IPA mod | t͡sɛ̆ˈviː |
Syllable | ṣĕbî |
Diction | tseh-BEE |
Diction Mod | tseh-VEE |
Usage | beautiful(-ty), glorious(-ry), goodly, pleasant, roe(-buck) |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צִבְיָא |
צִבְיָא இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsibja, an Israelite |
Long Definition | a Benjamite, son of Shaharaim by wife Hodesh |
Derivation | for H6645 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪbˈjɔːʔ |
IPA mod | t͡sivˈjɑːʔ |
Syllable | ṣibyāʾ |
Diction | tsib-YAW |
Diction Mod | tseev-YA |
Usage | Zibia |
Part of speech | n-pr-m |
Base Word |
צִבְיָּה |
צִבְיָּה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsibjah, an Israelite |
Long Definition | a native of Beersheba, wife of king Ahaziah and mother of king Joash both of Judah |
Derivation | for H6646 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪbjˈjɔː |
IPA mod | t͡sivˈ.jɑː |
Syllable | ṣibyyâ |
Diction | tsib-YAW |
Diction Mod | tseev-YA |
Usage | Zibiah |
Part of speech | n-pr-f |
Base Word |
צְבִיָּה |
צְבִיָּה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a female gazelle |
Long Definition | gazelle, doe |
Derivation | feminine of H6643 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆.bɪjˈjɔː |
IPA mod | t͡sɛ̆.viˈjɑː |
Syllable | ṣĕbiyyâ |
Diction | tseh-bih-YAW |
Diction Mod | tseh-vee-YA |
Usage | roe |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צְבַע |
צְבַע இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to dip |
Long Definition | to dip, wet (something) |
Derivation | a root corresponding to that of H6648 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆ˈbɑʕ |
IPA mod | t͡sɛ̆ˈvɑʕ |
Syllable | ṣĕbaʿ |
Diction | tseh-BA |
Diction Mod | tseh-VA |
Usage | wet |
Part of speech | v |
Base Word |
צֶבַע |
צֶבַע இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a dye |
Long Definition | dye, dyed stuff, something dyed, colored cloth |
Derivation | from an unused root meaning to dip (into coloring fluid) |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛˈbɑʕ |
IPA mod | t͡sɛˈvɑʕ |
Syllable | ṣebaʿ |
Diction | tseh-BA |
Diction Mod | tseh-VA |
Usage | divers, colours |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צִבְעוֹן |
צִבְעוֹן இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsibon, an Idumaean |
Long Definition | father of Anah, whose daughter Aholibamah married Esau |
Derivation | from the same as H6648; variegated |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪbˈʕon̪ |
IPA mod | t͡sivˈʕo̞wn |
Syllable | ṣibʿôn |
Diction | tsib-ONE |
Diction Mod | tseev-ONE |
Usage | Zibeon |
Part of speech | n-pr-m |
Base Word |
צְבֹעִים |
צְבֹעִים இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tseboim, a place in Palestine |
Long Definition | city and surrounding valley in Benjamin between Jericho and Jerusalem |
Derivation | plural of H6641; hyenas |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆.boˈʕɪi̯m |
IPA mod | t͡sɛ̆.vo̞wˈʕiːm |
Syllable | ṣĕbōʿîm |
Diction | tseh-boh-EEM |
Diction Mod | tseh-voh-EEM |
Usage | Zeboim |
Part of speech | n-pr-loc |
Base Word |
צָבַר |
צָבַר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to aggregate |
Long Definition | (Qal) to heap up, pile up |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈbɑr |
IPA mod | t͡sɑːˈvɑʁ |
Syllable | ṣābar |
Diction | tsaw-BAHR |
Diction Mod | tsa-VAHR |
Usage | gather (together), heap (up), lay up |
Part of speech | v |
Base Word |
צִבֻּר |
צִבֻּר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a pile |
Long Definition | heap, pile |
Derivation | from H6551 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪb̚ˈbur |
IPA mod | t͡siˈbuʁ |
Syllable | ṣibbur |
Diction | tsib-BOOR |
Diction Mod | tsee-BOOR |
Usage | heap |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צֶבֶת |
צֶבֶת இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a lock of stalks |
Long Definition | bundles |
Derivation | from an unused root apparently meaning to grip |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛˈbɛt̪ |
IPA mod | t͡sɛˈvɛt |
Syllable | ṣebet |
Diction | tseh-BET |
Diction Mod | tseh-VET |
Usage | handful |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צַד |
צַד இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a side; figuratively, an adversary |
Long Definition | side |
Derivation | contr. from an unused root meaning to sidle off |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑd̪ |
IPA mod | t͡sɑd |
Syllable | ṣad |
Diction | tsahd |
Diction Mod | tsahd |
Usage | (be-)side |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צַד |
צַד இணை வசனங்கள் |
Short Definition | used adverbially (with preposition) at or upon the side of |
Long Definition | side |
Derivation | corresponding to H6654 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑd̪ |
IPA mod | t͡sɑd |
Syllable | ṣad |
Diction | tsahd |
Diction Mod | tsahd |
Usage | against, concerning |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צְדָא |
צְדָא இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a (sinister) design |
Long Definition | (n m) purpose |
Derivation | from an unused root corresponding to H6658 in the sense of intentness |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆ˈd̪ɔːʔ |
IPA mod | t͡sɛ̆ˈdɑːʔ |
Syllable | ṣĕdāʾ |
Diction | tseh-DAW |
Diction Mod | tseh-DA |
Usage | true |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צְדָד |
צְדָד இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsedad, a place near Palestine |
Long Definition | one of the landmarks on the northern border of Israel as promised by Moses and restated by Ezekiel |
Derivation | from the same as H6654; a siding |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆ˈd̪ɔːd̪ |
IPA mod | t͡sɛ̆ˈdɑːd |
Syllable | ṣĕdād |
Diction | tseh-DAWD |
Diction Mod | tseh-DAHD |
Usage | Zedad |
Part of speech | n-pr-loc |
Base Word |
צָדָה |
צָדָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to chase |
Long Definition | (Qal) to lie in wait |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈd̪ɔː |
IPA mod | t͡sɑːˈdɑː |
Syllable | ṣādâ |
Diction | tsaw-DAW |
Diction Mod | tsa-DA |
Usage | destroy, hunt, lie in wait |
Part of speech | v |
Base Word |
צָדָה |
צָדָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to chase; by implication, to desolate |
Long Definition | (Qal) to lie in wait |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈd̪ɔː |
IPA mod | t͡sɑːˈdɑː |
Syllable | ṣādâ |
Diction | tsaw-DAW |
Diction Mod | tsa-DA |
Usage | destroy, hunt, lie in wait |
Part of speech | v |
Base Word |
צָדוֹק |
צָדוֹק இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsadok, the name of eight or nine Israelites |
Long Definition | the high priest, son of Ahitub of the house of Eleazar the son of Aaron, and 11th in descent from Aaron; joined David after Saul's death and supported him against Absalom and Adonijah; anointed Solomon as king |
Derivation | from H6663; just |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈd̪ok’ |
IPA mod | t͡sɑːˈdo̞wk |
Syllable | ṣādôq |
Diction | tsaw-DOKE |
Diction Mod | tsa-DOKE |
Usage | Zadok |
Part of speech | n-pr-m |
Base Word |
צְדִיָּה |
צְדִיָּה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | design |
Long Definition | lying in wait, ambushing |
Derivation | from H6658; (compare H6656) |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆.d̪ɪjˈjɔː |
IPA mod | t͡sɛ̆.diˈjɑː |
Syllable | ṣĕdiyyâ |
Diction | tseh-dih-YAW |
Diction Mod | tseh-dee-YA |
Usage | lying in wait |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צִדִּים |
צִדִּים இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsiddim (with the article), a place in Palestine |
Long Definition | a fortified town in the territory of Naphtali |
Derivation | plural of H6654; sides |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪd̪̚ˈd̪ɪi̯m |
IPA mod | t͡siˈdiːm |
Syllable | ṣiddîm |
Diction | tsid-DEEM |
Diction Mod | tsee-DEEM |
Usage | Ziddim |
Part of speech | n-pr-loc |
Base Word |
צַדִּיק |
צַדִּיק இணை வசனங்கள் |
Short Definition | just |
Long Definition | just, lawful, righteous |
Derivation | from H6663 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑd̪̚ˈd̪ɪi̯k’ |
IPA mod | t͡sɑˈdiːk |
Syllable | ṣaddîq |
Diction | tsahd-DEEK |
Diction Mod | tsa-DEEK |
Usage | just, lawful, righteous (man) |
Part of speech | a |
Base Word |
צָדַק |
צָדַק இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense) |
Long Definition | to be just, be righteous |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈd̪ɑk’ |
IPA mod | t͡sɑːˈdɑk |
Syllable | ṣādaq |
Diction | tsaw-DAHK |
Diction Mod | tsa-DAHK |
Usage | cleanse, clear self, (be, do) just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness) |
Part of speech | v |
Base Word |
צֶדֶק |
צֶדֶק இணை வசனங்கள் |
Short Definition | the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity |
Long Definition | justice, rightness, righteousness |
Derivation | from H6663 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛˈd̪ɛk’ |
IPA mod | t͡sɛˈdɛk |
Syllable | ṣedeq |
Diction | tseh-DEK |
Diction Mod | tseh-DEK |
Usage | × even, (× that which is altogether) just(-ice), (un-)right(-eous) (cause, -ly, -ness) |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צִדְקָה |
צִדְקָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | beneficence |
Long Definition | right doing, doing right, righteousness |
Derivation | corresponding to H6666 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪd̪ˈk’ɔː |
IPA mod | t͡sidˈkɑː |
Syllable | ṣidqâ |
Diction | tsid-KAW |
Diction Mod | tseed-KA |
Usage | righteousness |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צְדָקָה |
צְדָקָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity) |
Long Definition | justice, righteousness |
Derivation | from H6663 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆.d̪ɔːˈk’ɔː |
IPA mod | t͡sɛ̆.dɑːˈkɑː |
Syllable | ṣĕdāqâ |
Diction | tseh-daw-KAW |
Diction Mod | tseh-da-KA |
Usage | justice, moderately, right(-eous, -ly, -ness) (act) |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צִדְקִיָּה |
צִדְקִיָּה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsidkijah, the name of six Israelites |
Long Definition | the last king of Judah renamed from 'Mattaniah' by Nebuchadnezzar; son of Josiah by wife Hamutal; placed on the throne by Nebuchadnezzar when he carried his nephew Jehoiakim in captivity |
Derivation | or צִדְקִיָּהוּ; from H6664 and H3050; right of Jah |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪd̪.k’ɪjˈjɔː |
IPA mod | t͡sid.kiˈjɑː |
Syllable | ṣidqiyyâ |
Diction | tsid-kih-YAW |
Diction Mod | tseed-kee-YA |
Usage | Zedekiah, Zidkijah |
Part of speech | n-pr-m |
Base Word |
צָהַב |
צָהַב இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to glitter, i.e., be golden in color |
Long Definition | to gleam, shine |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈhɑb |
IPA mod | t͡sɑːˈhɑv |
Syllable | ṣāhab |
Diction | tsaw-HAHB |
Diction Mod | tsa-HAHV |
Usage | × fine |
Part of speech | v |
Base Word |
צָהֹב |
צָהֹב இணை வசனங்கள் |
Short Definition | golden in color |
Long Definition | gleaming, yellow (of hair) |
Derivation | from H6668 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈhob |
IPA mod | t͡sɑːˈho̞wv |
Syllable | ṣāhōb |
Diction | tsaw-HOBE |
Diction Mod | tsa-HOVE |
Usage | yellow |
Part of speech | a |
Base Word |
צָהַל |
צָהַל இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to gleam; by transference to sound clear (of various animal or human expressions) |
Long Definition | to neigh, cry shrilly |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈhɑl |
IPA mod | t͡sɑːˈhɑl |
Syllable | ṣāhal |
Diction | tsaw-HAHL |
Diction Mod | tsa-HAHL |
Usage | bellow, cry aloud (out), lift up, neigh, rejoice, make to shine, shout |
Part of speech | v |
Base Word |
צָהַל |
צָהַל இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to gleam, i.e., (figuratively) be cheerful |
Long Definition | to neigh, cry shrilly |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈhɑl |
IPA mod | t͡sɑːˈhɑl |
Syllable | ṣāhal |
Diction | tsaw-HAHL |
Diction Mod | tsa-HAHL |
Usage | bellow, cry aloud (out), lift up, neigh, rejoice, make to shine, shout |
Part of speech | v |
Base Word |
צָהַר |
צָהַר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to press out oil |
Long Definition | (Hiphil) to press oil, press out oil, glisten |
Derivation | a primitive root; to glisten; used only as denominative from H3323 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈhɑr |
IPA mod | t͡sɑːˈhɑʁ |
Syllable | ṣāhar |
Diction | tsaw-HAHR |
Diction Mod | tsa-HAHR |
Usage | make oil |
Part of speech | v |
Base Word |
צֹהַר |
צֹהַר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a light (i.e., window); dual double light, i.e., noon |
Long Definition | (n m) noon, midday |
Derivation | from H6671 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤoˈhɑr |
IPA mod | t͡so̞wˈhɑʁ |
Syllable | ṣōhar |
Diction | tsoh-HAHR |
Diction Mod | tsoh-HAHR |
Usage | midday, noon(-day, -tide), window |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צֹהַר |
צֹהַר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a light (i.e., window); dual double light, i.e., noon |
Long Definition | (n m) noon, midday |
Derivation | from H6671 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤoˈhɑr |
IPA mod | t͡so̞wˈhɑʁ |
Syllable | ṣōhar |
Diction | tsoh-HAHR |
Diction Mod | tsoh-HAHR |
Usage | midday, noon(-day, -tide), window |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צַו |
צַו இணை வசனங்கள் |
Short Definition | an injunction |
Long Definition | command, ordinance, oracle (meaning dubious) |
Derivation | or צָו; from H6680 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑw |
IPA mod | t͡sɑv |
Syllable | ṣǎw |
Diction | tsa |
Diction Mod | tsahv |
Usage | commandment, precept |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צוֹא |
צוֹא இணை வசனங்கள் |
Short Definition | soiled (as if excrementitious) |
Long Definition | (adj) filthy (used of garments) |
Derivation | or צֹא; from an unused root meaning to issue |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤoʔ |
IPA mod | t͡so̞wʔ |
Syllable | ṣôʾ |
Diction | tsoh |
Diction Mod | tsoh |
Usage | filthy |
Part of speech | a |
Base Word |
צוֹאָה |
צוֹאָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | excrement; generally, dirt; figuratively, pollution |
Long Definition | filth, excrement |
Derivation | or צֹאָה ; feminine of H6674 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤoˈʔɔː |
IPA mod | t͡so̞wˈʔɑː |
Syllable | ṣôʾâ |
Diction | tsoh-AW |
Diction Mod | tsoh-AH |
Usage | dung, filth(-iness) |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צַוַּאר |
צַוַּאר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | the back of the neck (as that on which burdens are bound) |
Long Definition | neck |
Derivation | corresponding to H6677 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑwˈwɑr |
IPA mod | t͡sɑˈwɑʁ |
Syllable | ṣawwar |
Diction | tsa-WAHR |
Diction Mod | tsa-WAHR |
Usage | neck |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צַוָּאר |
צַוָּאר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | the back of the neck (as that on which burdens are bound) |
Long Definition | neck, back of neck |
Derivation | or צַוָּר; (Nehemiah 3:5), or צַוָּרֹן; (Song of Solomon 4:9), or (feminine) צַוָּארָה; (Micah 2:3), intensively from H6696 in the sense of binding |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑwˈwɔːr |
IPA mod | t͡sɑˈwɑːʁ |
Syllable | ṣawwār |
Diction | tsa-WAWR |
Diction Mod | tsa-WAHR |
Usage | neck |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צַוָּאר |
צַוָּאר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | the back of the neck (as that on which burdens are bound) |
Long Definition | neck, back of neck |
Derivation | or צַוָּר; (Nehemiah 3:5), or צַוָּרֹן; (Song of Solomon 4:9), or (feminine) צַוָּארָה; (Micah 2:3), intensively from H6696 in the sense of binding |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑwˈwɔːr |
IPA mod | t͡sɑˈwɑːʁ |
Syllable | ṣawwār |
Diction | tsa-WAWR |
Diction Mod | tsa-WAHR |
Usage | neck |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צוֹבָא |
צוֹבָא இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Zoba or Zobah, a region of Syria |
Long Definition | the name of a portion of Syria which formed a separate kingdom in the times of Saul, David, and Solomon; located northeast of Damascus |
Derivation | or צוֹבָה; or צֹבָה; from an unused root meaning to station; a station |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤoˈbɔːʔ |
IPA mod | t͡so̞wˈvɑːʔ |
Syllable | ṣôbāʾ |
Diction | tsoh-BAW |
Diction Mod | tsoh-VA |
Usage | Zoba, Zobah |
Part of speech | n-pr-loc |
Base Word |
צוּד |
צוּד இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to lie alongside (i.e., in wait); by implication, to catch an animal (figuratively, men) |
Long Definition | to hunt |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤuːd̪ |
IPA mod | t͡sud |
Syllable | ṣûd |
Diction | tsood |
Diction Mod | tsood |
Usage | chase, hunt, sore, take (provision) |
Part of speech | v |
Base Word |
צוּד |
צוּד இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to victual (for a journey) |
Long Definition | to hunt |
Derivation | a denominative from H6718 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤuːd̪ |
IPA mod | t͡sud |
Syllable | ṣûd |
Diction | tsood |
Diction Mod | tsood |
Usage | chase, hunt, sore, take (provision) |
Part of speech | v |
Base Word |
צָוָה |
צָוָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | (intensively) to constitute, enjoin |
Long Definition | to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈwɔː |
IPA mod | t͡sɑːˈvɑː |
Syllable | ṣāwâ |
Diction | tsaw-WAW |
Diction Mod | tsa-VA |
Usage | appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order |
Part of speech | v |
Base Word |
צָוַח |
צָוַח இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to screech (exultingly) |
Long Definition | (Qal) to shout, cry aloud, cry out |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈwɑħ |
IPA mod | t͡sɑːˈvɑχ |
Syllable | ṣāwaḥ |
Diction | tsaw-WA |
Diction Mod | tsa-VAHK |
Usage | shout |
Part of speech | v |
Base Word |
צְוָחָה |
צְוָחָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a screech (of anguish) |
Long Definition | outcry, shout |
Derivation | from H6681 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆.wɔːˈħɔː |
IPA mod | t͡sɛ̆.vɑːˈχɑː |
Syllable | ṣĕwāḥâ |
Diction | tseh-waw-HAW |
Diction Mod | tseh-va-HA |
Usage | cry(-ing) |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צוּלָה |
צוּלָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | an abyss (of the sea) |
Long Definition | ocean-deep, deep, ocean depth |
Derivation | from an unused root meaning to sink |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤuːˈlɔː |
IPA mod | t͡suˈlɑː |
Syllable | ṣûlâ |
Diction | tsoo-LAW |
Diction Mod | tsoo-LA |
Usage | deep |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צוּם |
צוּם இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to cover over (the mouth), i.e., to fast |
Long Definition | (Qal) to abstain from food, fast |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤuːm |
IPA mod | t͡sum |
Syllable | ṣûm |
Diction | tsoom |
Diction Mod | tsoom |
Usage | × at all, fast |
Part of speech | v |
Base Word |
צוֹם |
צוֹם இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a fast |
Long Definition | fast, fasting |
Derivation | or צֹם; from H6684 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤom |
IPA mod | t͡so̞wm |
Syllable | ṣôm |
Diction | tsome |
Diction Mod | tsome |
Usage | fast(-ing) |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צוּעָר |
צוּעָר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsuar, an Israelite |
Long Definition | father of Nethaneel, the chief of the tribe of Issachar at the time of the exodus and an assistant of Moses |
Derivation | from H6819; small |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤuːˈʕɔːr |
IPA mod | t͡suˈʕɑːʁ |
Syllable | ṣûʿār |
Diction | tsoo-AWR |
Diction Mod | tsoo-AR |
Usage | Zuar |
Part of speech | n-pr-m |
Base Word |
צוּף |
צוּף இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to overflow |
Long Definition | to flow, overflow, flood, float |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤuːp |
IPA mod | t͡suf |
Syllable | ṣûp |
Diction | tsoop |
Diction Mod | tsoof |
Usage | (make to over-)flow, swim |
Part of speech | v |
Base Word |
צוּף |
צוּף இணை வசனங்கள் |
Short Definition | comb of honey (from dripping) |
Long Definition | honeycomb |
Derivation | from H6687 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤuːp |
IPA mod | t͡suf |
Syllable | ṣûp |
Diction | tsoop |
Diction Mod | tsoof |
Usage | honeycomb |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צוּף |
צוּף இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsuph or Tsophai or Tsiph, the name of an Israelite and of a place in Palestine |
Long Definition | (n pr m) a Kohathite Levite, ancestor of Elkanah and Samuel |
Derivation | or צוֹפַי; or צִיף; from H6688; honey-comb |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤuːp |
IPA mod | t͡suf |
Syllable | ṣûp |
Diction | tsoop |
Diction Mod | tsoof |
Usage | Zophai, Zuph |
Part of speech | n-pr-m n-pr-loc |
Base Word |
צוֹפַח |
צוֹפַח இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsophach, an Israelite |
Long Definition | an Asherite, son of Helem and father of Suah, Harnepher, Shual, Beri, and Imrah |
Derivation | from an unused root meaning to expand, breadth |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤoˈpɑħ |
IPA mod | t͡so̞wˈfɑχ |
Syllable | ṣôpaḥ |
Diction | tsoh-PA |
Diction Mod | tsoh-FAHK |
Usage | Zophah |
Part of speech | n-pr-m |
Base Word |
צוֹפַר |
צוֹפַר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsophar, a friend of Job |
Long Definition | the 3rd friend of Job |
Derivation | from H6852; departing |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤoˈpɑr |
IPA mod | t͡so̞wˈfɑʁ |
Syllable | ṣôpar |
Diction | tsoh-PAHR |
Diction Mod | tsoh-FAHR |
Usage | Zophar |
Part of speech | n-pr-m |
Base Word |
צוּץ |
צוּץ இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to twinkle, i.e., glance; by analogy, to blossom (figuratively, flourish) |
Long Definition | to blossom, shine, sparkle |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤuːt͡sˤ |
IPA mod | t͡sut͡s |
Syllable | ṣûṣ |
Diction | tsoots |
Diction Mod | tsoots |
Usage | bloom, blossom, flourish, shew self |
Part of speech | v |
Base Word |
צוּץ |
צוּץ இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to twinkle, i.e., glance |
Long Definition | to blossom, shine, sparkle |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤuːt͡sˤ |
IPA mod | t͡sut͡s |
Syllable | ṣûṣ |
Diction | tsoots |
Diction Mod | tsoots |
Usage | bloom, blossom, flourish, shew self |
Part of speech | v |
Base Word |
צוּק |
צוּק இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to compress, i.e., (figuratively) oppress, distress |
Long Definition | (Hiphil) to constrain, press, bring into straits, straiten, oppress |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤuːk’ |
IPA mod | t͡suk |
Syllable | ṣûq |
Diction | tsook |
Diction Mod | tsook |
Usage | constrain, distress, lie sore, (op-)press(-or), straiten |
Part of speech | v |
Base Word |
צוּק |
צוּק இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to pour out, i.e., (figuratively) smelt, utter |
Long Definition | (Qal) to pour out, melt |
Derivation | a primitive root (identical with through the idea of narrowness (of orifice)) |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤuːk’ |
IPA mod | t͡suk |
Syllable | ṣûq |
Diction | tsook |
Diction Mod | tsook |
Usage | be molten, pour |
Part of speech | v |
Base Word |
צוֹק |
צוֹק இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a strait, i.e., (figuratively) distress |
Long Definition | (n m) constraint, distress, strait |
Derivation | or (feminine) צוּקָה; from H6693 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤok’ |
IPA mod | t͡so̞wk |
Syllable | ṣôq |
Diction | tsoke |
Diction Mod | tsoke |
Usage | anguish, × troublous |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צוֹק |
צוֹק இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a strait, i.e., (figuratively) distress |
Long Definition | (n m) constraint, distress, strait |
Derivation | or (feminine) צוּקָה; from H6693 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤok’ |
IPA mod | t͡so̞wk |
Syllable | ṣôq |
Diction | tsoke |
Diction Mod | tsoke |
Usage | anguish, × troublous |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צוּר |
צוּר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to cramp, i.e., confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile) |
Long Definition | to bind, besiege, confine, cramp |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤuːr |
IPA mod | t͡suʁ |
Syllable | ṣûr |
Diction | tsoor |
Diction Mod | tsoor |
Usage | adversary, assault, beset, besiege, bind (up), cast, distress, fashion, fortify, inclose, lay siege, put up in bags |
Part of speech | v |
Base Word |
צוּר |
צוּר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to cramp, i.e., confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile) |
Long Definition | to bind, besiege, confine, cramp |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤuːr |
IPA mod | t͡suʁ |
Syllable | ṣûr |
Diction | tsoor |
Diction Mod | tsoor |
Usage | adversary, assault, beset, besiege, bind (up), cast, distress, fashion, fortify, inclose, lay siege, put up in bags |
Part of speech | v |
Base Word |
צוּר |
צוּר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to cramp, i.e., confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile) |
Long Definition | to bind, besiege, confine, cramp |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤuːr |
IPA mod | t͡suʁ |
Syllable | ṣûr |
Diction | tsoor |
Diction Mod | tsoor |
Usage | adversary, assault, beset, besiege, bind (up), cast, distress, fashion, fortify, inclose, lay siege, put up in bags |
Part of speech | v |
Base Word |
צוּר |
צוּר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous) |
Long Definition | rock, cliff |
Derivation | or צֻר; from H6696 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤuːr |
IPA mod | t͡suʁ |
Syllable | ṣûr |
Diction | tsoor |
Diction Mod | tsoor |
Usage | edge, × (mighty) God (one), rock, × sharp, stone, × strength, × strong |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צוּר |
צוּר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsur, the name of a Midianite and of an Israelite |
Long Definition | father of Cozbi and one of the 5 Midianite princes who were slain when Balaam fell |
Derivation | the same as H6697; rock |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤuːr |
IPA mod | t͡suʁ |
Syllable | ṣûr |
Diction | tsoor |
Diction Mod | tsoor |
Usage | Zur |
Part of speech | n-pr-m |
Base Word |
צוּרָה |
צוּרָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a rock (Job 28:10); also a form (as if pressed out) |
Long Definition | form, fashion, design |
Derivation | feminine of H6697 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤuːˈrɔː |
IPA mod | t͡suˈʁɑː |
Syllable | ṣûrâ |
Diction | tsoo-RAW |
Diction Mod | tsoo-RA |
Usage | form, rock |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צוּרִיאֵל |
צוּרִיאֵל இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsuriel, an Israelite |
Long Definition | son of Abihail and chief of the Merarite Levites at the time of the exodus |
Derivation | from H6697 and H0410; rock of God |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤuː.rɪi̯ˈʔel |
IPA mod | t͡su.ʁiːˈʔel |
Syllable | ṣûrîʾēl |
Diction | tsoo-ree-ALE |
Diction Mod | tsoo-ree-ALE |
Usage | Zuriel |
Part of speech | n-pr-m |
Base Word |
צוּרִישַׁדַּי |
צוּרִישַׁדַּי இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsurishaddai, an Israelite |
Long Definition | father of Shelumiel, the chief of the Simeonites at the time of the exodus |
Derivation | from H6697 and H7706; rock of (the) Almighty |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤuː.rɪi̯.ʃɑd̪̚ˈd̪ɑi̯ |
IPA mod | t͡su.ʁiː.ʃɑˈdɑi̯ |
Syllable | ṣûrîšadday |
Diction | tsoo-ree-shahd-DAI |
Diction Mod | tsoo-ree-sha-DAI |
Usage | Zurishaddai |
Part of speech | n-pr-m |
Base Word |
צוּת |
צוּת இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to blaze |
Long Definition | (Hiphil) to kindle, burn, set on fire |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤuːt̪ |
IPA mod | t͡sut |
Syllable | ṣût |
Diction | tsoot |
Diction Mod | tsoot |
Usage | burn |
Part of speech | v |
Base Word |
צַח |
צַח இணை வசனங்கள் |
Short Definition | dazzling, i.e., sunny, bright, (figuratively) evident |
Long Definition | dazzling, glowing, clear, bright |
Derivation | from H6705 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑħ |
IPA mod | t͡sɑχ |
Syllable | ṣaḥ |
Diction | tsa |
Diction Mod | tsahk |
Usage | clear, dry, plainly, white |
Part of speech | a |
Base Word |
צִחֶה |
צִחֶה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | parched |
Long Definition | parched |
Derivation | from an unused root meaning to glow |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪˈħɛ |
IPA mod | t͡siˈχɛ |
Syllable | ṣiḥe |
Diction | tsih-HEH |
Diction Mod | tsee-HEH |
Usage | dried up |
Part of speech | a |
Base Word |
צָחַח |
צָחַח இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to glare, i.e., be dazzling white |
Long Definition | (Qal) to be dazzling, be aglow, glow |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈħɑħ |
IPA mod | t͡sɑːˈχɑχ |
Syllable | ṣāḥaḥ |
Diction | tsaw-HA |
Diction Mod | tsa-HAHK |
Usage | be whiter |
Part of speech | v |
Base Word |
צְחִיחַ |
צְחִיחַ இணை வசனங்கள் |
Short Definition | glaring, i.e., exposed to the bright sun |
Long Definition | shining or glaring surface, glow |
Derivation | from H6705 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆ˈħɪi̯.ɑħ |
IPA mod | t͡sɛ̆ˈχiː.ɑχ |
Syllable | ṣĕḥîaḥ |
Diction | tseh-HEE-ah |
Diction Mod | tseh-HEE-ak |
Usage | higher place, top |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צְחִיחָה |
צְחִיחָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a parched region, i.e., the desert |
Long Definition | scorched land, parched, scorched |
Derivation | feminine of H6706 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆.ħɪi̯ˈħɔː |
IPA mod | t͡sɛ̆.χiːˈχɑː |
Syllable | ṣĕḥîḥâ |
Diction | tseh-hee-HAW |
Diction Mod | tseh-hee-HA |
Usage | dry land |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צְחִיחִי |
צְחִיחִי இணை வசனங்கள் |
Short Definition | bare spot, i.e., in the glaring sun |
Long Definition | shining or glaring surface, bare places |
Derivation | from H6706 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆.ħɪi̯ˈħɪi̯ |
IPA mod | t͡sɛ̆.χiːˈχiː |
Syllable | ṣĕḥîḥî |
Diction | tseh-hee-HEE |
Diction Mod | tseh-hee-HEE |
Usage | higher place |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צַחֲנָה |
צַחֲנָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | stench |
Long Definition | stench, foul odor |
Derivation | from an unused root meaning to putrefy |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑ.ħə̆ˈn̪ɔː |
IPA mod | t͡sɑ.χə̆ˈnɑː |
Syllable | ṣaḥănâ |
Diction | tsa-huh-NAW |
Diction Mod | tsa-huh-NA |
Usage | ill savour |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צַחְצָחָה |
צַחְצָחָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a dry place, i.e., desert |
Long Definition | scorched region, parched land |
Derivation | from H6705 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑħ.t͡sˤɔːˈħɔː |
IPA mod | t͡sɑχ.t͡sɑːˈχɑː |
Syllable | ṣaḥṣāḥâ |
Diction | tsa-tsaw-HAW |
Diction Mod | tsahk-tsa-HA |
Usage | drought |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צָחַק |
צָחַק இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to laugh outright (in merriment or scorn); by implication, to sport |
Long Definition | to laugh, mock, play |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈħɑk’ |
IPA mod | t͡sɑːˈχɑk |
Syllable | ṣāḥaq |
Diction | tsaw-HAHK |
Diction Mod | tsa-HAHK |
Usage | laugh, mock, play, make sport |
Part of speech | v |
Base Word |
צְחֹק |
צְחֹק இணை வசனங்கள் |
Short Definition | laughter (in pleasure or derision) |
Long Definition | laughter, laughing stock |
Derivation | from H6711 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆ˈħok’ |
IPA mod | t͡sɛ̆ˈχo̞wk |
Syllable | ṣĕḥōq |
Diction | tseh-HOKE |
Diction Mod | tseh-HOKE |
Usage | laugh(-ed to scorn) |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צַחַר |
צַחַר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | sheen, i.e., whiteness |
Long Definition | reddish-gray, tawny |
Derivation | from an unused root meaning to dazzle |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑˈħɑr |
IPA mod | t͡sɑˈχɑʁ |
Syllable | ṣaḥar |
Diction | tsa-HAHR |
Diction Mod | tsa-HAHR |
Usage | white |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צֹחַר |
צֹחַר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsochar, the name of a Hittite and of an Israelite |
Long Definition | a Judaite, son of Ashur by wife Helah |
Derivation | from the same as H6713; whiteness |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤoˈħɑr |
IPA mod | t͡so̞wˈχɑʁ |
Syllable | ṣōḥar |
Diction | tsoh-HAHR |
Diction Mod | tsoh-HAHR |
Usage | Zohar |
Part of speech | n-pr-m |
Base Word |
צָחֹר |
צָחֹר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | white |
Long Definition | tawny |
Derivation | from the same as H6713 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈħor |
IPA mod | t͡sɑːˈχo̞wʁ |
Syllable | ṣāḥōr |
Diction | tsaw-HORE |
Diction Mod | tsa-HORE |
Usage | white |
Part of speech | a |
Base Word |
צִי |
צִי இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a ship (as a fixture) |
Long Definition | ship |
Derivation | from H6680 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪi̯ |
IPA mod | t͡siː |
Syllable | ṣî |
Diction | tsee |
Diction Mod | tsee |
Usage | ship |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צִיבָא |
צִיבָא இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsiba, an Israelite |
Long Definition | a servant of Saul whom David made steward of Jonathan's son Mephibosheth |
Derivation | from the same as H6678; station |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪi̯ˈbɔːʔ |
IPA mod | t͡siːˈvɑːʔ |
Syllable | ṣîbāʾ |
Diction | tsee-BAW |
Diction Mod | tsee-VA |
Usage | Ziba |
Part of speech | n-pr-m |
Base Word |
צַיִד |
צַיִד இணை வசனங்கள் |
Short Definition | the chase; also game (thus taken) |
Long Definition | hunting, game |
Derivation | from a form of H6679 and meaning the same |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑˈjɪd̪ |
IPA mod | t͡sɑˈjid |
Syllable | ṣayid |
Diction | tsa-YID |
Diction Mod | tsa-YEED |
Usage | × catcheth, food, × hunter, (that which he took in) hunting, venison, victuals |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צַיִד |
צַיִד இணை வசனங்கள் |
Short Definition | (generally) lunch (especially for a journey) |
Long Definition | hunting, game |
Derivation | from a form of H6679 and meaning the same |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑˈjɪd̪ |
IPA mod | t͡sɑˈjid |
Syllable | ṣayid |
Diction | tsa-YID |
Diction Mod | tsa-YEED |
Usage | × catcheth, food, × hunter, (that which he took in) hunting, venison, victuals |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צַיָּד |
צַיָּד இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a huntsman |
Long Definition | hunter |
Derivation | from the same as H6718 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑjˈjɔːd̪ |
IPA mod | t͡sɑˈjɑːd |
Syllable | ṣayyād |
Diction | tsa-YAWD |
Diction Mod | tsa-YAHD |
Usage | hunter |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צֵידָה |
צֵידָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | food |
Long Definition | provision, food |
Derivation | or צֵדָה; feminine of H6718 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤei̯ˈd̪ɔː |
IPA mod | t͡sei̯ˈdɑː |
Syllable | ṣêdâ |
Diction | tsay-DAW |
Diction Mod | tsay-DA |
Usage | meat, provision, venison, victuals |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צִידוֹן |
צִידוֹן இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsidon, the name of a son of Canaan, and of a place in Palestine |
Long Definition | ancient Phoenician city, on Mediterranean coast north of Tyre |
Derivation | or צִידֹן; from H6679 in the sense of catching fish; fishery |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪi̯ˈd̪on̪ |
IPA mod | t͡siːˈdo̞wn |
Syllable | ṣîdôn |
Diction | tsee-DONE |
Diction Mod | tsee-DONE |
Usage | Sidon, Zidon |
Part of speech | n-pr-loc |
Base Word |
צִידֹנִי |
צִידֹנִי இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a Tsidonian or inhabitant of Tsidon |
Long Definition | an inhabitant of Sidon |
Derivation | patrial from H6721 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪi̯.d̪oˈn̪ɪi̯ |
IPA mod | t͡siː.do̞wˈniː |
Syllable | ṣîdōnî |
Diction | tsee-doh-NEE |
Diction Mod | tsee-doh-NEE |
Usage | Sidonian, of Sidon, Zidonian |
Part of speech | a |
Base Word |
צִיָּה |
צִיָּה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | aridity; concretely, a desert |
Long Definition | dryness, drought, desert |
Derivation | from an unused root meaning to parch |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪjˈjɔː |
IPA mod | t͡siˈjɑː |
Syllable | ṣiyyâ |
Diction | tsih-YAW |
Diction Mod | tsee-YA |
Usage | barren, drought, dry (land, place), solitary place, wilderness |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צִיוֹן |
צִיוֹן இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a desert |
Long Definition | dryness, parched land or ground |
Derivation | from the same as H6723 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪˈjon̪ |
IPA mod | t͡siˈjo̞wn |
Syllable | ṣiyôn |
Diction | tsih-YONE |
Diction Mod | tsee-YONE |
Usage | dry place |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צִיּוּן |
צִיּוּן இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a monumental or guiding pillar |
Long Definition | signpost, monument, market |
Derivation | from the same as H6723 in the sense of conspicuousness (compare H5329) |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪjˈjuːn̪ |
IPA mod | t͡siˈjun |
Syllable | ṣiyyûn |
Diction | tsih-YOON |
Diction Mod | tsee-YOON |
Usage | sign, title, waymark |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צִיּוֹן |
צִיּוֹן இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem |
Long Definition | another name for Jerusalem especially in the prophetic books |
Derivation | the same (regularly) as H6725 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪjˈjon̪ |
IPA mod | t͡siˈjo̞wn |
Syllable | ṣiyyôn |
Diction | tsih-YONE |
Diction Mod | tsee-YONE |
Usage | Zion |
Part of speech | n-pr-loc |
Base Word |
צִיחָא |
צִיחָא இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsicha, the name of two Nethinim |
Long Definition | ancestor of a family of temple slaves who returned from exile in Babylon with Zerubbabel |
Derivation | or צִחָא; as if feminine of H6704; drought |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪi̯ˈħɔːʔ |
IPA mod | t͡siːˈχɑːʔ |
Syllable | ṣîḥāʾ |
Diction | tsee-HAW |
Diction Mod | tsee-HA |
Usage | Ziha |
Part of speech | n-pr-m |
Base Word |
צִיִּי |
צִיִּי இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a desert-dweller, i.e., nomad or wild beast |
Long Definition | a wild beast, desert-dweller, crier, yelper |
Derivation | from the same as H6723 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪjˈjɪi̯ |
IPA mod | t͡siˈjiː |
Syllable | ṣiyyî |
Diction | tsih-YEE |
Diction Mod | tsee-YEE |
Usage | wild beast of the desert, that dwell in (inhabiting) the wilderness |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צִינֹק |
צִינֹק இணை வசனங்கள் |
Short Definition | the pillory |
Long Definition | pillory, stocks |
Derivation | from an unused root meaning to confine |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪi̯ˈn̪ok’ |
IPA mod | t͡siːˈno̞wk |
Syllable | ṣînōq |
Diction | tsee-NOKE |
Diction Mod | tsee-NOKE |
Usage | stocks |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צִיעֹר |
צִיעֹר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsior, a place in Palestine |
Long Definition | a town in the mountains of Judah belonging to the same group as Hebron |
Derivation | from H6819; small |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪi̯ˈʕor |
IPA mod | t͡siːˈʕo̞wʁ |
Syllable | ṣîʿōr |
Diction | tsee-ORE |
Diction Mod | tsee-ORE |
Usage | Zior |
Part of speech | n-pr-loc |
Base Word |
צִיץ |
צִיץ இணை வசனங்கள் |
Short Definition | properly, glistening, i.e., a burnished plate; also a flower (as bright colored) |
Long Definition | flower, bloom |
Derivation | or צִץ; from H6692 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪi̯t͡sˤ |
IPA mod | t͡siːt͡s |
Syllable | ṣîṣ |
Diction | tseets |
Diction Mod | tseets |
Usage | blossom, flower, plate, wing |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צִיץ |
צִיץ இணை வசனங்கள் |
Short Definition | properly, glistening, i.e., a burnished plate; a wing (as gleaming in the air) |
Long Definition | flower, bloom |
Derivation | or צִץ; from H6692 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪi̯t͡sˤ |
IPA mod | t͡siːt͡s |
Syllable | ṣîṣ |
Diction | tseets |
Diction Mod | tseets |
Usage | blossom, flower, plate, wing |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צִיץ |
צִיץ இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsits, a place in Palestine |
Long Definition | a pass going from the shores of the Dead Sea to the wilderness of Judah near Tekoa |
Derivation | the same as H6731; bloom |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪi̯t͡sˤ |
IPA mod | t͡siːt͡s |
Syllable | ṣîṣ |
Diction | tseets |
Diction Mod | tseets |
Usage | Ziz |
Part of speech | n-pr-loc |
Base Word |
צִיצָה |
צִיצָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a flower |
Long Definition | blossom, flower |
Derivation | feminine of H6731 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪi̯ˈt͡sˤɔː |
IPA mod | t͡siːˈt͡sɑː |
Syllable | ṣîṣâ |
Diction | tsee-TSAW |
Diction Mod | tsee-TSA |
Usage | flower |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צִיצִת |
צִיצִת இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a floral or wing-like projection, i.e., a forelock of hair, a tassel |
Long Definition | fringe, tassel, lock |
Derivation | feminine of H6731 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪi̯ˈt͡sˤɪt̪ |
IPA mod | t͡siːˈt͡sit |
Syllable | ṣîṣit |
Diction | tsee-TSIT |
Diction Mod | tsee-TSEET |
Usage | fringe, lock |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צִיר |
צִיר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a herald or errand-doer (as constrained by the principal) |
Long Definition | envoy, messenger |
Derivation | from H6696 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪi̯r |
IPA mod | t͡siːʁ |
Syllable | ṣîr |
Diction | tseer |
Diction Mod | tseer |
Usage | ambassador, hinge, messenger, pain, pang, sorrow |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צִיר |
צִיר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a hinge (as pressed in turning) |
Long Definition | envoy, messenger |
Derivation | from H6696 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪi̯r |
IPA mod | t͡siːʁ |
Syllable | ṣîr |
Diction | tseer |
Diction Mod | tseer |
Usage | ambassador, hinge, messenger, pain, pang, sorrow |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צִיר |
צִיר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a throe (as a phys. or mental pressure) |
Long Definition | envoy, messenger |
Derivation | from H6696 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪi̯r |
IPA mod | t͡siːʁ |
Syllable | ṣîr |
Diction | tseer |
Diction Mod | tseer |
Usage | ambassador, hinge, messenger, pain, pang, sorrow |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צִיר |
צִיר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a form (of beauty; as if pressed out, i.e., carved); hence, an (idolatrous) image |
Long Definition | image, idol |
Derivation | the same as H6735 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪi̯r |
IPA mod | t͡siːʁ |
Syllable | ṣîr |
Diction | tseer |
Diction Mod | tseer |
Usage | beauty, idol |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צָיַר |
צָיַר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to make an errand, i.e., betake oneself |
Long Definition | (Hithpael) to supply oneself with provisions, take as one's provision |
Derivation | a denominative from H6735 in the sense of ambassador |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈjɑr |
IPA mod | t͡sɑːˈjɑʁ |
Syllable | ṣāyar |
Diction | tsaw-YAHR |
Diction Mod | tsa-YAHR |
Usage | make as if...had been ambassador |
Part of speech | v |
Base Word |
צֵל |
צֵל இணை வசனங்கள் |
Short Definition | shade, whether literal or figurative |
Long Definition | shadow, shade |
Derivation | from H6751 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤel |
IPA mod | t͡sel |
Syllable | ṣēl |
Diction | tsale |
Diction Mod | tsale |
Usage | defence, shade(-ow) |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צְלָא |
צְלָא இணை வசனங்கள் |
Short Definition | pray |
Long Definition | (Pael) to pray |
Derivation | probably corresponding to H6760 in the sense of bowing |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆ˈlɔːʔ |
IPA mod | t͡sɛ̆ˈlɑːʔ |
Syllable | ṣĕlāʾ |
Diction | tseh-LAW |
Diction Mod | tseh-LA |
Usage | pray |
Part of speech | v |
Base Word |
צָלָה |
צָלָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to roast |
Long Definition | (Qal) to roast |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈlɔː |
IPA mod | t͡sɑːˈlɑː |
Syllable | ṣālâ |
Diction | tsaw-LAW |
Diction Mod | tsa-LA |
Usage | roast |
Part of speech | v |
Base Word |
צִלָּה |
צִלָּה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsillah, an antediluvian woman |
Long Definition | the 2nd wife of Lamech and mother of Tubal-cain, an instructor of every craftsman in bronze and iron |
Derivation | feminine of H6738 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪlˈlɔː |
IPA mod | t͡siˈlɑː |
Syllable | ṣillâ |
Diction | tsil-LAW |
Diction Mod | tsee-LA |
Usage | Zillah |
Part of speech | n-pr-f |
Base Word |
צְלוּל |
צְלוּל இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a (round or flattened) cake |
Long Definition | cake, round loaf, round, rolling |
Derivation | from H6749 in the sense of rolling |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆ˈluːl |
IPA mod | t͡sɛ̆ˈlul |
Syllable | ṣĕlûl |
Diction | tseh-LOOL |
Diction Mod | tseh-LOOL |
Usage | cake |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צָלַח |
צָלַח இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive) |
Long Definition | (Qal) to rush |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈlɑħ |
IPA mod | t͡sɑːˈlɑχ |
Syllable | ṣālaḥ |
Diction | tsaw-LA |
Diction Mod | tsa-LAHK |
Usage | break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously) |
Part of speech | v |
Base Word |
צָלַח |
צָלַח இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive) |
Long Definition | (Qal) to rush |
Derivation | or צָלֵחַ; a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈlɑħ |
IPA mod | t͡sɑːˈlɑχ |
Syllable | ṣālaḥ |
Diction | tsaw-LA |
Diction Mod | tsa-LAHK |
Usage | break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously) |
Part of speech | v |
Base Word |
צְלַח |
צְלַח இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to advance (transitive or intransitive) |
Long Definition | to prosper |
Derivation | corresponding to H6743 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆ˈlɑħ |
IPA mod | t͡sɛ̆ˈlɑχ |
Syllable | ṣĕlaḥ |
Diction | tseh-LA |
Diction Mod | tseh-LAHK |
Usage | promote, prosper |
Part of speech | v |
Base Word |
צֵלָחָה |
צֵלָחָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | something protracted or flattened out, i.e., a platter |
Long Definition | cooking pot, pot |
Derivation | from H6743 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤe.lɔːˈħɔː |
IPA mod | t͡se.lɑːˈχɑː |
Syllable | ṣēlāḥâ |
Diction | tsay-law-HAW |
Diction Mod | tsay-la-HA |
Usage | pan |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צְלֹחִית |
צְלֹחִית இணை வசனங்கள் |
Short Definition | something prolonged or tall, i.e., a vial or salt-cellar |
Long Definition | jar, bowl |
Derivation | from H6743 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆.loˈħɪi̯t̪ |
IPA mod | t͡sɛ̆.lo̞wˈχiːt |
Syllable | ṣĕlōḥît |
Diction | tseh-loh-HEET |
Diction Mod | tseh-loh-HEET |
Usage | cruse |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צַלַּחַת |
צַלַּחַת இணை வசனங்கள் |
Short Definition | something advanced or deep, i.e., a bowl; figuratively, the bosom |
Long Definition | dish, bowl |
Derivation | from H6743 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑlːɑˈħɑt̪ |
IPA mod | t͡sɑ.lɑˈχɑt |
Syllable | ṣallaḥat |
Diction | tsahl-la-HAHT |
Diction Mod | tsa-la-HAHT |
Usage | bosom, dish |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צָלִי |
צָלִי இணை வசனங்கள் |
Short Definition | roasted |
Long Definition | (n m) roasted, roast |
Derivation | passive participle of H6740 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈlɪi̯ |
IPA mod | t͡sɑːˈliː |
Syllable | ṣālî |
Diction | tsaw-LEE |
Diction Mod | tsa-LEE |
Usage | roast |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צָלַל |
צָלַל இணை வசனங்கள் |
Short Definition | properly, to tumble down, i.e., settle by a waving motion |
Long Definition | (Qal) to sink, be submerged |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈlɑl |
IPA mod | t͡sɑːˈlɑl |
Syllable | ṣālal |
Diction | tsaw-LAHL |
Diction Mod | tsa-LAHL |
Usage | sink |
Part of speech | v |
Base Word |
צָלַל |
צָלַל இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to tinkle, i.e., rattle together (as the ears in reddening with shame, or the teeth in chattering with fear) |
Long Definition | to tingle, quiver |
Derivation | a primitive root (identical with through the idea of vibration) |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈlɑl |
IPA mod | t͡sɑːˈlɑl |
Syllable | ṣālal |
Diction | tsaw-LAHL |
Diction Mod | tsa-LAHL |
Usage | quiver, tingle |
Part of speech | v |
Base Word |
צָלַל |
צָלַל இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to shade, as twilight or an opaque object |
Long Definition | to be or become or grow dark |
Derivation | a primitive root (identical with through the idea of hovering over (compare H6754)) |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈlɑl |
IPA mod | t͡sɑːˈlɑl |
Syllable | ṣālal |
Diction | tsaw-LAHL |
Diction Mod | tsa-LAHL |
Usage | begin to be dark, shadowing |
Part of speech | v |
Base Word |
צֵלֶל |
צֵלֶל இணை வசனங்கள் |
Short Definition | shade |
Long Definition | shadow, shade |
Derivation | from H6751 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤeˈlɛl |
IPA mod | t͡seˈlɛl |
Syllable | ṣēlel |
Diction | tsay-LEL |
Diction Mod | tsay-LEL |
Usage | shadow |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צְלֶלְפּוֹנִי |
צְלֶלְפּוֹנִי இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tselelponi, an Israelitess |
Long Definition | sister of the sons of Etam in the genealogies of Judah |
Derivation | from H6752 and the active participle of H6437; shade-facing |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆.lɛl.poˈn̪ɪi̯ |
IPA mod | t͡sɛ̆.lɛl.po̞wˈniː |
Syllable | ṣĕlelpônî |
Diction | tseh-lel-poh-NEE |
Diction Mod | tseh-lel-poh-NEE |
Usage | Hazelelponi (including the article) |
Part of speech | n-pr-f |
Base Word |
צֶלֶם |
צֶלֶם இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a phantom, i.e., (figuratively) illusion, resemblance; hence, a representative figure, especially an idol |
Long Definition | image |
Derivation | from an unused root meaning to shade |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛˈlɛm |
IPA mod | t͡sɛˈlɛm |
Syllable | ṣelem |
Diction | tseh-LEM |
Diction Mod | tseh-LEM |
Usage | image, vain shew |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צֶלֶם |
צֶלֶם இணை வசனங்கள் |
Short Definition | an idolatrous figure |
Long Definition | image, idol |
Derivation | or צְלֶם; (Aramaic), corresponding to H6754 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛˈlɛm |
IPA mod | t͡sɛˈlɛm |
Syllable | ṣelem |
Diction | tseh-LEM |
Diction Mod | tseh-LEM |
Usage | form, image |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צַלְמוֹן |
צַלְמוֹן இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsalmon, the name of a place in Palestine |
Long Definition | (n pr m) an Ahohite, one of David's mighty warriors |
Derivation | from H6754; shady |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑlˈmon̪ |
IPA mod | t͡sɑlˈmo̞wn |
Syllable | ṣalmôn |
Diction | tsahl-MONE |
Diction Mod | tsahl-MONE |
Usage | Zalmon |
Part of speech | n-pr-loc |
Base Word |
צַלְמוֹן |
צַלְמוֹן இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsalmon, the name of an Israelite |
Long Definition | (n pr m) an Ahohite, one of David's mighty warriors |
Derivation | from H6754; shady |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑlˈmon̪ |
IPA mod | t͡sɑlˈmo̞wn |
Syllable | ṣalmôn |
Diction | tsahl-MONE |
Diction Mod | tsahl-MONE |
Usage | Zalmon |
Part of speech | n-pr-m |
Base Word |
צַלְמָוֶת |
צַלְמָוֶת இணை வசனங்கள் |
Short Definition | shade of death, i.e., the grave (figuratively, calamity) |
Long Definition | death-shadow, deep shadow, deep darkness, shadow of death |
Derivation | from H6738 and H4194 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑl.mɔːˈwɛt̪ |
IPA mod | t͡sɑl.mɑːˈvɛt |
Syllable | ṣalmāwet |
Diction | tsahl-maw-WET |
Diction Mod | tsahl-ma-VET |
Usage | shadow of death |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צַלְמֹנָה |
צַלְמֹנָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsalmonah, a place in the Desert |
Long Definition | a station of Israel during the wilderness wanderings located on the east side of Edom |
Derivation | feminine of H6757; shadiness |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑl.moˈn̪ɔː |
IPA mod | t͡sɑl.mo̞wˈnɑː |
Syllable | ṣalmōnâ |
Diction | tsahl-moh-NAW |
Diction Mod | tsahl-moh-NA |
Usage | Zalmonah |
Part of speech | n-pr-loc |
Base Word |
צַלְמֻנָּע |
צַלְמֻנָּע இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsalmunna, a Midianite |
Long Definition | a Midianite king slain by Gideon |
Derivation | from H6738 and H4513; shade has been denied |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑl.munˈnɔːʕ |
IPA mod | t͡sɑl.muˈnɑːʕ |
Syllable | ṣalmunnāʿ |
Diction | tsahl-moon-NAW |
Diction Mod | tsahl-moo-NA |
Usage | Zalmunna |
Part of speech | n-pr-m |
Base Word |
צָלַע |
צָלַע இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to limp (as if one-sided) |
Long Definition | to limp, be lame |
Derivation | a primitive root; probably to curve; used only as denominative from H6763 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈlɑʕ |
IPA mod | t͡sɑːˈlɑʕ |
Syllable | ṣālaʿ |
Diction | tsaw-LA |
Diction Mod | tsa-LA |
Usage | halt |
Part of speech | v |
Base Word |
צֶלַע |
צֶלַע இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a limping or full (figuratively) |
Long Definition | limping, stumbling |
Derivation | from H6760 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛˈlɑʕ |
IPA mod | t͡sɛˈlɑʕ |
Syllable | ṣelaʿ |
Diction | tseh-LA |
Diction Mod | tseh-LA |
Usage | adversity, halt(-ing) |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צֶלַע |
צֶלַע இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsela, a place in Palestine |
Long Definition | a city in Benjamin containing the family burial place of Saul |
Derivation | the same as H6761 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛˈlɑʕ |
IPA mod | t͡sɛˈlɑʕ |
Syllable | ṣelaʿ |
Diction | tseh-LA |
Diction Mod | tseh-LA |
Usage | Zelah |
Part of speech | n-pr-loc |
Base Word |
צֵלָע |
צֵלָע இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, i.e., leaf); hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, i.e., quarter); architecturally, a (especially floor or ceiling) timber or plank (single or collective, i.e., a flooring) |
Long Definition | side, rib, beam |
Derivation | or (feminine) צַלְעָה; from H6760 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤeˈlɔːʕ |
IPA mod | t͡seˈlɑːʕ |
Syllable | ṣēlāʿ |
Diction | tsay-LAW |
Diction Mod | tsay-LA |
Usage | beam, board, chamber, corner, leaf, plank, rib, side (chamber) |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צָלָף |
צָלָף இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsalaph, an Israelite |
Long Definition | father of Hanun who assisted in rebuilding the city wall of Jerusalem after the return from exile |
Derivation | from an unused root of unknown meaning |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈlɔːp |
IPA mod | t͡sɑːˈlɑːf |
Syllable | ṣālāp |
Diction | tsaw-LAWP |
Diction Mod | tsa-LAHF |
Usage | Zalaph |
Part of speech | n-pr-m |
Base Word |
צְלׇפְחָד |
צְלׇפְחָד இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tselophchad, an Israelite |
Long Definition | a Manassite, son of Hepher and grandson of Gilead; came out of Egypt with Moses and died in the wilderness leaving only five daughters as heirs; their right to the inheritance was confirmed by divine direction |
Derivation | from the same as H6764 and H0259 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆.lopˈħɔːd̪ |
IPA mod | t͡sɛ̆.lofˈχɑːd |
Syllable | ṣĕlopḥād |
Diction | tseh-lope-HAWD |
Diction Mod | tseh-lofe-HAHD |
Usage | Zelophehad |
Part of speech | n-pr-m |
Base Word |
צֶלְצַח |
צֶלְצַח இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tseltsach, a place in Palestine |
Long Definition | a place on the boundary of Benjamin, close to Rachel's tomb, 5 miles (8 km) southwest of Jerusalem |
Derivation | from H6738 and H6703; clear shade |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛlˈt͡sˤɑħ |
IPA mod | t͡sɛlˈt͡sɑχ |
Syllable | ṣelṣaḥ |
Diction | tsel-TSA |
Diction Mod | tsel-TSAHK |
Usage | Zelzah |
Part of speech | n-pr-loc |
Base Word |
צְלָצַל |
צְלָצַל இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a clatter, i.e., (abstractly) whirring (of wings) |
Long Definition | whirring, buzzing |
Derivation | from H6750 reduplicated |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆.lɔːˈt͡sˤɑl |
IPA mod | t͡sɛ̆.lɑːˈt͡sɑl |
Syllable | ṣĕlāṣal |
Diction | tseh-law-TSAHL |
Diction Mod | tseh-la-TSAHL |
Usage | cymbal, locust, shadowing, spear |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צְלָצַל |
צְלָצַל இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a harpoon (as rattling) |
Long Definition | whirring, buzzing |
Derivation | from H6750 reduplicated |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆.lɔːˈt͡sˤɑl |
IPA mod | t͡sɛ̆.lɑːˈt͡sɑl |
Syllable | ṣĕlāṣal |
Diction | tseh-law-TSAHL |
Diction Mod | tseh-la-TSAHL |
Usage | cymbal, locust, shadowing, spear |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צְלָצַל |
צְלָצַל இணை வசனங்கள் |
Short Definition | (concretely) a cricket |
Long Definition | whirring, buzzing |
Derivation | from H6750 reduplicated |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆.lɔːˈt͡sˤɑl |
IPA mod | t͡sɛ̆.lɑːˈt͡sɑl |
Syllable | ṣĕlāṣal |
Diction | tseh-law-TSAHL |
Diction Mod | tseh-la-TSAHL |
Usage | cymbal, locust, shadowing, spear |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צְלָצַל |
צְלָצַל இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a cymbal (as clanging) |
Long Definition | whirring, buzzing |
Derivation | from H6750 reduplicated |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆.lɔːˈt͡sˤɑl |
IPA mod | t͡sɛ̆.lɑːˈt͡sɑl |
Syllable | ṣĕlāṣal |
Diction | tseh-law-TSAHL |
Diction Mod | tseh-la-TSAHL |
Usage | cymbal, locust, shadowing, spear |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צֶלֶק |
צֶלֶק இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tselek, an Israelite |
Long Definition | an Ammonite and a warrior for David |
Derivation | from an unused root meaning to split; fissure |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛˈlɛk’ |
IPA mod | t͡sɛˈlɛk |
Syllable | ṣeleq |
Diction | tseh-LEK |
Diction Mod | tseh-LEK |
Usage | Zelek |
Part of speech | n-pr-m |
Base Word |
צִלְּתַי |
צִלְּתַי இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsillethai, the name of two Israelites |
Long Definition | a Benjamite of the sons of Shimhi |
Derivation | from the feminine of H6738; shady |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪlːɛ̆ˈt̪ɑi̯ |
IPA mod | t͡si.lɛ̆ˈtɑi̯ |
Syllable | ṣillĕtay |
Diction | tsil-leh-TAI |
Diction Mod | tsee-leh-TAI |
Usage | Zilthai |
Part of speech | n-pr-m |
Base Word |
צָמֵא |
צָמֵא இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to thirst (literally or figuratively) |
Long Definition | (Qal) to be thirsty |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈmeʔ |
IPA mod | t͡sɑːˈmeʔ |
Syllable | ṣāmēʾ |
Diction | tsaw-MAY |
Diction Mod | tsa-MAY |
Usage | (suffer) (be a-)thirst(-y) |
Part of speech | v |
Base Word |
צָמֵא |
צָמֵא இணை வசனங்கள் |
Short Definition | thirsty (literally or figuratively) |
Long Definition | thirsty |
Derivation | from H6770 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈmeʔ |
IPA mod | t͡sɑːˈmeʔ |
Syllable | ṣāmēʾ |
Diction | tsaw-MAY |
Diction Mod | tsa-MAY |
Usage | (that) thirst(-eth, -y) |
Part of speech | a |
Base Word |
צָמָא |
צָמָא இணை வசனங்கள் |
Short Definition | thirst (literally or figuratively) |
Long Definition | thirst |
Derivation | from H6770 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈmɔːʔ |
IPA mod | t͡sɑːˈmɑːʔ |
Syllable | ṣāmāʾ |
Diction | tsaw-MAW |
Diction Mod | tsa-MA |
Usage | thirst(-y) |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צִמְאָה |
צִמְאָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | thirst (figuratively, of libidinousnes) |
Long Definition | parched condition, thirst, dehydration |
Derivation | feminine of H6772 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪmˈʔɔː |
IPA mod | t͡simˈʔɑː |
Syllable | ṣimʾâ |
Diction | tsim-AW |
Diction Mod | tseem-AH |
Usage | thirst |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צִמָּאוֹן |
צִמָּאוֹן இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a thirsty place, i.e., desert |
Long Definition | thirsty ground |
Derivation | from H6771 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪmːɔːˈʔon̪ |
IPA mod | t͡si.mɑːˈʔo̞wn |
Syllable | ṣimmāʾôn |
Diction | tsim-maw-ONE |
Diction Mod | tsee-ma-ONE |
Usage | drought, dry ground, thirsty land |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צָמַד |
צָמַד இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to link, i.e., gird; figuratively, to serve, (mentally) contrive |
Long Definition | to bind, join, fasten |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈmɑd̪ |
IPA mod | t͡sɑːˈmɑd |
Syllable | ṣāmad |
Diction | tsaw-MAHD |
Diction Mod | tsa-MAHD |
Usage | fasten, frame, join (self) |
Part of speech | v |
Base Word |
צֶמֶד |
צֶמֶד இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a yoke or team (i.e., pair); hence, an acre (i.e., day's task for a yoke of cattle to plough) |
Long Definition | couple, pair, team, yoke |
Derivation | H6775 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛˈmɛd̪ |
IPA mod | t͡sɛˈmɛd |
Syllable | ṣemed |
Diction | tseh-MED |
Diction Mod | tseh-MED |
Usage | acre, couple, × together, two (donkeys), yoke (of oxen) |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צַמָּה |
צַמָּה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a veil |
Long Definition | veil, woman's veil |
Derivation | from an unused root meaning to fasten on |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑmˈmɔː |
IPA mod | t͡sɑˈmɑː |
Syllable | ṣammâ |
Diction | tsahm-MAW |
Diction Mod | tsa-MA |
Usage | locks |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צַמּוּק |
צַמּוּק இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a cake of dried grapes |
Long Definition | bunch of raisins, raisin-bunch |
Derivation | from H6784 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑmˈmuːk’ |
IPA mod | t͡sɑˈmuk |
Syllable | ṣammûq |
Diction | tsahm-MOOK |
Diction Mod | tsa-MOOK |
Usage | bunch (cluster) of raisins |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צָמַח |
צָמַח இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative) |
Long Definition | to sprout, spring up, grow up |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈmɑħ |
IPA mod | t͡sɑːˈmɑχ |
Syllable | ṣāmaḥ |
Diction | tsaw-MA |
Diction Mod | tsa-MAHK |
Usage | bear, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up) |
Part of speech | v |
Base Word |
צֶמַח |
צֶמַח இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a sprout (usually concrete), literal or figurative |
Long Definition | sprout, growth, branch |
Derivation | from H6779 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛˈmɑħ |
IPA mod | t͡sɛˈmɑχ |
Syllable | ṣemaḥ |
Diction | tseh-MA |
Diction Mod | tseh-MAHK |
Usage | branch, bud, that which (where) grew (upon), spring(-ing) |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צָמִיד |
צָמִיד இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a bracelet or arm-clasp |
Long Definition | bracelet |
Derivation | or צָמִד; from H6775 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈmɪi̯d̪ |
IPA mod | t͡sɑːˈmiːd |
Syllable | ṣāmîd |
Diction | tsaw-MEED |
Diction Mod | tsa-MEED |
Usage | bracelet, covering |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צָמִיד |
צָמִיד இணை வசனங்கள் |
Short Definition | generally, a lid |
Long Definition | bracelet |
Derivation | or צָמִד; from H6775 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈmɪi̯d̪ |
IPA mod | t͡sɑːˈmiːd |
Syllable | ṣāmîd |
Diction | tsaw-MEED |
Diction Mod | tsa-MEED |
Usage | bracelet, covering |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צַמִּים |
צַמִּים இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a noose (as fastening); figuratively, destruction |
Long Definition | snare, trap, noose |
Derivation | from the same as H6777 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑmˈmɪi̯m |
IPA mod | t͡sɑˈmiːm |
Syllable | ṣammîm |
Diction | tsahm-MEEM |
Diction Mod | tsa-MEEM |
Usage | robber |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צְמִיתֻת |
צְמִיתֻת இணை வசனங்கள் |
Short Definition | excision, i.e., destruction; used only (adverbially) with prepositional prefix to extinction, i.e., perpetually |
Long Definition | completion, finality, in perpetuity |
Derivation | or צְמִתֻת; from H6789 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆.mɪi̯ˈt̪ut̪ |
IPA mod | t͡sɛ̆.miːˈtut |
Syllable | ṣĕmîtut |
Diction | tseh-mee-TOOT |
Diction Mod | tseh-mee-TOOT |
Usage | ever |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צָמַק |
צָמַק இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to dry up |
Long Definition | to dry, dry up, shrivel |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈmɑk’ |
IPA mod | t͡sɑːˈmɑk |
Syllable | ṣāmaq |
Diction | tsaw-MAHK |
Diction Mod | tsa-MAHK |
Usage | dry |
Part of speech | v |
Base Word |
צֶמֶר |
צֶמֶר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | wool |
Long Definition | wool |
Derivation | from an unused root probably meaning to be shaggy |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛˈmɛr |
IPA mod | t͡sɛˈmɛʁ |
Syllable | ṣemer |
Diction | tseh-MER |
Diction Mod | tseh-MER |
Usage | wool(-len) |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צְמָרִי |
צְמָרִי இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a Tsemarite or branch of the Canaanites |
Long Definition | one of the Hamite tribes descended from Canaan and inhabitants of an unknown Canaanite city |
Derivation | patrial from an unused name of a place in Palestine |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆.mɔːˈrɪi̯ |
IPA mod | t͡sɛ̆.mɑːˈʁiː |
Syllable | ṣĕmārî |
Diction | tseh-maw-REE |
Diction Mod | tseh-ma-REE |
Usage | Zemarite |
Part of speech | a |
Base Word |
צְמָרַיִם |
צְמָרַיִם இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsemarajim, a place in Palestine |
Long Definition | a city in northern Benjamin near Bethel |
Derivation | dual of H6785; double fleece |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆.mɔː.rɑˈjɪm |
IPA mod | t͡sɛ̆.mɑː.ʁɑˈjim |
Syllable | ṣĕmārayim |
Diction | tseh-maw-ra-YIM |
Diction Mod | tseh-ma-ra-YEEM |
Usage | Zemaraim |
Part of speech | n-pr-loc |
Base Word |
צַמֶּרֶת |
צַמֶּרֶת இணை வசனங்கள் |
Short Definition | fleeciness, i.e., foliage |
Long Definition | treetop |
Derivation | from the same as H6785 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑmːɛˈrɛt̪ |
IPA mod | t͡sɑ.mɛˈʁɛt |
Syllable | ṣammeret |
Diction | tsahm-meh-RET |
Diction Mod | tsa-meh-RET |
Usage | highest branch, top |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צָמַת |
צָמַת இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to extirpate (literally or figuratively) |
Long Definition | to put an end to, cut off, destroy, exterminate, extirpate |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈmɑt̪ |
IPA mod | t͡sɑːˈmɑt |
Syllable | ṣāmat |
Diction | tsaw-MAHT |
Diction Mod | tsa-MAHT |
Usage | consume, cut off, destroy, vanish |
Part of speech | v |
Base Word |
צִן |
צִן இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsin, a part of the Desert |
Long Definition | name given to a portion of the desert tract between the Dead Sea and Arabah on the east in which Kadesh-barnea was located |
Derivation | from an unused root meaning to prick; a crag |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪn̪ |
IPA mod | t͡sin |
Syllable | ṣin |
Diction | tsin |
Diction Mod | tseen |
Usage | Zin |
Part of speech | n-pr-loc |
Base Word |
צֵן |
צֵן இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a thorn; hence, a cactus-hedge |
Long Definition | thorn, barb |
Derivation | from an unused root meaning to be prickly |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤen̪ |
IPA mod | t͡sen |
Syllable | ṣēn |
Diction | tsane |
Diction Mod | tsane |
Usage | thorn |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צֹנֵא |
צֹנֵא இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a flock |
Long Definition | flock, sheep |
Derivation | or צֹנֶה; for H6629 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤoˈn̪eʔ |
IPA mod | t͡so̞wˈneʔ |
Syllable | ṣōnēʾ |
Diction | tsoh-NAY |
Diction Mod | tsoh-NAY |
Usage | sheep |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צִנָּה |
צִנָּה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a hook (as pointed) |
Long Definition | something piercing, hook, barb |
Derivation | feminine of H6791 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪnˈnɔː |
IPA mod | t͡siˈnɑː |
Syllable | ṣinnâ |
Diction | tsin-NAW |
Diction Mod | tsee-NA |
Usage | buckler, cold, hook, shield, target |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צִנָּה |
צִנָּה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | cold (as piercing) |
Long Definition | something piercing, hook, barb |
Derivation | feminine of H6791 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪnˈnɔː |
IPA mod | t͡siˈnɑː |
Syllable | ṣinnâ |
Diction | tsin-NAW |
Diction Mod | tsee-NA |
Usage | buckler, cold, hook, shield, target |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צִנָּה |
צִנָּה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a (large) shield (as if guarding by prickliness) |
Long Definition | something piercing, hook, barb |
Derivation | feminine of H6791 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪnˈnɔː |
IPA mod | t͡siˈnɑː |
Syllable | ṣinnâ |
Diction | tsin-NAW |
Diction Mod | tsee-NA |
Usage | buckler, cold, hook, shield, target |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צִנּוּר |
צִנּוּר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a culvert |
Long Definition | pipe, spout, conduit, water conduit |
Derivation | from an unused root perhaps meaning to be hollow |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪnˈnuːr |
IPA mod | t͡siˈnuʁ |
Syllable | ṣinnûr |
Diction | tsin-NOOR |
Diction Mod | tsee-NOOR |
Usage | gutter, water-spout |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צָנַח |
צָנַח இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to alight; (transitive) to cause to descend, i.e., drive down |
Long Definition | (Qal) to go down, descend |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈn̪ɑħ |
IPA mod | t͡sɑːˈnɑχ |
Syllable | ṣānaḥ |
Diction | tsaw-NA |
Diction Mod | tsa-NAHK |
Usage | fasten, light (from off) |
Part of speech | v |
Base Word |
צָנִין |
צָנִין இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a thorn |
Long Definition | thorn, prick |
Derivation | or צָנִן; from the same as H6791 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈn̪ɪi̯n̪ |
IPA mod | t͡sɑːˈniːn |
Syllable | ṣānîn |
Diction | tsaw-NEEN |
Diction Mod | tsa-NEEN |
Usage | thorn |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צָנִיף |
צָנִיף இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a head-dress (i.e., piece of cloth wrapped around) |
Long Definition | turban, headdress |
Derivation | or צָנוֹף; or (feminine) צָנִיפָה; from H6801 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈn̪ɪi̯p |
IPA mod | t͡sɑːˈniːf |
Syllable | ṣānîp |
Diction | tsaw-NEEP |
Diction Mod | tsa-NEEF |
Usage | diadem, hood, mitre |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צָנַם |
צָנַם இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to blast or shrink |
Long Definition | (Qal) to dry up, harden, wither |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈn̪ɑm |
IPA mod | t͡sɑːˈnɑm |
Syllable | ṣānam |
Diction | tsaw-NAHM |
Diction Mod | tsa-NAHM |
Usage | withered |
Part of speech | v |
Base Word |
צְנָן |
צְנָן இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsenan, a place near Palestine |
Long Definition | a town in the low country of Judah |
Derivation | probably for H6630 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆ˈn̪ɔːn̪ |
IPA mod | t͡sɛ̆ˈnɑːn |
Syllable | ṣĕnān |
Diction | tseh-NAWN |
Diction Mod | tseh-NAHN |
Usage | Zenan |
Part of speech | n-pr-loc |
Base Word |
צָנַע |
צָנַע இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to humiliate |
Long Definition | to be humble, be modest, be lowly |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈn̪ɑʕ |
IPA mod | t͡sɑːˈnɑʕ |
Syllable | ṣānaʿ |
Diction | tsaw-NA |
Diction Mod | tsa-NA |
Usage | humbly, lowly |
Part of speech | v |
Base Word |
צָנַע |
צָנַע இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to humiliate |
Long Definition | to be humble, be modest, be lowly |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈn̪ɑʕ |
IPA mod | t͡sɑːˈnɑʕ |
Syllable | ṣānaʿ |
Diction | tsaw-NA |
Diction Mod | tsa-NA |
Usage | humbly, lowly |
Part of speech | a |
Base Word |
צָנַף |
צָנַף இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to wrap, i.e., roll or dress |
Long Definition | (Qal) to wrap, wrap or wind up together, wind around |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈn̪ɑp |
IPA mod | t͡sɑːˈnɑf |
Syllable | ṣānap |
Diction | tsaw-NAHP |
Diction Mod | tsa-NAHF |
Usage | be attired, × surely, violently turn |
Part of speech | v |
Base Word |
צְנֵפָה |
צְנֵפָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a ball |
Long Definition | winding, thing wrapped, ball |
Derivation | from H6801 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆.n̪eˈpɔː |
IPA mod | t͡sɛ̆.neˈfɑː |
Syllable | ṣĕnēpâ |
Diction | tseh-nay-PAW |
Diction Mod | tseh-nay-FA |
Usage | × toss |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צִנְצֶנֶת |
צִנְצֶנֶת இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a vase (probably a vial tapering at the top) |
Long Definition | jar, pot, receptacle |
Derivation | from the same as H6791 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪn̪.t͡sˤɛˈn̪ɛt̪ |
IPA mod | t͡sin.t͡sɛˈnɛt |
Syllable | ṣinṣenet |
Diction | tsin-tseh-NET |
Diction Mod | tseen-tseh-NET |
Usage | pot |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צַנְתָּרָה |
צַנְתָּרָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a tube |
Long Definition | pipe |
Derivation | probably from the same as H6794 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑn̪.t̪ɔːˈrɔː |
IPA mod | t͡sɑn.tɑːˈʁɑː |
Syllable | ṣantārâ |
Diction | tsahn-taw-RAW |
Diction Mod | tsahn-ta-RA |
Usage | pipe |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צָעַד |
צָעַד இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to pace, i.e., step regularly; (upward) to mount; (along) to march; (down and causatively) to hurl |
Long Definition | to step, march, stride |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈʕɑd̪ |
IPA mod | t͡sɑːˈʕɑd |
Syllable | ṣāʿad |
Diction | tsaw-AD |
Diction Mod | tsa-AD |
Usage | bring, go, march (through), run over |
Part of speech | v |
Base Word |
צַעַד |
צַעַד இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a pace or regular step |
Long Definition | step, pace, stride |
Derivation | from H6804 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑˈʕɑd̪ |
IPA mod | t͡sɑˈʕɑd |
Syllable | ṣaʿad |
Diction | tsa-AD |
Diction Mod | tsa-AD |
Usage | pace, step |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צְעָדָה |
צְעָדָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a march; (concretely) an (ornamental) ankle-chain |
Long Definition | marching |
Derivation | feminine of H6806 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆.ʕɔːˈd̪ɔː |
IPA mod | t͡sɛ̆.ʕɑːˈdɑː |
Syllable | ṣĕʿādâ |
Diction | tseh-aw-DAW |
Diction Mod | tseh-ah-DA |
Usage | going, ornament of the legs |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צְעָדָה |
צְעָדָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a march; (concretely) an (ornamental) ankle-chain |
Long Definition | marching |
Derivation | feminine of H6806 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆.ʕɔːˈd̪ɔː |
IPA mod | t͡sɛ̆.ʕɑːˈdɑː |
Syllable | ṣĕʿādâ |
Diction | tseh-aw-DAW |
Diction Mod | tseh-ah-DA |
Usage | going, ornament of the legs |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צָעָה |
צָעָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to tip over (for the purpose of spilling or pouring out), i.e., (figuratively) depopulate; by implication, to imprison or conquer; (reflexive) to lie down (for coitus) |
Long Definition | to stoop, bend, incline |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈʕɔː |
IPA mod | t͡sɑːˈʕɑː |
Syllable | ṣāʿâ |
Diction | tsaw-AW |
Diction Mod | tsa-AH |
Usage | captive exile, travelling, (cause to) wander(-er) |
Part of speech | v |
Base Word |
צָעִיף |
צָעִיף இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a veil |
Long Definition | wrapper, shawl, veil |
Derivation | from an unused root meaning to wrap over |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈʕɪi̯p |
IPA mod | t͡sɑːˈʕiːf |
Syllable | ṣāʿîp |
Diction | tsaw-EEP |
Diction Mod | tsa-EEF |
Usage | vail |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צָעִיר |
צָעִיר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | little; (in number) few; (in age) young, (in value) ignoble |
Long Definition | little, insignificant, young |
Derivation | or צָעוֹר; from H6819 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈʕɪi̯r |
IPA mod | t͡sɑːˈʕiːʁ |
Syllable | ṣāʿîr |
Diction | tsaw-EER |
Diction Mod | tsa-EER |
Usage | least, little (one), small (one), + young(-er, -est) |
Part of speech | a |
Base Word |
צָעִיר |
צָעִיר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsair, a place in Idumaea |
Long Definition | a city in Edom |
Derivation | the same as H6810 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈʕɪi̯r |
IPA mod | t͡sɑːˈʕiːʁ |
Syllable | ṣāʿîr |
Diction | tsaw-EER |
Diction Mod | tsa-EER |
Usage | Zair |
Part of speech | n-pr-loc |
Base Word |
צְעִירָה |
צְעִירָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | smallness (of age), i.e., juvenility |
Long Definition | youth |
Derivation | feminine of H6810 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆.ʕɪi̯ˈrɔː |
IPA mod | t͡sɛ̆.ʕiːˈʁɑː |
Syllable | ṣĕʿîrâ |
Diction | tseh-ee-RAW |
Diction Mod | tseh-ee-RA |
Usage | youth |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צָעַן |
צָעַן இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to load up (beasts), i.e., to migrate |
Long Definition | (Qal) to wander, travel |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈʕɑn̪ |
IPA mod | t͡sɑːˈʕɑn |
Syllable | ṣāʿan |
Diction | tsaw-AN |
Diction Mod | tsa-AN |
Usage | be taken down |
Part of speech | v |
Base Word |
צֹעַן |
צֹעַן இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsoän, a place in Egypt |
Long Definition | an ancient city of lower Egypt called Tanis by the Greeks; located on the eastern bank of the Tanitic branch of the Nile; the capital of the Shepherd dynasty, built 7 years after Hebron and existing before Abraham and the dwelling place of the Pharaoh at the time of the exodus |
Derivation | of Egyptian derivation |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤoˈʕɑn̪ |
IPA mod | t͡so̞wˈʕɑn |
Syllable | ṣōʿan |
Diction | tsoh-AN |
Diction Mod | tsoh-AN |
Usage | Zoan |
Part of speech | n-pr-loc |
Base Word |
צַעֲנַנִּים |
צַעֲנַנִּים இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsaanannim or Tsaanajim, a place in Palestine |
Long Definition | a place in Naphtali near Kedesh |
Derivation | or (dual) צַעֲנַיִם; plural from H6813; removals |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑ.ʕə̆.n̪ɑnˈnɪi̯m |
IPA mod | t͡sɑ.ʕə̆.nɑˈniːm |
Syllable | ṣaʿănannîm |
Diction | tsa-uh-nahn-NEEM |
Diction Mod | tsa-uh-na-NEEM |
Usage | Zaannannim, Zaanaim |
Part of speech | n-pr-loc |
Base Word |
צַעְצֻעַ |
צַעְצֻעַ இணை வசனங்கள் |
Short Definition | sculpture |
Long Definition | things formed, images, sculpted figures |
Derivation | from an unused root meaning to bestrew with carvings |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑʕˈt͡sˤu.ɑʕ |
IPA mod | t͡sɑʕˈt͡su.ɑʕ |
Syllable | ṣaʿṣuaʿ |
Diction | tsa-TSOO-ah |
Diction Mod | tsa-TSOO-ah |
Usage | image (work) |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צָעַק |
צָעַק இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly) |
Long Definition | to cry, cry out, call, cry for help |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈʕɑk’ |
IPA mod | t͡sɑːˈʕɑk |
Syllable | ṣāʿaq |
Diction | tsaw-AK |
Diction Mod | tsa-AK |
Usage | × at all, call together, cry (out), gather (selves) (together) |
Part of speech | v |
Base Word |
צַעֲקָה |
צַעֲקָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a shriek |
Long Definition | cry, outcry |
Derivation | from H6817 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑ.ʕə̆ˈk’ɔː |
IPA mod | t͡sɑ.ʕə̆ˈkɑː |
Syllable | ṣaʿăqâ |
Diction | tsa-uh-KAW |
Diction Mod | tsa-uh-KA |
Usage | cry(-ing) |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צָעַר |
צָעַר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to be small, i.e., (figuratively) ignoble |
Long Definition | to be or grow insignificant, grow small |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈʕɑr |
IPA mod | t͡sɑːˈʕɑʁ |
Syllable | ṣāʿar |
Diction | tsaw-AR |
Diction Mod | tsa-AR |
Usage | be brought low, little one, be small |
Part of speech | v |
Base Word |
צֹעַר |
צֹעַר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsoar, a place East of the Jordan |
Long Definition | a city at the southeast end of the Dead Sea grouped with Sodom and Gomorrah as being one of the 5 cities slated for destruction by God; spared at Lot's plea as his place of refuge |
Derivation | from H6819; little |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤoˈʕɑr |
IPA mod | t͡so̞wˈʕɑʁ |
Syllable | ṣōʿar |
Diction | tsoh-AR |
Diction Mod | tsoh-AR |
Usage | Zoar |
Part of speech | n-pr-loc |
Base Word |
צָפַד |
צָפַד இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to adhere |
Long Definition | to draw together, contract, draw up |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈpɑd̪ |
IPA mod | t͡sɑːˈfɑd |
Syllable | ṣāpad |
Diction | tsaw-PAHD |
Diction Mod | tsa-FAHD |
Usage | cleave |
Part of speech | v |
Base Word |
צָפָה |
צָפָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | properly, to lean forward, i.e., to peer into the distance; by implication, to observe, await |
Long Definition | to look out or about, spy, keep watch, observe, watch |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈpɔː |
IPA mod | t͡sɑːˈfɑː |
Syllable | ṣāpâ |
Diction | tsaw-PAW |
Diction Mod | tsa-FA |
Usage | behold, espy, look up (well), wait for, (keep the) watch(-man) |
Part of speech | v |
Base Word |
צָפָה |
צָפָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to sheet over (especially with metal) |
Long Definition | to lay out, lay over, overlay, cover |
Derivation | a primitive root (probably identical with H6822 through the idea of expansion in outlook, transferring to action) |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈpɔː |
IPA mod | t͡sɑːˈfɑː |
Syllable | ṣāpâ |
Diction | tsaw-PAW |
Diction Mod | tsa-FA |
Usage | cover, overlay |
Part of speech | v |
Base Word |
צָפָה |
צָפָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | an inundation (as covering) |
Long Definition | outflow, overflow, discharge |
Derivation | from H6823 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈpɔː |
IPA mod | t͡sɑːˈfɑː |
Syllable | ṣāpâ |
Diction | tsaw-PAW |
Diction Mod | tsa-FA |
Usage | × swimmest |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צְפוֹ |
צְפוֹ இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsepho or Tsephi, an Idumaean |
Long Definition | son of Eliphaz and grandson of Esau and one of the chiefs of the Edomites |
Derivation | or צְפִי; from H6822; observant |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆ˈpo |
IPA mod | t͡sɛ̆ˈfo̞w |
Syllable | ṣĕpô |
Diction | tseh-POH |
Diction Mod | tseh-FOH |
Usage | Zephi, Zepho |
Part of speech | n-pr-m |
Base Word |
צִפּוּי |
צִפּוּי இணை வசனங்கள் |
Short Definition | encasement (with metal) |
Long Definition | plating (of metal), metal plating |
Derivation | from H6823 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪp̚ˈpuːj |
IPA mod | t͡siˈpuj |
Syllable | ṣippûy |
Diction | tsip-POO |
Diction Mod | tsee-POO |
Usage | covering, overlaying |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צְפוֹן |
צְפוֹן இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsephon, an Israelite |
Long Definition | a son of Gad and progenitor of the family of Zephonites |
Derivation | probably for H6837 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆ˈpon̪ |
IPA mod | t͡sɛ̆ˈfo̞wn |
Syllable | ṣĕpôn |
Diction | tseh-PONE |
Diction Mod | tseh-FONE |
Usage | Zephon |
Part of speech | n-pr-m |
Base Word |
צָפוֹן |
צָפוֹן இணை வசனங்கள் |
Short Definition | properly, hidden, i.e., dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown) |
Long Definition | north (of direction), northward |
Derivation | or צָפֹן; from H6845 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈpon̪ |
IPA mod | t͡sɑːˈfo̞wn |
Syllable | ṣāpôn |
Diction | tsaw-PONE |
Diction Mod | tsa-FONE |
Usage | north(-ern, -ward) (side, wind) |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צָפוֹן |
צָפוֹן இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsaphon, a place in Palestine |
Long Definition | a city in Gad east of the Sea of Galilee on the east bank of the Jordan |
Derivation | the same as H6828; boreal |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈpon̪ |
IPA mod | t͡sɑːˈfo̞wn |
Syllable | ṣāpôn |
Diction | tsaw-PONE |
Diction Mod | tsa-FONE |
Usage | Zaphon |
Part of speech | n-pr-loc |
Base Word |
צְפוֹנִי |
צְפוֹנִי இணை வசனங்கள் |
Short Definition | northern |
Long Definition | (adj) northern |
Derivation | from H6828 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆.poˈn̪ɪi̯ |
IPA mod | t͡sɛ̆.fo̞wˈniː |
Syllable | ṣĕpônî |
Diction | tseh-poh-NEE |
Diction Mod | tseh-foh-NEE |
Usage | northern |
Part of speech | a |
Base Word |
צְפוֹנִי |
צְפוֹנִי இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a Tsephonite, or (collectively) descendants of Tsephon |
Long Definition | descendants of Zephon, the son of Gad |
Derivation | patronymically from H6827 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆.poˈn̪ɪi̯ |
IPA mod | t͡sɛ̆.fo̞wˈniː |
Syllable | ṣĕpônî |
Diction | tseh-poh-NEE |
Diction Mod | tseh-foh-NEE |
Usage | Zephonites |
Part of speech | a |
Base Word |
צְפוּעַ |
צְפוּעַ இணை வசனங்கள் |
Short Definition | excrement (as protruded) |
Long Definition | dung (of cattle), manure, cattle dung |
Derivation | from the same as H6848 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆ˈpuː.ɑʕ |
IPA mod | t͡sɛ̆ˈfu.ɑʕ |
Syllable | ṣĕpûaʿ |
Diction | tseh-POO-ah |
Diction Mod | tseh-FOO-ah |
Usage | dung |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צִפּוֹר |
צִפּוֹר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a little bird (as hopping) |
Long Definition | bird, fowl |
Derivation | or צִפֹּר; from H6852 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪp̚ˈpor |
IPA mod | t͡siˈpo̞wʁ |
Syllable | ṣippôr |
Diction | tsip-PORE |
Diction Mod | tsee-PORE |
Usage | bird, fowl, sparrow |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צִפּוֹר |
צִפּוֹר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsippor, a Moabite |
Long Definition | father of Balak the king of Moab at the time of the exodus |
Derivation | the same as H6833 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪp̚ˈpor |
IPA mod | t͡siˈpo̞wʁ |
Syllable | ṣippôr |
Diction | tsip-PORE |
Diction Mod | tsee-PORE |
Usage | Zippor |
Part of speech | n-pr-m |
Base Word |
צַפַּחַת |
צַפַּחַת இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a saucer (as flat) |
Long Definition | jar, jug (for liquids) |
Derivation | from an unused root meaning to expand |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑpːɑˈħɑt̪ |
IPA mod | t͡sɑ.pɑˈχɑt |
Syllable | ṣappaḥat |
Diction | tsahp-pa-HAHT |
Diction Mod | tsa-pa-HAHT |
Usage | cruse |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צְפִיָּה |
צְפִיָּה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | watchfulness |
Long Definition | lookout post, lookout, watchtower |
Derivation | from H6822 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆.pɪjˈjɔː |
IPA mod | t͡sɛ̆.fiˈjɑː |
Syllable | ṣĕpiyyâ |
Diction | tseh-pih-YAW |
Diction Mod | tseh-fee-YA |
Usage | watching |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צִפְיוֹן |
צִפְיוֹן இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsiphjon, an Israelite |
Long Definition | a son of Gad and progenitor of the family of Zephonites |
Derivation | from H6822; watch-tower |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪpˈjon̪ |
IPA mod | t͡sifˈjo̞wn |
Syllable | ṣipyôn |
Diction | tsip-YONE |
Diction Mod | tseef-YONE |
Usage | Ziphion |
Part of speech | n-pr-m |
Base Word |
צַפִּיחִת |
צַפִּיחִת இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a flat thin cake |
Long Definition | flat cake, wafer |
Derivation | from the same as H6835 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑpːɪi̯ˈħɪt̪ |
IPA mod | t͡sɑ.piːˈχit |
Syllable | ṣappîḥit |
Diction | tsahp-pee-HIT |
Diction Mod | tsa-pee-HEET |
Usage | wafer |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צֹפִים |
צֹפִים இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsophim, a place East of the Jordan |
Long Definition | a spot on or near the top of Pisgah, the site of Balaam's oracles |
Derivation | plural of active participle of H6822; watchers |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤoˈpɪi̯m |
IPA mod | t͡so̞wˈfiːm |
Syllable | ṣōpîm |
Diction | tsoh-PEEM |
Diction Mod | tsoh-FEEM |
Usage | Zophim |
Part of speech | n-pr-loc |
Base Word |
צָפִין |
צָפִין இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a treasure (as hidden) |
Long Definition | treasure, a hidden thing |
Derivation | from H6845 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈpɪi̯n̪ |
IPA mod | t͡sɑːˈfiːn |
Syllable | ṣāpîn |
Diction | tsaw-PEEN |
Diction Mod | tsa-FEEN |
Usage | hid |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צְפִיר |
צְפִיר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a he-goat |
Long Definition | he-goat |
Derivation | corresponding to H6842 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆ˈpɪi̯r |
IPA mod | t͡sɛ̆ˈfiːʁ |
Syllable | ṣĕpîr |
Diction | tseh-PEER |
Diction Mod | tseh-FEER |
Usage | he (goat) |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צָפִיר |
צָפִיר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a male goat (as prancing) |
Long Definition | he-goat |
Derivation | from H6852 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈpɪi̯r |
IPA mod | t͡sɑːˈfiːʁ |
Syllable | ṣāpîr |
Diction | tsaw-PEER |
Diction Mod | tsa-FEER |
Usage | (he) goat |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צְפִירָה |
צְפִירָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a crown (as encircling the head); also a turn of affairs (i.e., mishap) |
Long Definition | plait, chaplet, wreath, crown |
Derivation | feminine formed like H6842 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆.pɪi̯ˈrɔː |
IPA mod | t͡sɛ̆.fiːˈʁɑː |
Syllable | ṣĕpîrâ |
Diction | tseh-pee-RAW |
Diction Mod | tseh-fee-RA |
Usage | diadem, morning |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צָפִית |
צָפִית இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a sentry |
Long Definition | looking out, outlook, guard, watch, watchtower (figuratively) |
Derivation | from H6822 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈpɪi̯t̪ |
IPA mod | t͡sɑːˈfiːt |
Syllable | ṣāpît |
Diction | tsaw-PEET |
Diction Mod | tsa-FEET |
Usage | watchtower |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צָפַן |
צָפַן இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to hide (by covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurk |
Long Definition | to hide, treasure, treasure or store up |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈpɑn̪ |
IPA mod | t͡sɑːˈfɑn |
Syllable | ṣāpan |
Diction | tsaw-PAHN |
Diction Mod | tsa-FAHN |
Usage | esteem, hide(-den one) (self), lay up, lurk (be set) privily, (keep) secret(-ly) (place) |
Part of speech | v |
Base Word |
צְפַנְיָה |
צְפַנְיָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsephanjah, the name of four Israelites |
Long Definition | the 9th in order of the 12 minor prophets; descendant of king Hezekiah of Judah and prophet in the time of king Josiah of Judah |
Derivation | or צְפַנְיָהוּ; from H6845 and H3050; Jah has secreted |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆.pɑn̪ˈjɔː |
IPA mod | t͡sɛ̆.fɑnˈjɑː |
Syllable | ṣĕpanyâ |
Diction | tseh-pahn-YAW |
Diction Mod | tseh-fahn-YA |
Usage | Zephaniah |
Part of speech | n-pr-m |
Base Word |
צׇפְנַת פַּעְנֵחַ |
צׇפְנַת פַּעְנֵחַ இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsophnath-Paneach, Joseph's Egyptian name |
Long Definition | a name given by Pharaoh to Joseph |
Derivation | of Egyptian derivation |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤopˈn̪ɑt̪ pɑʕˈn̪e.ɑħ |
IPA mod | t͡sofˈnɑt pɑʕˈne.ɑχ |
Syllable | ṣopnat paʿnēaḥ |
Diction | tsope-NAHT pa-NAY-ah |
Diction Mod | tsofe-NAHT pa-NAY-ak |
Usage | Zaphnath-paaneah |
Part of speech | n-pr-m |
Base Word |
צֶפַע |
צֶפַע இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a viper (as thrusting out the tongue, i.e., hissing) |
Long Definition | poisonous serpent |
Derivation | from an unused root meaning to extrude |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛˈpɑʕ |
IPA mod | t͡sɛˈfɑʕ |
Syllable | ṣepaʿ |
Diction | tseh-PA |
Diction Mod | tseh-FA |
Usage | adder, cockatrice |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צֶפַע |
צֶפַע இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a viper (as thrusting out the tongue, i.e., hissing) |
Long Definition | poisonous serpent |
Derivation | from an unused root meaning to extrude |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛˈpɑʕ |
IPA mod | t͡sɛˈfɑʕ |
Syllable | ṣepaʿ |
Diction | tseh-PA |
Diction Mod | tseh-FA |
Usage | adder, cockatrice |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צְפִעָה |
צְפִעָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | an outcast thing |
Long Definition | offshoot, leaf, shoot |
Derivation | feminine from the same as H6848 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆.pɪˈʕɔː |
IPA mod | t͡sɛ̆.fiˈʕɑː |
Syllable | ṣĕpiʿâ |
Diction | tseh-pih-AW |
Diction Mod | tseh-fee-AH |
Usage | issue |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צָפַף |
צָפַף இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to coo or chirp (as a bird) |
Long Definition | (Pilpel) to chirp, peep |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈpɑp |
IPA mod | t͡sɑːˈfɑf |
Syllable | ṣāpap |
Diction | tsaw-PAHP |
Diction Mod | tsa-FAHF |
Usage | chatter, peep, whisper |
Part of speech | v |
Base Word |
צַפְצָפָה |
צַפְצָפָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a willow (as growing in overflowed places) |
Long Definition | a kind of willow, willow tree |
Derivation | from H6687 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑp.t͡sˤɔːˈpɔː |
IPA mod | t͡sɑf.t͡sɑːˈfɑː |
Syllable | ṣapṣāpâ |
Diction | tsahp-tsaw-PAW |
Diction Mod | tsahf-tsa-FA |
Usage | willow tree |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צָפַר |
צָפַר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to skip about, i.e., return |
Long Definition | (Qal) to go early, depart early |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈpɑr |
IPA mod | t͡sɑːˈfɑʁ |
Syllable | ṣāpar |
Diction | tsaw-PAHR |
Diction Mod | tsa-FAHR |
Usage | depart early |
Part of speech | v |
Base Word |
צְפַר |
צְפַר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a bird |
Long Definition | bird |
Derivation | corresponding to H6833 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆ˈpɑr |
IPA mod | t͡sɛ̆ˈfɑʁ |
Syllable | ṣĕpar |
Diction | tseh-PAHR |
Diction Mod | tseh-FAHR |
Usage | bird |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צְפַרְדֵּעַ |
צְפַרְדֵּעַ இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a marsh-leaper, i.e., frog |
Long Definition | frogs |
Derivation | from H6852 and a word elsewhere unused meaning a swamp |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆.pɑrˈd̪e.ɑʕ |
IPA mod | t͡sɛ̆.fɑʁˈde.ɑʕ |
Syllable | ṣĕpardēaʿ |
Diction | tseh-pahr-DAY-ah |
Diction Mod | tseh-fahr-DAY-ah |
Usage | frog |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צִפֹּרָה |
צִפֹּרָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsipporah, Moses’ wife |
Long Definition | daughter of Reuel or Jethro, wife of Moses, and mother of Gershom and Eliezer |
Derivation | feminine of H6833; bird |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪpːoˈrɔː |
IPA mod | t͡si.po̞wˈʁɑː |
Syllable | ṣippōrâ |
Diction | tsip-poh-RAW |
Diction Mod | tsee-poh-RA |
Usage | Zipporah |
Part of speech | n-pr-f |
Base Word |
צִפֹּרֶן |
צִפֹּרֶן இணை வசனங்கள் |
Short Definition | properly, a claw, i.e., (human) nail; also the point of a style (or pen, tipped with adamant) |
Long Definition | fingernail, stylus point |
Derivation | from H6852 (in the denominative sense (from H6833) of scratching) |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪpːoˈrɛn̪ |
IPA mod | t͡si.po̞wˈʁɛn |
Syllable | ṣippōren |
Diction | tsip-poh-REN |
Diction Mod | tsee-poh-REN |
Usage | nail, point |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צְפַת |
צְפַת இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsephath, a place in Palestine |
Long Definition | a Canaanite city in Simeon renamed Hormah by the Israelites |
Derivation | from H6822; watch-tower |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆ˈpɑt̪ |
IPA mod | t͡sɛ̆ˈfɑt |
Syllable | ṣĕpat |
Diction | tseh-PAHT |
Diction Mod | tseh-FAHT |
Usage | Zephath |
Part of speech | n-pr-loc |
Base Word |
צֶפֶת |
צֶפֶת இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a capital of a column |
Long Definition | plated capital (of pillar) |
Derivation | from an unused root meaning to encircle |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛˈpɛt̪ |
IPA mod | t͡sɛˈfɛt |
Syllable | ṣepet |
Diction | tseh-PET |
Diction Mod | tseh-FET |
Usage | chapiter |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צְפָתָה |
צְפָתָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsephathah, a place in Palestine |
Long Definition | a valley in western Judah |
Derivation | the same as H6857 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆.pɔːˈt̪ɔː |
IPA mod | t͡sɛ̆.fɑːˈtɑː |
Syllable | ṣĕpātâ |
Diction | tseh-paw-TAW |
Diction Mod | tseh-fa-TA |
Usage | Zephathah |
Part of speech | n-pr-loc |
Base Word |
צִקְלַג |
צִקְלַג இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsiklag or Tsikelag, a place in Palestine |
Long Definition | a town in the south of Judah, later allotted to Simeon; noted for its having been the city of David given to him by king Achish of Gath and his residence when he was joined by many of his mighty warriors and when he received word of the death of Saul |
Derivation | or צִיקלַג; (1 Chronicles 12:1,20), of uncertain derivation |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪk’ˈlɑɡ |
IPA mod | t͡sikˈlɑɡ |
Syllable | ṣiqlag |
Diction | tsik-LAHɡ |
Diction Mod | tseek-LAHɡ |
Usage | Ziklag |
Part of speech | n-pr-loc |
Base Word |
צִקְלֹן |
צִקְלֹן இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a sack (as tied at the mouth) |
Long Definition | sack, bag |
Derivation | from an unused root meaning to wind |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪk’ˈlon̪ |
IPA mod | t͡sikˈlo̞wn |
Syllable | ṣiqlōn |
Diction | tsik-LONE |
Diction Mod | tseek-LONE |
Usage | husk |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צַר |
צַר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | narrow |
Long Definition | narrow, tight |
Derivation | or צָר; from H6887 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑr |
IPA mod | t͡sɑʁ |
Syllable | ṣar |
Diction | tsahr |
Diction Mod | tsahr |
Usage | adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble |
Part of speech | a |
Base Word |
צַר |
צַר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e., trouble) |
Long Definition | narrow, tight |
Derivation | or צָר; from H6887 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑr |
IPA mod | t͡sɑʁ |
Syllable | ṣar |
Diction | tsahr |
Diction Mod | tsahr |
Usage | adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צַר |
צַר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | (transitive) an opponent (as crowding) |
Long Definition | narrow, tight |
Derivation | or צָר; from H6887 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑr |
IPA mod | t͡sɑʁ |
Syllable | ṣar |
Diction | tsahr |
Diction Mod | tsahr |
Usage | adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble |
Part of speech | a |
Base Word |
צַר |
צַר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a pebble (as in H6864) |
Long Definition | narrow, tight |
Derivation | or צָר; from H6887 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɑr |
IPA mod | t͡sɑʁ |
Syllable | ṣar |
Diction | tsahr |
Diction Mod | tsahr |
Usage | adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble |
Part of speech | a |
Base Word |
צֵר |
צֵר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tser, a place in Palestine |
Long Definition | fortified town in Naphtali, probably in the area of the Sea of Galilee |
Derivation | from H6887; rock |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤer |
IPA mod | t͡seʁ |
Syllable | ṣēr |
Diction | tsare |
Diction Mod | tsare |
Usage | Zer |
Part of speech | n-pr-loc |
Base Word |
צֹר |
צֹר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a stone (as if pressed hard or to a point); (by implication, of use) a knife |
Long Definition | flint, hard pebble |
Derivation | from H6696 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤor |
IPA mod | t͡so̞wʁ |
Syllable | ṣōr |
Diction | tsore |
Diction Mod | tsore |
Usage | flint, sharp stone |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צֹר |
צֹר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsor, a place in Palestine |
Long Definition | the Phoenician city on the Mediterranean coast |
Derivation | or צוֹר; the same as H6864; a rock |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤor |
IPA mod | t͡so̞wʁ |
Syllable | ṣōr |
Diction | tsore |
Diction Mod | tsore |
Usage | Tyre, Tyrus |
Part of speech | n-pr-loc |
Base Word |
צָרַב |
צָרַב இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to burn |
Long Definition | to burn, scorch |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈrɑb |
IPA mod | t͡sɑːˈʁɑv |
Syllable | ṣārab |
Diction | tsaw-RAHB |
Diction Mod | tsa-RAHV |
Usage | burn |
Part of speech | v |
Base Word |
צָרֶבֶת |
צָרֶבֶת இணை வசனங்கள் |
Short Definition | conflagration (of fire or disease) |
Long Definition | (n f) scab, scar of a sore |
Derivation | from H6686 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔː.rɛˈbɛt̪ |
IPA mod | t͡sɑː.ʁɛˈvɛt |
Syllable | ṣārebet |
Diction | tsaw-reh-BET |
Diction Mod | tsa-reh-VET |
Usage | burning, inflammation |
Part of speech | a |
Base Word |
צָרֶבֶת |
צָרֶבֶת இணை வசனங்கள் |
Short Definition | conflagration (of fire or disease) |
Long Definition | (n f) scab, scar of a sore |
Derivation | from H6686 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔː.rɛˈbɛt̪ |
IPA mod | t͡sɑː.ʁɛˈvɛt |
Syllable | ṣārebet |
Diction | tsaw-reh-BET |
Diction Mod | tsa-reh-VET |
Usage | burning, inflammation |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צְרֵדָה |
צְרֵדָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tseredah, a place in Palestine |
Long Definition | a town or territory in Manasseh and the home of Jeroboam |
Derivation | or צְרֵדָתָה; apparently from an unused root meaning to pierce; puncture |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆.reˈd̪ɔː |
IPA mod | t͡sɛ̆.ʁeˈdɑː |
Syllable | ṣĕrēdâ |
Diction | tseh-ray-DAW |
Diction Mod | tseh-ray-DA |
Usage | Zereda, Zeredathah |
Part of speech | n-pr-loc |
Base Word |
צָרָה |
צָרָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | tightness (i.e., figuratively, trouble) |
Long Definition | straits, distress, trouble |
Derivation | feminine of H6862 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈrɔː |
IPA mod | t͡sɑːˈʁɑː |
Syllable | ṣārâ |
Diction | tsaw-RAW |
Diction Mod | tsa-RA |
Usage | adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צָרָה |
צָרָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | tightness (i.e., figuratively, trouble) |
Long Definition | straits, distress, trouble |
Derivation | feminine of H6862 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈrɔː |
IPA mod | t͡sɑːˈʁɑː |
Syllable | ṣārâ |
Diction | tsaw-RAW |
Diction Mod | tsa-RA |
Usage | adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צָרָה |
צָרָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | transitively, a female rival |
Long Definition | straits, distress, trouble |
Derivation | feminine of H6862 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈrɔː |
IPA mod | t͡sɑːˈʁɑː |
Syllable | ṣārâ |
Diction | tsaw-RAW |
Diction Mod | tsa-RA |
Usage | adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צְרוּיָה |
צְרוּיָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tserujah, an Israelitess |
Long Definition | sister of David and mother of the 3 leading heroes of David's army—Abishai, Joab, and Asahel |
Derivation | feminine passive participle from the same as H6875; wounded |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆.ruːˈjɔː |
IPA mod | t͡sɛ̆.ʁuˈjɑː |
Syllable | ṣĕrûyâ |
Diction | tseh-roo-YAW |
Diction Mod | tseh-roo-YA |
Usage | Zeruiah |
Part of speech | n-pr-f |
Base Word |
צְרוּעָה |
צְרוּעָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tseruah, an Israelitess |
Long Definition | wife of Nebat and mother of king Jeroboam I of the northern kingdom of Israel |
Derivation | feminine passive participle of H6879; leprous |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆.ruːˈʕɔː |
IPA mod | t͡sɛ̆.ʁuˈʕɑː |
Syllable | ṣĕrûʿâ |
Diction | tseh-roo-AW |
Diction Mod | tseh-roo-AH |
Usage | Zeruah |
Part of speech | n-pr-f |
Base Word |
צְרוֹר |
צְרוֹר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a parcel (as packed up) |
Long Definition | bundle, parcel, pouch, bag (as packed) |
Derivation | or (shorter) צְרֹר; from H6887 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆ˈror |
IPA mod | t͡sɛ̆ˈʁo̞wʁ |
Syllable | ṣĕrôr |
Diction | tseh-RORE |
Diction Mod | tseh-RORE |
Usage | bag, × bendeth, bundle, least grain, small stone |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צְרוֹר |
צְרוֹר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a kernel or particle (as if a package) |
Long Definition | bundle, parcel, pouch, bag (as packed) |
Derivation | or (shorter) צְרֹר; from H6887 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆ˈror |
IPA mod | t͡sɛ̆ˈʁo̞wʁ |
Syllable | ṣĕrôr |
Diction | tseh-RORE |
Diction Mod | tseh-RORE |
Usage | bag, × bendeth, bundle, least grain, small stone |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צְרוֹר |
צְרוֹר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a parcel (as packed up); also a kernel or particle (as if a package) |
Long Definition | bundle, parcel, pouch, bag (as packed) |
Derivation | or (shorter) צְרֹר; from H6887 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆ˈror |
IPA mod | t͡sɛ̆ˈʁo̞wʁ |
Syllable | ṣĕrôr |
Diction | tseh-RORE |
Diction Mod | tseh-RORE |
Usage | bag, × bendeth, bundle, least grain, small stone |
Part of speech | n-pr-m |
Base Word |
צָרַח |
צָרַח இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to be clear (in tone, i.e., shrill), i.e., to whoop |
Long Definition | to cry, roar, make a shrill or clear sound |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈrɑħ |
IPA mod | t͡sɑːˈʁɑχ |
Syllable | ṣāraḥ |
Diction | tsaw-RA |
Diction Mod | tsa-RAHK |
Usage | cry, roar |
Part of speech | v |
Base Word |
צְרִי |
צְרִי இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tseri, an Israelite |
Long Definition | son of Jeduthun and a musician in the court of David |
Derivation | the same as H6875 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆ˈrɪi̯ |
IPA mod | t͡sɛ̆ˈʁiː |
Syllable | ṣĕrî |
Diction | tseh-REE |
Diction Mod | tseh-REE |
Usage | Zeri |
Part of speech | n-pr-m |
Base Word |
צְרִי |
צְרִי இணை வசனங்கள் |
Short Definition | distillation, i.e., balsam |
Long Definition | a kind of balsam, balm, salve |
Derivation | or צֳרִי; from an unused root meaning to crack (as by pressure), hence, to leak |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆ˈrɪi̯ |
IPA mod | t͡sɛ̆ˈʁiː |
Syllable | ṣĕrî |
Diction | tseh-REE |
Diction Mod | tseh-REE |
Usage | balm |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צֹרִי |
צֹרִי இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a Tsorite or inhabitant of Tsor (i.e., Syrian) |
Long Definition | an inhabitant of Tyre |
Derivation | patrial from H6865 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤoˈrɪi̯ |
IPA mod | t͡so̞wˈʁiː |
Syllable | ṣōrî |
Diction | tsoh-REE |
Diction Mod | tsoh-REE |
Usage | (man) of Tyre |
Part of speech | a |
Base Word |
צְרִיחַ |
צְרִיחַ இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a citadel |
Long Definition | excavation, underground chamber, cellar, underground room |
Derivation | from H6873 in the sense of clearness of vision |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆ˈrɪi̯.ɑħ |
IPA mod | t͡sɛ̆ˈʁiː.ɑχ |
Syllable | ṣĕrîaḥ |
Diction | tseh-REE-ah |
Diction Mod | tseh-REE-ak |
Usage | high place, hold |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צֹרֶךְ |
צֹרֶךְ இணை வசனங்கள் |
Short Definition | need |
Long Definition | need |
Derivation | from an unused root meaning to need |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤoˈrɛk |
IPA mod | t͡so̞wˈʁɛχ |
Syllable | ṣōrek |
Diction | tsoh-REK |
Diction Mod | tsoh-REK |
Usage | need |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צָרַע |
צָרַע இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to scourge, i.e., (intransitive and figurative) to be stricken with leprosy |
Long Definition | to be diseased of skin, be leprous |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈrɑʕ |
IPA mod | t͡sɑːˈʁɑʕ |
Syllable | ṣāraʿ |
Diction | tsaw-RA |
Diction Mod | tsa-RA |
Usage | leper, leprous |
Part of speech | v |
Base Word |
צִרְעָה |
צִרְעָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a wasp (as stinging) |
Long Definition | hornets |
Derivation | from H6879 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɪrˈʕɔː |
IPA mod | t͡siʁˈʕɑː |
Syllable | ṣirʿâ |
Diction | tsir-AW |
Diction Mod | tseer-AH |
Usage | hornet |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צׇרְעָה |
צׇרְעָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsorah, a place in Palestine |
Long Definition | a town in Dan, residence of Manoah and the home town of Samson |
Derivation | apparently another form for H6880 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤorˈʕɔː |
IPA mod | t͡soʁˈʕɑː |
Syllable | ṣorʿâ |
Diction | tsore-AW |
Diction Mod | tsore-AH |
Usage | Zareah, Zorah, Zoreah |
Part of speech | n-pr-loc |
Base Word |
צׇרְעִי |
צׇרְעִי இணை வசனங்கள் |
Short Definition | a Tsorite or Tsorathite, i.e., inhabitants of Tsorah |
Long Definition | the inhabitants of Zorah |
Derivation | or צׇרְעָתִי; patrial from H6881 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤorˈʕɪi̯ |
IPA mod | t͡soʁˈʕiː |
Syllable | ṣorʿî |
Diction | tsore-EE |
Diction Mod | tsore-EE |
Usage | Zorites, Zareathites, Zorathites |
Part of speech | a |
Base Word |
צָרַעַת |
צָרַעַת இணை வசனங்கள் |
Short Definition | leprosy |
Long Definition | leprosy |
Derivation | from H6879 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔː.rɑˈʕɑt̪ |
IPA mod | t͡sɑː.ʁɑˈʕɑt |
Syllable | ṣāraʿat |
Diction | tsaw-ra-AT |
Diction Mod | tsa-ra-AT |
Usage | leprosy |
Part of speech | n-f |
Base Word |
צָרַף |
צָרַף இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to fuse (metal), i.e., refine (literally or figuratively) |
Long Definition | to smelt, refine, test |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈrɑp |
IPA mod | t͡sɑːˈʁɑf |
Syllable | ṣārap |
Diction | tsaw-RAHP |
Diction Mod | tsa-RAHF |
Usage | cast, (re-)fine(-er), founder, goldsmith, melt, pure, purge away, try |
Part of speech | v |
Base Word |
צֹרְפִי |
צֹרְפִי இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsorephi (with the article), an Israelite |
Long Definition | goldsmiths |
Derivation | from H6884; refiner |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤo.rɛ̆ˈpɪi̯ |
IPA mod | t͡so̞w.ʁɛ̆ˈfiː |
Syllable | ṣōrĕpî |
Diction | tsoh-reh-PEE |
Diction Mod | tsoh-reh-FEE |
Usage | goldsmith's |
Part of speech | n-m |
Base Word |
צָרְפַת |
צָרְפַת இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsarephath, a place in Palestine |
Long Definition | a city on the coast south of Sidon and the residence of Elijah during the last part of the drought; modern 'Sura-fend' |
Derivation | from H6884; refinement |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤorˈpɑt̪ |
IPA mod | t͡soʁˈfɑt |
Syllable | ṣorpat |
Diction | tsore-PAHT |
Diction Mod | tsore-FAHT |
Usage | Zarephath |
Part of speech | n-pr-loc |
Base Word |
צָרַר |
צָרַר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive |
Long Definition | to bind, be narrow, be in distress, make narrow, cause distress, besiege, be straitened, be bound |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈrɑr |
IPA mod | t͡sɑːˈʁɑʁ |
Syllable | ṣārar |
Diction | tsaw-RAHR |
Diction Mod | tsa-RAHR |
Usage | adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex |
Part of speech | v |
Base Word |
צָרַר |
צָרַר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive |
Long Definition | to bind, be narrow, be in distress, make narrow, cause distress, besiege, be straitened, be bound |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈrɑr |
IPA mod | t͡sɑːˈʁɑʁ |
Syllable | ṣārar |
Diction | tsaw-RAHR |
Diction Mod | tsa-RAHR |
Usage | adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex |
Part of speech | v |
Base Word |
צָרַר |
צָרַר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive |
Long Definition | to bind, be narrow, be in distress, make narrow, cause distress, besiege, be straitened, be bound |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈrɑr |
IPA mod | t͡sɑːˈʁɑʁ |
Syllable | ṣārar |
Diction | tsaw-RAHR |
Diction Mod | tsa-RAHR |
Usage | adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex |
Part of speech | v |
Base Word |
צָרַר |
צָרַר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive |
Long Definition | to bind, be narrow, be in distress, make narrow, cause distress, besiege, be straitened, be bound |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈrɑr |
IPA mod | t͡sɑːˈʁɑʁ |
Syllable | ṣārar |
Diction | tsaw-RAHR |
Diction Mod | tsa-RAHR |
Usage | adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex |
Part of speech | v |
Base Word |
צָרַר |
צָרַר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive |
Long Definition | to bind, be narrow, be in distress, make narrow, cause distress, besiege, be straitened, be bound |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɔːˈrɑr |
IPA mod | t͡sɑːˈʁɑʁ |
Syllable | ṣārar |
Diction | tsaw-RAHR |
Diction Mod | tsa-RAHR |
Usage | adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex |
Part of speech | v |
Base Word |
צְרֵרָה |
צְרֵרָה இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsererah for Tseredah |
Long Definition | a town or territory in Manasseh and the home of Jeroboam |
Derivation | apparently by erroneous transcription for H6868 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛ̆.reˈrɔː |
IPA mod | t͡sɛ̆.ʁeˈʁɑː |
Syllable | ṣĕrērâ |
Diction | tseh-ray-RAW |
Diction Mod | tseh-ray-RA |
Usage | Zererath |
Part of speech | n-pr-loc |
Base Word |
צֶרֶת |
צֶרֶת இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsereth, an Israelite |
Long Definition | son of Ashur, the founder of Tekoa, by his wife Helah |
Derivation | perhaps from H6671; splendor |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛˈrɛt̪ |
IPA mod | t͡sɛˈʁɛt |
Syllable | ṣeret |
Diction | tseh-RET |
Diction Mod | tseh-RET |
Usage | Zereth |
Part of speech | n-pr-m |
Base Word |
צֶרֶת הַשַּׁחַר |
צֶרֶת הַשַּׁחַר இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsereth-hash-Shachar, a place in Palestine |
Long Definition | a town in Reuben |
Derivation | from the same as H6889 and H7837 with the article interposed; splendor of the dawn |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤɛˈrɛt̪ hɑʃːɑˈħɑr |
IPA mod | t͡sɛˈʁɛt hɑ.ʃːɑˈχɑʁ |
Syllable | ṣeret haššaḥar |
Diction | tseh-RET hahsh-sha-HAHR |
Diction Mod | tseh-RET ha-sha-HAHR |
Usage | Zareth-shahar |
Part of speech | n-pr-loc |
Base Word |
צָרְתָן |
צָרְתָן இணை வசனங்கள் |
Short Definition | Tsarethan, a place in Palestine |
Long Definition | a place in the Jordan valley where the river parted for Israel to pass over for the conquest of Canaan |
Derivation | perhaps for H6868 |
International Phonetic Alphabet | t͡sˤorˈt̪ɔːn̪ |
IPA mod | t͡soʁˈtɑːn |
Syllable | ṣortān |
Diction | tsore-TAWN |
Diction Mod | tsore-TAHN |
Usage | Zarthan |
Part of speech | n-pr-loc |