Interlinear verses நீதிமொழிகள் 20
  1. לֵ֣ץ
    is
    layts
    லய்ட்ஸ்
    הַ֭יַּין
    a
    HA-yain
    ஃA-யைன்
    הֹמֶ֣ה
    mocker,
    hoh-MEH
    ஹொஹ்-Mஏஃ
    שֵׁכָ֑ר
    strong
    shay-HAHR
    ஷய்-ஃAஃற்
    וְכָל
    drink
    veh-HAHL
    வெஹ்-ஃAஃள்
    שֹׁ֥גֶה
    is
    SHOH-ɡeh
    Sஃஓஃ-உ0261எஹ்
    בּ֝֗וֹ
    raging:
    boh
    பொஹ்
    לֹ֣א
    and
    loh
    லொஹ்
    יֶחְכָּֽם׃
    whosoever
    yek-KAHM
    யெக்-KAஃM
  2. נַ֣הַם
    fear
    NA-hahm
    ந்A-ஹஹ்ம்
    כַּ֭כְּפִיר
    of
    KA-keh-feer
    KA-கெஹ்-fஈர்
    אֵ֣ימַת
    a
    A-maht
    A-மஹ்ட்
    מֶ֑לֶךְ
    king
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    מִ֝תְעַבְּר֗וֹ
    is
    MEET-ah-beh-ROH
    MஏஏT-அஹ்-பெஹ்-ற்ஓஃ
    חוֹטֵ֥א
    as
    hoh-TAY
    ஹொஹ்-TAY
    נַפְשֽׁוֹ׃
    the
    nahf-SHOH
    னஹ்f-Sஃஓஃ
  3. כָּב֣וֹד
    is
    ka-VODE
    க-VஓDஏ
    לָ֭אִישׁ
    an
    LA-eesh
    ள்A-ஈஷ்
    שֶׁ֣בֶת
    honour
    SHEH-vet
    Sஃஏஃ-வெட்
    מֵרִ֑יב
    for
    may-REEV
    மய்-ற்ஏஏV
    וְכָל
    a
    veh-HAHL
    வெஹ்-ஃAஃள்
    אֱ֝וִ֗יל
    man
    A-VEEL
    A-Vஏஏள்
    יִתְגַּלָּֽע׃
    to
    yeet-ɡa-LA
    யேட்-உ0261அ-ள்A
  4. מֵ֭חֹרֶף
    sluggard
    MAY-hoh-ref
    MAY-ஹொஹ்-ரெf
    עָצֵ֣ל
    will
    ah-TSALE
    அஹ்-TSAள்ஏ
    לֹא
    not
    loh
    லொஹ்
    יַחֲרֹ֑שׁ
    plow
    ya-huh-ROHSH
    ய-ஹ்உஹ்-ற்ஓஃSஃ
    יְשָׁאַ֖ל
    by
    yeh-sha-AL
    யெஹ்-ஷ-Aள்
    בַּקָּצִ֣יר
    reason
    ba-ka-TSEER
    ப-க-TSஏஏற்
    וָאָֽיִן׃
    of
    va-AH-yeen
    வ-Aஃ-யேன்
  5. מַ֣יִם
    in
    MA-yeem
    MA-யேம்
    עֲ֭מֻקִּים
    the
    UH-moo-keem
    ஊஃ-மோ-கேம்
    עֵצָ֣ה
    heart
    ay-TSA
    அய்-TSA
    בְלֶב
    of
    veh-LEV
    வெஹ்-ள்ஏV
    אִ֑ישׁ
    man
    eesh
    ஈஷ்
    וְאִ֖ישׁ
    is
    veh-EESH
    வெஹ்-ஏஏSஃ
    תְּבוּנָ֣ה
    like
    teh-voo-NA
    டெஹ்-வோ-ந்A
    יִדְלֶֽנָּה׃
    deep
    yeed-LEH-na
    யேட்-ள்ஏஃ-ன
  6. רָב
    men
    rahv
    ரஹ்வ்
    אָדָ֗ם
    will
    ah-DAHM
    அஹ்-DAஃM
    יִ֭קְרָא
    proclaim
    YEEK-ra
    YஏஏK-ர
    אִ֣ישׁ
    every
    eesh
    ஈஷ்
    חַסְדּ֑וֹ
    one
    hahs-DOH
    ஹஹ்ஸ்-Dஓஃ
    וְאִ֥ישׁ
    his
    veh-EESH
    வெஹ்-ஏஏSஃ
    אֱ֝מוּנִ֗ים
    own
    A-moo-NEEM
    A-மோ-ந்ஏஏM
    מִ֣י
    goodness:
    mee
    மே
    יִמְצָֽא׃
    but
    yeem-TSA
    யேம்-TSA
  7. מִתְהַלֵּ֣ךְ
    just
    meet-ha-LAKE
    மேட்-ஹ-ள்AKஏ
    בְּתֻמּ֣וֹ
    man
    beh-TOO-moh
    பெஹ்-Tஓஓ-மொஹ்
    צַדִּ֑יק
    walketh
    tsa-DEEK
    ட்ஸ-DஏஏK
    אַשְׁרֵ֖י
    in
    ash-RAY
    அஷ்-ற்AY
    בָנָ֣יו
    his
    va-NAV
    வ-ந்AV
    אַחֲרָֽיו׃
    integrity:
    ah-huh-RAIV
    அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்AஈV
  8. מֶ֗לֶךְ
    king
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    יוֹשֵׁ֥ב
    that
    yoh-SHAVE
    யொஹ்-SஃAVஏ
    עַל
    sitteth
    al
    அல்
    כִּסֵּא
    in
    kee-SAY
    கே-SAY
    דִ֑ין
    deen
    டேன்
    מְזָרֶ֖ה
    the
    meh-za-REH
    மெஹ்-ழ-ற்ஏஃ
    בְעֵינָ֣יו
    throne
    veh-ay-NAV
    வெஹ்-அய்-ந்AV
    כָּל
    of
    kahl
    கஹ்ல்
    רָֽע׃
    judgment
    ra
  9. מִֽי
    can
    mee
    மே
    יֹ֭אמַר
    say,
    YOH-mahr
    Yஓஃ-மஹ்ர்
    זִכִּ֣יתִי
    I
    zee-KEE-tee
    ழே-Kஏஏ-டே
    לִבִּ֑י
    have
    lee-BEE
    லே-Bஏஏ
    טָ֝הַ֗רְתִּי
    made
    TA-HAHR-tee
    TA-ஃAஃற்-டே
    מֵחַטָּאתִֽי׃
    my
    may-ha-ta-TEE
    மய்-ஹ-ட-Tஏஏ
  10. אֶ֣בֶן
    weights,
    EH-ven
    ஏஃ-வென்
    וָ֭אֶבֶן
    VA-eh-ven
    VA-எஹ்-வென்
    אֵיפָ֣ה
    and
    ay-FA
    அய்-FA
    וְאֵיפָ֑ה
    divers
    veh-ay-FA
    வெஹ்-அய்-FA
    תּוֹעֲבַ֥ת
    measures,
    toh-uh-VAHT
    டொஹ்-உஹ்-VAஃT
    יְ֝הוָ֗ה
    YEH-VA
    Yஏஃ-VA
    גַּם
    both
    ɡahm
    உ0261அஹ்ம்
    שְׁנֵיהֶֽם׃
    of
    sheh-nay-HEM
    ஷெஹ்-னய்-ஃஏM
  11. גַּ֣ם
    a
    ɡahm
    உ0261அஹ்ம்
    בְּ֭מַעֲלָלָיו
    child
    BEH-ma-uh-la-lav
    Bஏஃ-ம-உஹ்-ல-லவ்
    יִתְנַכֶּר
    is
    yeet-na-KER
    யேட்-ன-Kஏற்
    נָ֑עַר
    known
    NA-ar
    ந்A-அர்
    אִם
    by
    eem
    ஈம்
    זַ֖ךְ
    his
    zahk
    ழஹ்க்
    וְאִם
    doings,
    veh-EEM
    வெஹ்-ஏஏM
    יָשָׁ֣ר
    whether
    ya-SHAHR
    ய-SஃAஃற்
    פָּעֳלֽוֹ׃
    his
    pa-oh-LOH
    ப-ஒஹ்-ள்ஓஃ
  12. אֹ֣זֶן
    hearing
    OH-zen
    ஓஃ-ழென்
    שֹׁ֭מַעַת
    ear,
    SHOH-ma-at
    Sஃஓஃ-ம-அட்
    וְעַ֣יִן
    and
    veh-AH-yeen
    வெஹ்-Aஃ-யேன்
    רֹאָ֑ה
    the
    roh-AH
    ரொஹ்-Aஃ
    יְ֝הוָ֗ה
    seeing
    YEH-VA
    Yஏஃ-VA
    עָשָׂ֥ה
    eye,
    ah-SA
    அஹ்-SA
    גַם
    the
    ɡahm
    உ0261அஹ்ம்
    שְׁנֵיהֶֽם׃
    Lord
    sheh-nay-HEM
    ஷெஹ்-னய்-ஃஏM
  13. אַל
    not
    al
    அல்
    תֶּֽאֱהַ֣ב
    sleep,
    teh-ay-HAHV
    டெஹ்-அய்-ஃAஃV
    שֵׁ֭נָה
    lest
    SHAY-na
    SஃAY-ன
    פֶּן
    thou
    pen
    பென்
    תִּוָּרֵ֑שׁ
    come
    tee-wa-RAYSH
    டே-வ-ற்AYSஃ
    פְּקַ֖ח
    to
    peh-KAHK
    பெஹ்-KAஃK
    עֵינֶ֣יךָ
    poverty;
    ay-NAY-ha
    அய்-ந்AY-ஹ
    שְֽׂבַֽע
    open
    SEH-VA
    Sஏஃ-VA
    לָֽחֶם׃
    thine
    LA-hem
    ள்A-ஹெம்
  14. רַ֣ע
    is
    ra
    רַ֭ע
    naught,
    ra
    יֹאמַ֣ר
    it
    yoh-MAHR
    யொஹ்-MAஃற்
    הַקּוֹנֶ֑ה
    is
    ha-koh-NEH
    ஹ-கொஹ்-ந்ஏஃ
    וְאֹזֵ֥ל
    naught,
    veh-oh-ZALE
    வெஹ்-ஒஹ்-ZAள்ஏ
    ל֝֗וֹ
    saith
    loh
    லொஹ்
    אָ֣ז
    the
    az
    அழ்
    יִתְהַלָּֽל׃
    buyer:
    yeet-ha-LAHL
    யேட்-ஹ-ள்Aஃள்
  15. יֵ֣שׁ
    is
    yaysh
    யய்ஷ்
    זָ֭הָב
    gold,
    ZA-hove
    ZA-ஹொவெ
    וְרָב
    and
    veh-RAHV
    வெஹ்-ற்AஃV
    פְּנִינִ֑ים
    a
    peh-nee-NEEM
    பெஹ்-னே-ந்ஏஏM
    וּכְלִ֥י
    multitude
    oo-heh-LEE
    ஊ-ஹெஹ்-ள்ஏஏ
    יְ֝קָ֗ר
    of
    YEH-KAHR
    Yஏஃ-KAஃற்
    שִׂפְתֵי
    rubies:
    seef-TAY
    ஸேf-TAY
    דָֽעַת׃
    but
    DA-at
    DA-அட்
  16. לְֽקַח
    his
    LEH-kahk
    ள்ஏஃ-கஹ்க்
    בִּ֭גְדוֹ
    garment
    BEEɡ-doh
    Bஏஏஉ0261-டொஹ்
    כִּי
    that
    kee
    கே
    עָ֣רַב
    is
    AH-rahv
    Aஃ-ரஹ்வ்
    זָ֑ר
    surety
    zahr
    ழஹ்ர்
    וּבְעַ֖ד
    for
    oo-veh-AD
    ஊ-வெஹ்-AD
    נָכְרִיָּ֣ם
    a
    noke-ree-YAHM
    னொகெ-ரே-YAஃM
    חַבְלֵֽהוּ׃
    stranger:
    hahv-lay-HOO
    ஹஹ்வ்-லய்-ஃஓஓ
  17. עָרֵ֣ב
    of
    ah-RAVE
    அஹ்-ற்AVஏ
    לָ֭אִישׁ
    deceit
    LA-eesh
    ள்A-ஈஷ்
    לֶ֣חֶם
    is
    LEH-hem
    ள்ஏஃ-ஹெம்
    שָׁ֑קֶר
    sweet
    SHA-ker
    SஃA-கெர்
    וְ֝אַחַ֗ר
    to
    VEH-ah-HAHR
    Vஏஃ-அஹ்-ஃAஃற்
    יִמָּֽלֵא
    a
    yee-MA-lay
    யே-MA-லய்
    פִ֥יהוּ
    man;
    FEE-hoo
    Fஏஏ-ஹோ
    חָצָֽץ׃
    but
    ha-TSAHTS
    ஹ-TSAஃTS
  18. מַ֭חֲשָׁבוֹת
    purpose
    MA-huh-sha-vote
    MA-ஹ்உஹ்-ஷ-வொடெ
    בְּעֵצָ֣ה
    is
    beh-ay-TSA
    பெஹ்-அய்-TSA
    תִכּ֑וֹן
    established
    TEE-kone
    Tஏஏ-கொனெ
    וּ֝בְתַחְבֻּל֗וֹת
    by
    OO-veh-tahk-boo-LOTE
    ஓஓ-வெஹ்-டஹ்க்-போ-ள்ஓTஏ
    עֲשֵׂ֣ה
    counsel:
    uh-SAY
    உஹ்-SAY
    מִלְחָמָֽה׃
    and
    meel-ha-MA
    மேல்-ஹ-MA
  19. גּֽוֹלֶה
    that
    ɡOH-leh
    உ0261ஓஃ-லெஹ்
    סּ֭וֹד
    goeth
    sode
    ஸொடெ
    הוֹלֵ֣ךְ
    about
    hoh-LAKE
    ஹொஹ்-ள்AKஏ
    רָכִ֑יל
    as
    ra-HEEL
    ர-ஃஏஏள்
    וּלְפֹתֶ֥ה
    a
    oo-leh-foh-TEH
    ஊ-லெஹ்-fஒஹ்-Tஏஃ
    שְׂ֝פָתָ֗יו
    talebearer
    SEH-fa-TAV
    Sஏஃ-fஅ-TAV
    לֹ֣א
    revealeth
    loh
    லொஹ்
    תִתְעָרָֽב׃
    secrets:
    teet-ah-RAHV
    டேட்-அஹ்-ற்AஃV
  20. מְ֭קַלֵּל
    curseth
    MEH-ka-lale
    Mஏஃ-க-லலெ
    אָבִ֣יו
    his
    ah-VEEOO
    அஹ்-Vஏஏஓஓ
    וְאִמּ֑וֹ
    father
    veh-EE-moh
    வெஹ்-ஏஏ-மொஹ்
    יִֽדְעַ֥ךְ
    or
    yee-deh-AK
    யே-டெஹ்-AK
    נֵ֝ר֗וֹ
    his
    NAY-ROH
    ந்AY-ற்ஓஃ
    בֶּאֱישׁ֥וּן
    mother,
    beh-ay-SHOON
    பெஹ்-அய்-Sஃஓஓந்
    חֹֽשֶׁךְ׃
    his
    HOH-shek
    ஃஓஃ-ஷெக்
  21. נַ֭חֲלָה
    inheritance
    NA-huh-la
    ந்A-ஹ்உஹ்-ல
    מְבֹחֶ֣לֶת
    may
    meh-voh-HEH-let
    மெஹ்-வொஹ்-ஃஏஃ-லெட்
    בָּרִאשׁוֹנָ֑ה
    be
    ba-ree-shoh-NA
    ப-ரே-ஷொஹ்-ந்A
    וְ֝אַחֲרִיתָ֗הּ
    gotten
    VEH-ah-huh-ree-TA
    Vஏஃ-அஹ்-ஹ்உஹ்-ரே-TA
    לֹ֣א
    hastily
    loh
    லொஹ்
    תְבֹרָֽךְ׃
    at
    teh-voh-RAHK
    டெஹ்-வொஹ்-ற்AஃK
  22. אַל
    not
    al
    அல்
    תֹּאמַ֥ר
    thou,
    toh-MAHR
    டொஹ்-MAஃற்
    אֲשַׁלְּמָה
    I
    uh-sha-leh-MA
    உஹ்-ஷ-லெஹ்-MA
    רָ֑ע
    will
    ra
    קַוֵּ֥ה
    recompense
    ka-WAY
    க-WAY
    לַֽ֝יהוָ֗ה
    evil;
    LAI-VA
    ள்Aஈ-VA
    וְיֹ֣שַֽׁע
    but
    veh-YOH-sha
    வெஹ்-Yஓஃ-ஷ
    לָֽךְ׃
    wait
    lahk
    லஹ்க்
  23. תּוֹעֲבַ֣ת
    weights
    toh-uh-VAHT
    டொஹ்-உஹ்-VAஃT
    יְ֭הוָה
    YEH-va
    Yஏஃ-வ
    אֶ֣בֶן
    are
    EH-ven
    ஏஃ-வென்
    וָאָ֑בֶן
    an
    va-AH-ven
    வ-Aஃ-வென்
    וּמֹאזְנֵ֖י
    abomination
    oo-moh-zeh-NAY
    ஊ-மொஹ்-ழெஹ்-ந்AY
    מִרְמָ֣ה
    unto
    meer-MA
    மேர்-MA
    לֹא
    the
    loh
    லொஹ்
    טֽוֹב׃
    Lord;
    tove
    டொவெ
  24. מֵיְהוָ֥ה
    goings
    may-h-VA
    மய்-ஹ்-VA
    מִצְעֲדֵי
    are
    meets-uh-DAY
    மேட்ஸ்-உஹ்-DAY
    גָ֑בֶר
    of
    ɡA-ver
    உ0261A-வெர்
    וְ֝אָדָ֗ם
    the
    VEH-ah-DAHM
    Vஏஃ-அஹ்-DAஃM
    מַה
    Lord;
    ma
    יָּבִ֥ין
    how
    ya-VEEN
    ய-Vஏஏந்
    דַּרְכּֽוֹ׃
    can
    dahr-KOH
    டஹ்ர்-Kஓஃ
  25. מוֹקֵ֣שׁ
    is
    moh-KAYSH
    மொஹ்-KAYSஃ
    אָ֭דָם
    a
    AH-dome
    Aஃ-டொமெ
    יָ֣לַע
    snare
    YA-la
    YA-ல
    קֹ֑דֶשׁ
    to
    KOH-desh
    Kஓஃ-டெஷ்
    וְאַחַ֖ר
    the
    veh-ah-HAHR
    வெஹ்-அஹ்-ஃAஃற்
    נְדָרִ֣ים
    man
    neh-da-REEM
    னெஹ்-ட-ற்ஏஏM
    לְבַקֵּֽר׃
    who
    leh-va-KARE
    லெஹ்-வ-KAற்ஏ
  26. מְזָרֶ֣ה
    wise
    meh-za-REH
    மெஹ்-ழ-ற்ஏஃ
    רְ֭שָׁעִים
    king
    REH-sha-eem
    ற்ஏஃ-ஷ-ஈம்
    מֶ֣לֶךְ
    scattereth
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    חָכָ֑ם
    the
    ha-HAHM
    ஹ-ஃAஃM
    וַיָּ֖שֶׁב
    wicked,
    va-YA-shev
    வ-YA-ஷெவ்
    עֲלֵיהֶ֣ם
    and
    uh-lay-HEM
    உஹ்-லய்-ஃஏM
    אוֹפָֽן׃
    bringeth
    oh-FAHN
    ஒஹ்-FAஃந்
  27. נֵ֣ר
    spirit
    nare
    னரெ
    יְ֭הוָה
    of
    YEH-va
    Yஏஃ-வ
    נִשְׁמַ֣ת
    man
    neesh-MAHT
    னேஷ்-MAஃT
    אָדָ֑ם
    is
    ah-DAHM
    அஹ்-DAஃM
    חֹ֝פֵ֗שׂ
    the
    HOH-FASE
    ஃஓஃ-FASஏ
    כָּל
    candle
    kahl
    கஹ்ல்
    חַדְרֵי
    of
    hahd-RAY
    ஹஹ்ட்-ற்AY
    בָֽטֶן׃
    the
    VA-ten
    VA-டென்
  28. חֶ֣סֶד
    and
    HEH-sed
    ஃஏஃ-ஸெட்
    וֶ֭אֱמֶת
    truth
    VEH-ay-met
    Vஏஃ-அய்-மெட்
    יִצְּרוּ
    preserve
    yee-tseh-ROO
    யே-ட்ஸெஹ்-ற்ஓஓ
    מֶ֑לֶךְ
    the
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    וְסָעַ֖ד
    king:
    veh-sa-AD
    வெஹ்-ஸ-AD
    בַּחֶ֣סֶד
    and
    ba-HEH-sed
    ப-ஃஏஃ-ஸெட்
    כִּסְאֽוֹ׃
    his
    kees-OH
    கேஸ்-ஓஃ
  29. תִּפְאֶ֣רֶת
    glory
    teef-EH-ret
    டேf-ஏஃ-ரெட்
    בַּחוּרִ֣ים
    of
    ba-hoo-REEM
    ப-ஹோ-ற்ஏஏM
    כֹּחָ֑ם
    young
    koh-HAHM
    கொஹ்-ஃAஃM
    וַהֲדַ֖ר
    men
    va-huh-DAHR
    வ-ஹ்உஹ்-DAஃற்
    זְקֵנִ֣ים
    is
    zeh-kay-NEEM
    ழெஹ்-கய்-ந்ஏஏM
    שֵׂיבָֽה׃
    their
    say-VA
    ஸய்-VA
  30. חַבֻּר֣וֹת
    blueness
    ha-boo-ROTE
    ஹ-போ-ற்ஓTஏ
    פֶּ֭צַע
    of
    PEH-tsa
    Pஏஃ-ட்ஸ
    תַּמְר֣יּק
    a
    tahm-R-yk
    டஹ்ம்-ற்-ய்க்
    בְּרָ֑ע
    wound
    beh-RA
    பெஹ்-ற்A
    וּ֝מַכּ֗וֹת
    cleanseth
    OO-MA-kote
    ஓஓ-MA-கொடெ
    חַדְרֵי
    away
    hahd-RAY
    ஹஹ்ட்-ற்AY
    בָֽטֶן׃
    evil:
    VA-ten
    VA-டென்