-
וַיְדַבֵּ֥ר the vai-da-BARE வை-ட-BAற்ஏ יְהוָ֖ה Lord yeh-VA யெஹ்-VA אֶל spake el எல் מֹשֶׁ֥ה unto moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ לֵּאמֹֽר׃ Moses, lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ -
שְׁלַח thou sheh-LAHK ஷெஹ்-ள்AஃK לְךָ֣ men, leh-HA லெஹ்-ஃA אֲנָשִׁ֗ים uh-na-SHEEM உஹ்-ன-SஃஏஏM וְיָתֻ֙רוּ֙ that veh-ya-TOO-ROO வெஹ்-ய-Tஓஓ-ற்ஓஓ אֶת they et எட் אֶ֣רֶץ may EH-rets ஏஃ-ரெட்ஸ் כְּנַ֔עַן search keh-NA-an கெஹ்-ந்A-அன் אֲשֶׁר uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் אֲנִ֥י the uh-NEE உஹ்-ந்ஏஏ נֹתֵ֖ן land noh-TANE னொஹ்-TAந்ஏ לִבְנֵ֣י of leev-NAY லேவ்-ந்AY יִשְׂרָאֵ֑ל Canaan, yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ אִ֣ישׁ which eesh ஈஷ் אֶחָד֩ I eh-HAHD எஹ்-ஃAஃD אִ֨ישׁ give eesh ஈஷ் אֶחָ֜ד unto eh-HAHD எஹ்-ஃAஃD לְמַטֵּ֤ה the leh-ma-TAY லெஹ்-ம-TAY אֲבֹתָיו֙ children uh-voh-tav உஹ்-வொஹ்-டவ் תִּשְׁלָ֔חוּ of teesh-LA-hoo டேஷ்-ள்A-ஹோ כֹּ֖ל Israel: kole கொலெ נָשִׂ֥יא of na-SEE ன-Sஏஏ בָהֶֽם׃ every va-HEM வ-ஃஏM -
וַיִּשְׁלַ֨ח Moses va-yeesh-LAHK வ-யேஷ்-ள்AஃK אֹתָ֥ם by oh-TAHM ஒஹ்-TAஃM מֹשֶׁ֛ה the moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ מִמִּדְבַּ֥ר commandment mee-meed-BAHR மே-மேட்-BAஃற் פָּארָ֖ן of pa-RAHN ப-ற்Aஃந் עַל the al அல் פִּ֣י Lord pee பே יְהוָ֑ה sent yeh-VA யெஹ்-VA כֻּלָּ֣ם them koo-LAHM கோ-ள்AஃM אֲנָשִׁ֔ים from uh-na-SHEEM உஹ்-ன-SஃஏஏM רָאשֵׁ֥י the ra-SHAY ர-SஃAY בְנֵֽי wilderness veh-NAY வெஹ்-ந்AY יִשְׂרָאֵ֖ל of yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ הֵֽמָּה׃ Paran: HAY-ma ஃAY-ம -
וְאֵ֖לֶּה these veh-A-leh வெஹ்-A-லெஹ் שְׁמוֹתָ֑ם were sheh-moh-TAHM ஷெஹ்-மொஹ்-TAஃM לְמַטֵּ֣ה their leh-ma-TAY லெஹ்-ம-TAY רְאוּבֵ֔ן names: reh-oo-VANE ரெஹ்-ஊ-VAந்ஏ שַׁמּ֖וּעַ of SHA-moo-ah SஃA-மோ-அஹ் בֶּן the ben பென் זַכּֽוּר׃ tribe za-koor ழ-கோர் -
לְמַטֵּ֣ה the leh-ma-TAY லெஹ்-ம-TAY שִׁמְע֔וֹן tribe sheem-ONE ஷேம்-ஓந்ஏ שָׁפָ֖ט of sha-FAHT ஷ-FAஃT בֶּן Simeon, ben பென் חוֹרִֽי׃ Shaphat hoh-REE ஹொஹ்-ற்ஏஏ -
לְמַטֵּ֣ה the leh-ma-TAY லெஹ்-ம-TAY יְהוּדָ֔ה tribe yeh-hoo-DA யெஹ்-ஹோ-DA כָּלֵ֖ב of ka-LAVE க-ள்AVஏ בֶּן Judah, ben பென் יְפֻנֶּֽה׃ Caleb yeh-foo-NEH யெஹ்-fஊ-ந்ஏஃ -
לְמַטֵּ֣ה the leh-ma-TAY லெஹ்-ம-TAY יִשָּׂשכָ֔ר tribe yee-soh-HAHR யே-ஸொஹ்-ஃAஃற் יִגְאָ֖ל of yeeɡ-AL யேஉ0261-Aள் בֶּן Issachar, ben பென் יוֹסֵֽף׃ Igal yoh-SAFE யொஹ்-SAFஏ -
לְמַטֵּ֥ה the leh-ma-TAY லெஹ்-ம-TAY אֶפְרָ֖יִם tribe ef-RA-yeem எf-ற்A-யேம் הוֹשֵׁ֥עַ of hoh-SHAY-ah ஹொஹ்-SஃAY-அஹ் בִּן Ephraim, been பேன் נֽוּן׃ Oshea noon னோன் -
לְמַטֵּ֣ה the leh-ma-TAY லெஹ்-ம-TAY בִנְיָמִ֔ן tribe veen-ya-MEEN வேன்-ய-Mஏஏந் פַּלְטִ֖י of pahl-TEE பஹ்ல்-Tஏஏ בֶּן Benjamin, ben பென் רָפֽוּא׃ Palti ra-FOO ர-Fஓஓ -
לְמַטֵּ֣ה the leh-ma-TAY லெஹ்-ம-TAY זְבוּלֻ֔ן tribe zeh-voo-LOON ழெஹ்-வோ-ள்ஓஓந் גַּדִּיאֵ֖ל of ɡa-dee-ALE உ0261அ-டே-Aள்ஏ בֶּן Zebulun, ben பென் סוֹדִֽי׃ Gaddiel soh-DEE ஸொஹ்-Dஏஏ -
לְמַטֵּ֥ה the leh-ma-TAY லெஹ்-ம-TAY יוֹסֵ֖ף tribe yoh-SAFE யொஹ்-SAFஏ לְמַטֵּ֣ה of leh-ma-TAY லெஹ்-ம-TAY מְנַשֶּׁ֑ה Joseph, meh-na-SHEH மெஹ்-ன-Sஃஏஃ גַּדִּ֖י namely, ɡa-DEE உ0261அ-Dஏஏ בֶּן of ben பென் סוּסִֽי׃ the soo-SEE ஸோ-Sஏஏ -
לְמַטֵּ֣ה the leh-ma-TAY லெஹ்-ம-TAY דָ֔ן tribe dahn டஹ்ன் עַמִּיאֵ֖ל of ah-mee-ALE அஹ்-மே-Aள்ஏ בֶּן Dan, ben பென் גְּמַלִּֽי׃ Ammiel ɡeh-ma-LEE உ0261எஹ்-ம-ள்ஏஏ -
לְמַטֵּ֣ה the leh-ma-TAY லெஹ்-ம-TAY אָשֵׁ֔ר tribe ah-SHARE அஹ்-SஃAற்ஏ סְת֖וּר of seh-TOOR ஸெஹ்-Tஓஓற் בֶּן Asher, ben பென் מִֽיכָאֵֽל׃ Sethur MEE-ha-ALE Mஏஏ-ஹ-Aள்ஏ -
לְמַטֵּ֣ה the leh-ma-TAY லெஹ்-ம-TAY נַפְתָּלִ֔י tribe nahf-ta-LEE னஹ்f-ட-ள்ஏஏ נַחְבִּ֖י of nahk-BEE னஹ்க்-Bஏஏ בֶּן Naphtali, ben பென் וָפְסִֽי׃ Nahbi vofe-SEE வொfஎ-Sஏஏ -
לְמַטֵּ֣ה the leh-ma-TAY லெஹ்-ம-TAY גָ֔ד tribe ɡahd உ0261அஹ்ட் גְּאוּאֵ֖ל of ɡeh-oo-ALE உ0261எஹ்-ஊ-Aள்ஏ בֶּן Gad, ben பென் מָכִֽי׃ Geuel ma-HEE ம-ஃஏஏ -
אֵ֚לֶּה are A-leh A-லெஹ் שְׁמ֣וֹת the sheh-MOTE ஷெஹ்-MஓTஏ הָֽאֲנָשִׁ֔ים names ha-uh-na-SHEEM ஹ-உஹ்-ன-SஃஏஏM אֲשֶׁר of uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் שָׁלַ֥ח the sha-LAHK ஷ-ள்AஃK מֹשֶׁ֖ה men moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ לָת֣וּר which la-TOOR ல-Tஓஓற் אֶת Moses et எட் הָאָ֑רֶץ sent ha-AH-rets ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ் וַיִּקְרָ֥א to va-yeek-RA வ-யேக்-ற்A מֹשֶׁ֛ה spy moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ לְהוֹשֵׁ֥עַ out leh-hoh-SHAY-ah லெஹ்-ஹொஹ்-SஃAY-அஹ் בִּן been பேன் נ֖וּן the noon னோன் יְהוֹשֻֽׁעַ׃ land. yeh-hoh-SHOO-ah யெஹ்-ஹொஹ்-Sஃஓஓ-அஹ் -
וַיִּשְׁלַ֤ח Moses va-yeesh-LAHK வ-யேஷ்-ள்AஃK אֹתָם֙ sent oh-TAHM ஒஹ்-TAஃM מֹשֶׁ֔ה them moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ לָת֖וּר to la-TOOR ல-Tஓஓற் אֶת spy et எட் אֶ֣רֶץ out EH-rets ஏஃ-ரெட்ஸ் כְּנָ֑עַן keh-NA-an கெஹ்-ந்A-அன் וַיֹּ֣אמֶר the va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் אֲלֵהֶ֗ם land uh-lay-HEM உஹ்-லய்-ஃஏM עֲל֥וּ of uh-LOO உஹ்-ள்ஓஓ זֶה֙ Canaan, zeh ழெஹ் בַּנֶּ֔גֶב and ba-NEH-ɡev ப-ந்ஏஃ-உ0261எவ் וַֽעֲלִיתֶ֖ם said va-uh-lee-TEM வ-உஹ்-லே-TஏM אֶת unto et எட் הָהָֽר׃ them, ha-HAHR ஹ-ஃAஃற் -
וּרְאִיתֶ֥ם see oo-reh-ee-TEM ஊ-ரெஹ்-ஈ-TஏM אֶת et எட் הָאָ֖רֶץ the ha-AH-rets ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ் מַה land, ma ம הִ֑וא what heev ஹேவ் וְאֶת it veh-ET வெஹ்-ஏT הָעָם֙ is; ha-AM ஹ-AM הַיֹּשֵׁ֣ב and ha-yoh-SHAVE ஹ-யொஹ்-SஃAVஏ עָלֶ֔יהָ the ah-LAY-ha அஹ்-ள்AY-ஹ הֶֽחָזָ֥ק people heh-ha-ZAHK ஹெஹ்-ஹ-ZAஃK הוּא֙ that hoo ஹோ הֲרָפֶ֔ה dwelleth huh-ra-FEH ஹ்உஹ்-ர-Fஏஃ הַמְעַ֥ט therein, hahm-AT ஹஹ்ம்-AT ה֖וּא whether hoo ஹோ אִם they eem ஈம் רָֽב׃ be rahv ரஹ்வ் -
וּמָ֣ה what oo-MA ஊ-MA הָאָ֗רֶץ the ha-AH-rets ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ் אֲשֶׁר land uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் הוּא֙ is hoo ஹோ יֹשֵׁ֣ב that yoh-SHAVE யொஹ்-SஃAVஏ בָּ֔הּ they ba ப הֲטוֹבָ֥ה dwell huh-toh-VA ஹ்உஹ்-டொஹ்-VA הִ֖וא in, heev ஹேவ் אִם whether eem ஈம் רָעָ֑ה it ra-AH ர-Aஃ וּמָ֣ה be oo-MA ஊ-MA הֶֽעָרִ֗ים good heh-ah-REEM ஹெஹ்-அஹ்-ற்ஏஏM אֲשֶׁר or uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் הוּא֙ bad; hoo ஹோ יוֹשֵׁ֣ב and yoh-SHAVE யொஹ்-SஃAVஏ בָּהֵ֔נָּה what ba-HAY-na ப-ஃAY-ன הַבְּמַֽחֲנִ֖ים cities ha-beh-ma-huh-NEEM ஹ-பெஹ்-ம-ஹ்உஹ்-ந்ஏஏM אִ֥ם they eem ஈம் בְּמִבְצָרִֽים׃ be beh-meev-tsa-REEM பெஹ்-மேவ்-ட்ஸ-ற்ஏஏM -
וּמָ֣ה what oo-MA ஊ-MA הָ֠אָרֶץ the HA-ah-rets ஃA-அஹ்-ரெட்ஸ் הַשְּׁמֵנָ֨ה land ha-sheh-may-NA ஹ-ஷெஹ்-மய்-ந்A הִ֜וא is, heev ஹேவ் אִם whether eem ஈம் רָזָ֗ה it ra-ZA ர-ZA הֲיֵֽשׁ be huh-YAYSH ஹ்உஹ்-YAYSஃ בָּ֥הּ fat ba ப עֵץ֙ or ayts அய்ட்ஸ் אִם lean, eem ஈம் אַ֔יִן whether AH-yeen Aஃ-யேன் וְהִ֨תְחַזַּקְתֶּ֔ם there veh-HEET-ha-zahk-TEM வெஹ்-ஃஏஏT-ஹ-ழஹ்க்-TஏM וּלְקַחְתֶּ֖ם be oo-leh-kahk-TEM ஊ-லெஹ்-கஹ்க்-TஏM מִפְּרִ֣י wood mee-peh-REE மே-பெஹ்-ற்ஏஏ הָאָ֑רֶץ therein, ha-AH-rets ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ் וְהַ֨יָּמִ֔ים or veh-HA-ya-MEEM வெஹ்-ஃA-ய-MஏஏM יְמֵ֖י not. yeh-MAY யெஹ்-MAY בִּכּוּרֵ֥י And bee-koo-RAY பே-கோ-ற்AY עֲנָבִֽים׃ be uh-na-VEEM உஹ்-ன-VஏஏM -
וַֽיַּעֲל֖וּ they va-ya-uh-LOO வ-ய-உஹ்-ள்ஓஓ וַיָּתֻ֣רוּ went va-ya-TOO-roo வ-ய-Tஓஓ-ரோ אֶת up, et எட் הָאָ֑רֶץ and ha-AH-rets ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ் מִמִּדְבַּר searched mee-meed-BAHR மே-மேட்-BAஃற் צִ֥ן tseen ட்ஸேன் עַד the ad அட் רְחֹ֖ב land reh-HOVE ரெஹ்-ஃஓVஏ לְבֹ֥א from leh-VOH லெஹ்-Vஓஃ חֲמָֽת׃ the huh-MAHT ஹ்உஹ்-MAஃT -
וַיַּֽעֲל֣וּ they va-ya-uh-LOO வ-ய-உஹ்-ள்ஓஓ בַנֶּגֶב֮ ascended va-neh-ɡEV வ-னெஹ்-உ0261ஏV וַיָּבֹ֣א by va-ya-VOH வ-ய-Vஓஃ עַד the ad அட் חֶבְרוֹן֒ south, hev-RONE ஹெவ்-ற்ஓந்ஏ וְשָׁ֤ם and veh-SHAHM வெஹ்-SஃAஃM אֲחִימַן֙ came uh-hee-MAHN உஹ்-ஹே-MAஃந் שֵׁשַׁ֣י unto shay-SHAI ஷய்-SஃAஈ וְתַלְמַ֔י Hebron; veh-tahl-MAI வெஹ்-டஹ்ல்-MAஈ יְלִידֵ֖י where yeh-lee-DAY யெஹ்-லே-DAY הָֽעֲנָ֑ק Ahiman, ha-uh-NAHK ஹ-உஹ்-ந்AஃK וְחֶבְר֗וֹן Sheshai, veh-hev-RONE வெஹ்-ஹெவ்-ற்ஓந்ஏ שֶׁ֤בַע and SHEH-va Sஃஏஃ-வ שָׁנִים֙ Talmai, sha-NEEM ஷ-ந்ஏஏM נִבְנְתָ֔ה the neev-neh-TA னேவ்-னெஹ்-TA לִפְנֵ֖י children leef-NAY லேf-ந்AY צֹ֥עַן of TSOH-an TSஓஃ-அன் מִצְרָֽיִם׃ Anak, meets-RA-yeem மேட்ஸ்-ற்A-யேம் -
וַיָּבֹ֜אוּ they va-ya-VOH-oo வ-ய-Vஓஃ-ஊ עַד came ad அட் נַ֣חַל unto NA-hahl ந்A-ஹஹ்ல் אֶשְׁכֹּ֗ל the esh-KOLE எஷ்-Kஓள்ஏ וַיִּכְרְת֨וּ brook va-yeek-reh-TOO வ-யேக்-ரெஹ்-Tஓஓ מִשָּׁ֤ם of mee-SHAHM மே-SஃAஃM זְמוֹרָה֙ Eshcol, zeh-moh-RA ழெஹ்-மொஹ்-ற்A וְאֶשְׁכּ֤וֹל and veh-esh-KOLE வெஹ்-எஷ்-Kஓள்ஏ עֲנָבִים֙ cut uh-na-VEEM உஹ்-ன-VஏஏM אֶחָ֔ד down eh-HAHD எஹ்-ஃAஃD וַיִּשָּׂאֻ֥הוּ from va-yee-sa-OO-hoo வ-யே-ஸ-ஓஓ-ஹோ בַמּ֖וֹט thence VA-mote VA-மொடெ בִּשְׁנָ֑יִם a beesh-NA-yeem பேஷ்-ந்A-யேம் וּמִן branch oo-MEEN ஊ-Mஏஏந் הָֽרִמֹּנִ֖ים with ha-ree-moh-NEEM ஹ-ரே-மொஹ்-ந்ஏஏM וּמִן one oo-MEEN ஊ-Mஏஏந் הַתְּאֵנִֽים׃ cluster ha-teh-ay-NEEM ஹ-டெஹ்-அய்-ந்ஏஏM -
לַמָּק֣וֹם place la-ma-KOME ல-ம-KஓMஏ הַה֔וּא was ha-HOO ஹ-ஃஓஓ קָרָ֖א called ka-RA க-ற்A נַ֣חַל the NA-hahl ந்A-ஹஹ்ல் אֶשְׁכּ֑וֹל brook esh-KOLE எஷ்-Kஓள்ஏ עַ֚ל Eshcol, al அல் אֹד֣וֹת because oh-DOTE ஒஹ்-DஓTஏ הָֽאֶשְׁכּ֔וֹל of ha-esh-KOLE ஹ-எஷ்-Kஓள்ஏ אֲשֶׁר the uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் כָּֽרְת֥וּ cluster ka-reh-TOO க-ரெஹ்-Tஓஓ מִשָּׁ֖ם of mee-SHAHM மே-SஃAஃM בְּנֵ֥י grapes beh-NAY பெஹ்-ந்AY יִשְׂרָאֵֽל׃ which yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ -
וַיָּשֻׁ֖בוּ they va-ya-SHOO-voo வ-ய-Sஃஓஓ-வோ מִתּ֣וּר returned MEE-toor Mஏஏ-டோர் הָאָ֑רֶץ from ha-AH-rets ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ் מִקֵּ֖ץ searching mee-KAYTS மே-KAYTS אַרְבָּעִ֥ים of ar-ba-EEM அர்-ப-ஏஏM יֽוֹם׃ the yome யொமெ -
וַיֵּֽלְכ֡וּ they va-yay-leh-HOO வ-யய்-லெஹ்-ஃஓஓ וַיָּבֹאוּ֩ went va-ya-voh-OO வ-ய-வொஹ்-ஓஓ אֶל and el எல் מֹשֶׁ֨ה came moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ וְאֶֽל to veh-EL வெஹ்-ஏள் אַהֲרֹ֜ן Moses, ah-huh-RONE அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்ஓந்ஏ וְאֶל and veh-EL வெஹ்-ஏள் כָּל to kahl கஹ்ல் עֲדַ֧ת Aaron, uh-DAHT உஹ்-DAஃT בְּנֵֽי and beh-NAY பெஹ்-ந்AY יִשְׂרָאֵ֛ל to yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ אֶל all el எல் מִדְבַּ֥ר the meed-BAHR மேட்-BAஃற் פָּארָ֖ן congregation pa-RAHN ப-ற்Aஃந் קָדֵ֑שָׁה of ka-DAY-sha க-DAY-ஷ וַיָּשִׁ֨יבוּ the va-ya-SHEE-voo வ-ய-Sஃஏஏ-வோ אֹתָ֤ם children oh-TAHM ஒஹ்-TAஃM דָּבָר֙ of da-VAHR ட-VAஃற் וְאֶת Israel, veh-ET வெஹ்-ஏT כָּל unto kahl கஹ்ல் הָ֣עֵדָ֔ה the HA-ay-DA ஃA-அய்-DA וַיַּרְא֖וּם wilderness va-yahr-OOM வ-யஹ்ர்-ஓஓM אֶת of et எட் פְּרִ֥י Paran, peh-REE பெஹ்-ற்ஏஏ הָאָֽרֶץ׃ to ha-AH-rets ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ் -
וַיְסַפְּרוּ they vai-sa-peh-ROO வை-ஸ-பெஹ்-ற்ஓஓ לוֹ֙ told loh லொஹ் וַיֹּ֣אמְר֔וּ him, va-YOH-meh-ROO வ-Yஓஃ-மெஹ்-ற்ஓஓ בָּ֕אנוּ and BA-noo BA-னோ אֶל said, el எல் הָאָ֖רֶץ We ha-AH-rets ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ் אֲשֶׁ֣ר came uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் שְׁלַחְתָּ֑נוּ unto sheh-lahk-TA-noo ஷெஹ்-லஹ்க்-TA-னோ וְ֠גַם the VEH-ɡahm Vஏஃ-உ0261அஹ்ம் זָבַ֨ת land za-VAHT ழ-VAஃT חָלָ֥ב whither ha-LAHV ஹ-ள்AஃV וּדְבַ֛שׁ thou oo-deh-VAHSH ஊ-டெஹ்-VAஃSஃ הִ֖וא sentest heev ஹேவ் וְזֶה us, veh-ZEH வெஹ்-Zஏஃ פִּרְיָֽהּ׃ and peer-YA பேர்-YA -
אֶ֚פֶס EH-fes ஏஃ-fஎஸ் כִּֽי the kee கே עַ֣ז people az அழ் הָעָ֔ם be ha-AM ஹ-AM הַיֹּשֵׁ֖ב strong ha-yoh-SHAVE ஹ-யொஹ்-SஃAVஏ בָּאָ֑רֶץ that ba-AH-rets ப-Aஃ-ரெட்ஸ் וְהֶֽעָרִ֗ים dwell veh-heh-ah-REEM வெஹ்-ஹெஹ்-அஹ்-ற்ஏஏM בְּצֻר֤וֹת in beh-tsoo-ROTE பெஹ்-ட்ஸோ-ற்ஓTஏ גְּדֹלֹת֙ the ɡeh-doh-LOTE உ0261எஹ்-டொஹ்-ள்ஓTஏ מְאֹ֔ד land, meh-ODE மெஹ்-ஓDஏ וְגַם and veh-ɡAHM வெஹ்-உ0261AஃM יְלִדֵ֥י the yeh-lee-DAY யெஹ்-லே-DAY הָֽעֲנָ֖ק cities ha-uh-NAHK ஹ-உஹ்-ந்AஃK רָאִ֥ינוּ are ra-EE-noo ர-ஏஏ-னோ שָֽׁם׃ walled, shahm ஷஹ்ம் -
עֲמָלֵ֥ק Amalekites uh-ma-LAKE உஹ்-ம-ள்AKஏ יוֹשֵׁ֖ב dwell yoh-SHAVE யொஹ்-SஃAVஏ בְּאֶ֣רֶץ in beh-EH-rets பெஹ்-ஏஃ-ரெட்ஸ் הַנֶּ֑גֶב the ha-NEH-ɡev ஹ-ந்ஏஃ-உ0261எவ் וְ֠הַֽחִתִּי land VEH-ha-hee-tee Vஏஃ-ஹ-ஹே-டே וְהַיְבוּסִ֤י of veh-hai-voo-SEE வெஹ்-ஹை-வோ-Sஏஏ וְהָֽאֱמֹרִי֙ the veh-ha-ay-moh-REE வெஹ்-ஹ-அய்-மொஹ்-ற்ஏஏ יוֹשֵׁ֣ב south: yoh-SHAVE யொஹ்-SஃAVஏ בָּהָ֔ר and ba-HAHR ப-ஃAஃற் וְהַֽכְּנַעֲנִי֙ the veh-ha-keh-na-uh-NEE வெஹ்-ஹ-கெஹ்-ன-உஹ்-ந்ஏஏ יוֹשֵׁ֣ב Hittites, yoh-SHAVE யொஹ்-SஃAVஏ עַל and al அல் הַיָּ֔ם the ha-YAHM ஹ-YAஃM וְעַ֖ל Jebusites, veh-AL வெஹ்-Aள் יַ֥ד and yahd யஹ்ட் הַיַּרְדֵּֽן׃ the ha-yahr-DANE ஹ-யஹ்ர்-DAந்ஏ -
וַיַּ֧הַס Caleb va-YA-hahs வ-YA-ஹஹ்ஸ் כָּלֵ֛ב stilled ka-LAVE க-ள்AVஏ אֶת et எட் הָעָ֖ם the ha-AM ஹ-AM אֶל people el எல் מֹשֶׁ֑ה before moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ וַיֹּ֗אמֶר Moses, va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் עָלֹ֤ה and ah-LOH அஹ்-ள்ஓஃ נַֽעֲלֶה֙ said, na-uh-LEH ன-உஹ்-ள்ஏஃ וְיָרַ֣שְׁנוּ Let veh-ya-RAHSH-noo வெஹ்-ய-ற்AஃSஃ-னோ אֹתָ֔הּ us oh-TA ஒஹ்-TA כִּֽי go kee கே יָכ֥וֹל up ya-HOLE ய-ஃஓள்ஏ נוּכַ֖ל at noo-HAHL னோ-ஃAஃள் לָֽהּ׃ once, la ல -
וְהָ֨אֲנָשִׁ֜ים the veh-HA-uh-na-SHEEM வெஹ்-ஃA-உஹ்-ன-SஃஏஏM אֲשֶׁר men uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் עָל֤וּ that ah-LOO அஹ்-ள்ஓஓ עִמּוֹ֙ went ee-MOH ஈ-Mஓஃ אָֽמְר֔וּ up ah-meh-ROO அஹ்-மெஹ்-ற்ஓஓ לֹ֥א with loh லொஹ் נוּכַ֖ל him noo-HAHL னோ-ஃAஃள் לַֽעֲל֣וֹת said, la-uh-LOTE ல-உஹ்-ள்ஓTஏ אֶל We el எல் הָעָ֑ם be ha-AM ஹ-AM כִּֽי not kee கே חָזָ֥ק able ha-ZAHK ஹ-ZAஃK ה֖וּא hoo ஹோ מִמֶּֽנּוּ׃ to mee-MEH-noo மே-Mஏஃ-னோ -
וַיֹּצִ֜יאוּ they va-yoh-TSEE-oo வ-யொஹ்-TSஏஏ-ஊ דִּבַּ֤ת brought dee-BAHT டே-BAஃT הָאָ֙רֶץ֙ up ha-AH-RETS ஹ-Aஃ-ற்ஏTS אֲשֶׁ֣ר an uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் תָּר֣וּ evil ta-ROO ட-ற்ஓஓ אֹתָ֔הּ report oh-TA ஒஹ்-TA אֶל of el எல் בְּנֵ֥י the beh-NAY பெஹ்-ந்AY יִשְׂרָאֵ֖ל land yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ לֵאמֹ֑ר which lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ הָאָ֡רֶץ they ha-AH-rets ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ் אֲשֶׁר֩ had uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் עָבַ֨רְנוּ searched ah-VAHR-noo அஹ்-VAஃற்-னோ בָ֜הּ unto va வ לָת֣וּר the la-TOOR ல-Tஓஓற் אֹתָ֗הּ children oh-TA ஒஹ்-TA אֶ֣רֶץ of EH-rets ஏஃ-ரெட்ஸ் אֹכֶ֤לֶת Israel, oh-HEH-let ஒஹ்-ஃஏஃ-லெட் יֽוֹשְׁבֶ֙יהָ֙ saying, yoh-sheh-VAY-HA யொஹ்-ஷெஹ்-VAY-ஃA הִ֔וא The heev ஹேவ் וְכָל land, veh-HAHL வெஹ்-ஃAஃள் הָעָ֛ם through ha-AM ஹ-AM אֲשֶׁר which uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் רָאִ֥ינוּ we ra-EE-noo ர-ஏஏ-னோ בְתוֹכָ֖הּ have veh-toh-HA வெஹ்-டொஹ்-ஃA אַנְשֵׁ֥י gone an-SHAY அன்-SஃAY מִדּֽוֹת׃ to mee-dote மே-டொடெ -
וְשָׁ֣ם there veh-SHAHM வெஹ்-SஃAஃM רָאִ֗ינוּ we ra-EE-noo ர-ஏஏ-னோ אֶת saw et எட் הַנְּפִילִ֛ים ha-neh-fee-LEEM ஹ-னெஹ்-fஈ-ள்ஏஏM בְּנֵ֥י the beh-NAY பெஹ்-ந்AY עֲנָ֖ק giants, uh-NAHK உஹ்-ந்AஃK מִן the meen மேன் הַנְּפִלִ֑ים sons ha-neh-fee-LEEM ஹ-னெஹ்-fஈ-ள்ஏஏM וַנְּהִ֤י of va-neh-HEE வ-னெஹ்-ஃஏஏ בְעֵינֵ֙ינוּ֙ Anak, veh-ay-NAY-NOO வெஹ்-அய்-ந்AY-ந்ஓஓ כַּֽחֲגָבִ֔ים which ka-huh-ɡa-VEEM க-ஹ்உஹ்-உ0261அ-VஏஏM וְכֵ֥ן come veh-HANE வெஹ்-ஃAந்ஏ הָיִ֖ינוּ of ha-YEE-noo ஹ-Yஏஏ-னோ בְּעֵֽינֵיהֶֽם׃ the beh-A-nay-HEM பெஹ்-A-னய்-ஃஏM
எண்ணாகமம் 13 இன்டர்லீனியர் வரிகளுக்கிடையே
Interlinear verses எண்ணாகமம் 13