Interlinear verses சங்கீதம் 36
  1. לַמְנַצֵּ֬חַ׀
    transgression
    neh-OOM
    னெஹ்-ஓஓM
    לְעֶֽבֶד
    of
    PEH-sha
    Pஏஃ-ஷ
    יְהוָ֬ה
    the
    LA-ra-shoh
    ள்A-ர-ஷொஹ்
    לְדָוִֽד׃
    wicked
    beh-KEH-rev
    பெஹ்-Kஏஃ-ரெவ்
  2. נְאֻֽם
    he
    kee
    கே
    פֶּ֣שַׁע
    flattereth
    heh-hay-LEEK
    ஹெஹ்-ஹய்-ள்ஏஏK
    לָ֭רָשָׁע
    ay-LAV
    அய்-ள்AV
    בְּקֶ֣רֶב
    himself
    beh-ay-NAV
    பெஹ்-அய்-ந்AV
    לִבִּ֑י
    in
    leem-TSOH
    லேம்-TSஓஃ
    אֵֽין
    his
    uh-oh-NOH
    உஹ்-ஒஹ்-ந்ஓஃ
    פַּ֥חַד
    own
    lees-NOH
    லேஸ்-ந்ஓஃ
    אֱ֝לֹהִ֗ים
    eyes,
    לְנֶ֣גֶד
    until
    עֵינָֽיו׃
    his
  3. כִּֽי
    words
    deev-RAY
    டேவ்-ற்AY
    הֶחֱלִ֣יק
    of
    feeoo
    fஈஊ
    אֵלָ֣יו
    his
    AH-ven
    Aஃ-வென்
    בְּעֵינָ֑יו
    mouth
    oo-meer-MA
    ஊ-மேர்-MA
    לִמְצֹ֖א
    are
    ha-DAHL
    ஹ-DAஃள்
    עֲוֹנ֣וֹ
    iniquity
    leh-hahs-KEEL
    லெஹ்-ஹஹ்ஸ்-Kஏஏள்
    לִשְׂנֹֽא׃
    and
    leh-hay-TEEV
    லெஹ்-ஹய்-TஏஏV
  4. דִּבְרֵי
    deviseth
    AH-ven
    Aஃ-வென்
    פִ֭יו
    mischief
    yahk-SHOVE
    யஹ்க்-SஃஓVஏ
    אָ֣וֶן
    upon
    al
    அல்
    וּמִרְמָ֑ה
    his
    meesh-KA-VOH
    மேஷ்-KA-Vஓஃ
    חָדַ֖ל
    bed;
    YEET-ya-tsave
    YஏஏT-ய-ட்ஸவெ
    לְהַשְׂכִּ֣יל
    he
    al
    அல்
    לְהֵיטִֽיב׃
    setteth
    DEH-rek
    Dஏஃ-ரெக்
  5. אָ֤וֶן׀
    mercy,
    YEH-va
    Yஏஃ-வ
    יַחְשֹׁ֗ב
    O
    beh-ha-sha-MA-yeem
    பெஹ்-ஹ-ஷ-MA-யேம்
    עַֽל
    Lord,
    hahs-DEH-ha
    ஹஹ்ஸ்-Dஏஃ-ஹ
    מִשְׁכָּ֫ב֥וֹ
    is
    A-moo-note-HA
    A-மோ-னொடெ-ஃA
    יִ֭תְיַצֵּב
    in
    ad
    அட்
    עַל
    the
    sheh-ha-KEEM
    ஷெஹ்-ஹ-KஏஏM
    דֶּ֣רֶךְ
    heavens;
    לֹא
    and
    ט֑וֹב
    thy
    רָ֝֗ע
    faithfulness
    לֹ֣א
    reacheth
    יִמְאָֽס׃
    unto
  6. יְ֭הוָה
    righteousness
    tseed-ka-teh-HA
    ட்ஸேட்-க-டெஹ்-ஃA
    בְּהַשָּׁמַ֣יִם
    is
    KEH-hahr-ray
    Kஏஃ-ஹஹ்ர்-ரய்
    חַסְדֶּ֑ךָ
    like
    ale
    அலெ
    אֱ֝מֽוּנָתְךָ֗
    the
    MEESH-pa-tay-ha
    MஏஏSஃ-ப-டய்-ஹ
    עַד
    great
    teh-HOME
    டெஹ்-ஃஓMஏ
    שְׁחָקִֽים׃
    mountains;
    ra-BA
    ர-BA
  7. צִדְקָֽתְךָ֙׀
    excellent
    ma
    כְּֽהַרְרֵי
    is
    ya-KAHR
    ய-KAஃற்
    אֵ֗ל
    thy
    hahs-deh-HA
    ஹஹ்ஸ்-டெஹ்-ஃA
    מִ֭שְׁפָּטֶיךָ
    lovingkindness,
    ay-LOH-HEEM
    அய்-ள்ஓஃ-ஃஏஏM
    תְּה֣וֹם
    O
    oo-veh-NAY
    ஊ-வெஹ்-ந்AY
    רַבָּ֑ה
    God!
    ah-DAHM
    அஹ்-DAஃM
    אָ֤דָֽם
    therefore
    beh-TSALE
    பெஹ்-TSAள்ஏ
    וּבְהֵמָ֖ה
    the
    KEH-na-FAY-ha
    Kஏஃ-ன-FAY-ஹ
    תוֹשִׁ֣יעַ
    children
    yeh-hay-SAI-wn
    யெஹ்-ஹய்-SAஈ-வ்ன்
    יְהוָֽה׃
    of
  8. מַה
    shall
    YEER-veh-yoon
    Yஏஏற்-வெஹ்-யோன்
    יָּקָ֥ר
    be
    mee-DEH-shen
    மே-Dஏஃ-ஷென்
    חַסְדְּךָ֗
    abundantly
    bay-TEH-ha
    பய்-Tஏஃ-ஹ
    אֱלֹ֫הִ֥ים
    satisfied
    veh-NA-hahl
    வெஹ்-ந்A-ஹஹ்ல்
    וּבְנֵ֥י
    with
    uh-da-NAY-ha
    உஹ்-ட-ந்AY-ஹ
    אָדָ֑ם
    the
    tahsh-KAME
    டஹ்ஷ்-KAMஏ
    בְּצֵ֥ל
    fatness
    כְּ֝נָפֶ֗יךָ
    of
    יֶחֱסָיֽוּן׃
    thy
  9. יִ֭רְוְיֻן
    with
    kee
    கே
    מִדֶּ֣שֶׁן
    thee
    EE-meh-ha
    ஏஏ-மெஹ்-ஹ
    בֵּיתֶ֑ךָ
    is
    meh-KORE
    மெஹ்-Kஓற்ஏ
    וְנַ֖חַל
    the
    ha-YEEM
    ஹ-YஏஏM
    עֲדָנֶ֣יךָ
    fountain
    BEH-oh-reh-HA
    Bஏஃ-ஒஹ்-ரெஹ்-ஃA
    תַשְׁקֵֽם׃
    of
    neer-EH
    னேர்-ஏஃ
  10. כִּֽי
    continue
    meh-SHOKE
    மெஹ்-SஃஓKஏ
    עִ֭מְּךָ
    thy
    HAHS-deh-ha
    ஃAஃS-டெஹ்-ஹ
    מְק֣וֹר
    lovingkindness
    leh-yoh-deh-A-ha
    லெஹ்-யொஹ்-டெஹ்-A-ஹ
    חַיִּ֑ים
    unto
    VEH-tseed-ka-teh-HA
    Vஏஃ-ட்ஸேட்-க-டெஹ்-ஃA
    בְּ֝אוֹרְךָ֗
    them
    leh-yeesh-RAY
    லெஹ்-யேஷ்-ற்AY
    נִרְאֶה
    that
    lave
    லவெ
    אֽוֹר׃
    know
  11. מְשֹׁ֣ךְ
    not
    al
    அல்
    חַ֭סְדְּךָ
    the
    TEH-voh-ay-nee
    Tஏஃ-வொஹ்-அய்-னே
    לְיֹדְעֶ֑יךָ
    foot
    REH-ɡel
    ற்ஏஃ-உ0261எல்
    וְ֝צִדְקָֽתְךָ֗
    of
    ɡa-uh-VA
    உ0261அ-உஹ்-VA
    לְיִשְׁרֵי
    pride
    veh-YAHD
    வெஹ்-YAஃD
    לֵֽב׃
    come
    REH-sha-EEM
    ற்ஏஃ-ஷ-ஏஏM
  12. אַל
    are
    shahm
    ஷஹ்ம்
    תְּ֭בוֹאֵנִי
    the
    NA-feh-loo
    ந்A-fஎஹ்-லோ
    רֶ֣גֶל
    workers
    POH-uh-lay
    Pஓஃ-உஹ்-லய்
    גַּאֲוָ֑ה
    of
    AH-ven
    Aஃ-வென்
    וְיַד
    iniquity
    DOH-HOO
    Dஓஃ-ஃஓஓ
    רְ֝שָׁעִ֗ים
    fallen:
    veh-LOH
    வெஹ்-ள்ஓஃ
    אַל
    they
    YA-heh-loo
    YA-ஹெஹ்-லோ
    תְּנִדֵֽנִי׃
    are
    koom
    கோம்