-
וַיֹּסִ֙פוּ֙ the va-yoh-SEE-FOO வ-யொஹ்-Sஏஏ-Fஓஓ בְּנֵ֣י children beh-NAY பெஹ்-ந்AY יִשְׂרָאֵ֔ל of yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ לַֽעֲשׂ֥וֹת Israel la-uh-SOTE ல-உஹ்-SஓTஏ הָרַ֖ע again ha-RA ஹ-ற்A בְּעֵינֵ֣י did beh-ay-NAY பெஹ்-அய்-ந்AY יְהוָ֑ה evil yeh-VA யெஹ்-VA וְאֵה֖וּד in veh-ay-HOOD வெஹ்-அய்-ஃஓஓD מֵֽת׃ the mate மடெ -
וַיִּמְכְּרֵ֣ם the va-yeem-keh-RAME வ-யேம்-கெஹ்-ற்AMஏ יְהוָ֗ה Lord yeh-VA யெஹ்-VA בְּיַד֙ sold beh-YAHD பெஹ்-YAஃD יָבִ֣ין them ya-VEEN ய-Vஏஏந் מֶֽלֶךְ into MEH-lek Mஏஃ-லெக் כְּנַ֔עַן the keh-NA-an கெஹ்-ந்A-அன் אֲשֶׁ֥ר hand uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் מָלַ֖ךְ of ma-LAHK ம-ள்AஃK בְּחָצ֑וֹר Jabin beh-ha-TSORE பெஹ்-ஹ-TSஓற்ஏ וְשַׂר king veh-SAHR வெஹ்-SAஃற் צְבָאוֹ֙ of tseh-va-OH ட்ஸெஹ்-வ-ஓஃ סִֽיסְרָ֔א Canaan, see-seh-RA ஸே-ஸெஹ்-ற்A וְה֥וּא that veh-HOO வெஹ்-ஃஓஓ יוֹשֵׁ֖ב reigned yoh-SHAVE யொஹ்-SஃAVஏ בַּֽחֲרֹ֥שֶׁת in ba-huh-ROH-shet ப-ஹ்உஹ்-ற்ஓஃ-ஷெட் הַגּוֹיִֽם׃ Hazor; ha-ɡoh-YEEM ஹ-உ0261ஒஹ்-YஏஏM -
וַיִּצְעֲק֥וּ the va-yeets-uh-KOO வ-யேட்ஸ்-உஹ்-Kஓஓ בְנֵֽי children veh-NAY வெஹ்-ந்AY יִשְׂרָאֵ֖ל of yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ אֶל Israel el எல் יְהוָ֑ה cried yeh-VA யெஹ்-VA כִּ֠י unto kee கே תְּשַׁ֨ע the teh-SHA டெஹ்-SஃA מֵא֤וֹת Lord: may-OTE மய்-ஓTஏ רֶֽכֶב for REH-hev ற்ஏஃ-ஹெவ் בַּרְזֶל֙ he bahr-ZEL பஹ்ர்-Zஏள் ל֔וֹ had loh லொஹ் וְ֠הוּא nine VEH-hoo Vஏஃ-ஹோ לָחַ֞ץ hundred la-HAHTS ல-ஃAஃTS אֶת chariots et எட் בְּנֵ֧י of beh-NAY பெஹ்-ந்AY יִשְׂרָאֵ֛ל iron; yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ בְּחָזְקָ֖ה and beh-hoze-KA பெஹ்-ஹொழெ-KA עֶשְׂרִ֥ים twenty es-REEM எஸ்-ற்ஏஏM שָׁנָֽה׃ years sha-NA ஷ-ந்A -
וּדְבוֹרָה֙ Deborah, oo-deh-voh-RA ஊ-டெஹ்-வொஹ்-ற்A אִשָּׁ֣ה a ee-SHA ஈ-SஃA נְבִיאָ֔ה prophetess, neh-vee-AH னெஹ்-வே-Aஃ אֵ֖שֶׁת A-shet A-ஷெட் לַפִּיד֑וֹת the la-pee-DOTE ல-பே-DஓTஏ הִ֛יא wife hee ஹே שֹֽׁפְטָ֥ה of shoh-feh-TA ஷொஹ்-fஎஹ்-TA אֶת Lapidoth, et எட் יִשְׂרָאֵ֖ל she yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ בָּעֵ֥ת judged ba-ATE ப-ATஏ הַהִֽיא׃ ha-HEE ஹ-ஃஏஏ -
וְ֠הִיא she VEH-hee Vஏஃ-ஹே יוֹשֶׁ֨בֶת dwelt yoh-SHEH-vet யொஹ்-Sஃஏஃ-வெட் תַּֽחַת under TA-haht TA-ஹஹ்ட் תֹּ֜מֶר the TOH-mer Tஓஃ-மெர் דְּבוֹרָ֗ה palm deh-voh-RA டெஹ்-வொஹ்-ற்A בֵּ֧ין tree bane பனெ הָֽרָמָ֛ה of ha-ra-MA ஹ-ர-MA וּבֵ֥ין Deborah oo-VANE ஊ-VAந்ஏ בֵּֽית between bate படெ אֵ֖ל Ramah ale அலெ בְּהַ֣ר and beh-HAHR பெஹ்-ஃAஃற் אֶפְרָ֑יִם Beth-el ef-RA-yeem எf-ற்A-யேம் וַיַּֽעֲל֥וּ in va-ya-uh-LOO வ-ய-உஹ்-ள்ஓஓ אֵלֶ֛יהָ mount ay-LAY-ha அய்-ள்AY-ஹ בְּנֵ֥י Ephraim: beh-NAY பெஹ்-ந்AY יִשְׂרָאֵ֖ל and yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ לַמִּשְׁפָּֽט׃ the la-meesh-PAHT ல-மேஷ்-PAஃT -
וַתִּשְׁלַ֗ח she va-teesh-LAHK வ-டேஷ்-ள்AஃK וַתִּקְרָא֙ sent va-teek-RA வ-டேக்-ற்A לְבָרָ֣ק and leh-va-RAHK லெஹ்-வ-ற்AஃK בֶּן called ben பென் אֲבִינֹ֔עַם Barak uh-vee-NOH-am உஹ்-வே-ந்ஓஃ-அம் מִקֶּ֖דֶשׁ the mee-KEH-desh மே-Kஏஃ-டெஷ் נַפְתָּלִ֑י son nahf-ta-LEE னஹ்f-ட-ள்ஏஏ וַתֹּ֨אמֶר of va-TOH-mer வ-Tஓஃ-மெர் אֵלָ֜יו Abinoam ay-LAV அய்-ள்AV הֲלֹ֥א out huh-LOH ஹ்உஹ்-ள்ஓஃ צִוָּ֣ה׀ of tsee-WA ட்ஸே-WA יְהוָ֣ה Kedesh-naphtali, yeh-VA யெஹ்-VA אֱלֹהֵֽי and ay-loh-HAY அய்-லொஹ்-ஃAY יִשְׂרָאֵ֗ל said yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ לֵ֤ךְ unto lake லகெ וּמָֽשַׁכְתָּ֙ him, oo-ma-shahk-TA ஊ-ம-ஷஹ்க்-TA בְּהַ֣ר Hath beh-HAHR பெஹ்-ஃAஃற் תָּב֔וֹר not ta-VORE ட-Vஓற்ஏ וְלָֽקַחְתָּ֣ the veh-la-kahk-TA வெஹ்-ல-கஹ்க்-TA עִמְּךָ֗ Lord ee-meh-HA ஈ-மெஹ்-ஃA עֲשֶׂ֤רֶת God uh-SEH-ret உஹ்-Sஏஃ-ரெட் אֲלָפִים֙ of uh-la-FEEM உஹ்-ல-FஏஏM אִ֔ישׁ Israel eesh ஈஷ் מִבְּנֵ֥י commanded, mee-beh-NAY மே-பெஹ்-ந்AY נַפְתָּלִ֖י saying, nahf-ta-LEE னஹ்f-ட-ள்ஏஏ וּמִבְּנֵ֥י Go oo-mee-beh-NAY ஊ-மே-பெஹ்-ந்AY זְבֻלֽוּן׃ and zeh-voo-LOON ழெஹ்-வோ-ள்ஓஓந் -
וּמָֽשַׁכְתִּ֨י I oo-ma-shahk-TEE ஊ-ம-ஷஹ்க்-Tஏஏ אֵלֶ֜יךָ will ay-LAY-ha அய்-ள்AY-ஹ אֶל draw el எல் נַ֣חַל unto NA-hahl ந்A-ஹஹ்ல் קִישׁ֗וֹן thee kee-SHONE கே-Sஃஓந்ஏ אֶת to et எட் סִֽיסְרָא֙ the see-seh-RA ஸே-ஸெஹ்-ற்A שַׂר river sahr ஸஹ்ர் צְבָ֣א Kishon tseh-VA ட்ஸெஹ்-VA יָבִ֔ין ya-VEEN ய-Vஏஏந் וְאֶת Sisera, veh-ET வெஹ்-ஏT רִכְבּ֖וֹ the reek-BOH ரேக்-Bஓஃ וְאֶת captain veh-ET வெஹ்-ஏT הֲמוֹנ֑וֹ of huh-moh-NOH ஹ்உஹ்-மொஹ்-ந்ஓஃ וּנְתַתִּ֖יהוּ Jabin's oo-neh-ta-TEE-hoo ஊ-னெஹ்-ட-Tஏஏ-ஹோ בְּיָדֶֽךָ׃ army, beh-ya-DEH-ha பெஹ்-ய-Dஏஃ-ஹ -
וַיֹּ֤אמֶר Barak va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் אֵלֶ֙יהָ֙ said ay-LAY-HA அய்-ள்AY-ஃA בָּרָ֔ק unto ba-RAHK ப-ற்AஃK אִם her, eem ஈம் תֵּֽלְכִ֥י If tay-leh-HEE டய்-லெஹ்-ஃஏஏ עִמִּ֖י thou ee-MEE ஈ-Mஏஏ וְהָלָ֑כְתִּי wilt veh-ha-LA-heh-tee வெஹ்-ஹ-ள்A-ஹெஹ்-டே וְאִם go veh-EEM வெஹ்-ஏஏM לֹ֥א with loh லொஹ் תֵֽלְכִ֛י me, tay-leh-HEE டய்-லெஹ்-ஃஏஏ עִמִּ֖י then ee-MEE ஈ-Mஏஏ לֹ֥א I loh லொஹ் אֵלֵֽךְ׃ will ay-LAKE அய்-ள்AKஏ -
וַתֹּ֜אמֶר she va-TOH-mer வ-Tஓஃ-மெர் הָלֹ֧ךְ said, ha-LOKE ஹ-ள்ஓKஏ אֵלֵ֣ךְ I ay-LAKE அய்-ள்AKஏ עִמָּ֗ךְ will ee-MAHK ஈ-MAஃK אֶ֚פֶס surely EH-fes ஏஃ-fஎஸ் כִּי֩ go kee கே לֹ֨א with loh லொஹ் תִֽהְיֶ֜ה thee: tee-heh-YEH டே-ஹெஹ்-Yஏஃ תִּֽפְאַרְתְּךָ֗ notwithstanding tee-feh-ar-teh-HA டே-fஎஹ்-அர்-டெஹ்-ஃA עַל the al அல் הַדֶּ֙רֶךְ֙ journey ha-DEH-rek ஹ-Dஏஃ-ரெக் אֲשֶׁ֣ר that uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் אַתָּ֣ה thou ah-TA அஹ்-TA הוֹלֵ֔ךְ takest hoh-LAKE ஹொஹ்-ள்AKஏ כִּ֣י shall kee கே בְֽיַד not VEH-yahd Vஏஃ-யஹ்ட் אִשָּׁ֔ה be ee-SHA ஈ-SஃA יִמְכֹּ֥ר for yeem-KORE யேம்-Kஓற்ஏ יְהוָ֖ה thine yeh-VA யெஹ்-VA אֶת honour; et எட் סִֽיסְרָ֑א for see-seh-RA ஸே-ஸெஹ்-ற்A וַתָּ֧קָם the va-TA-kome வ-TA-கொமெ דְּבוֹרָ֛ה Lord deh-voh-RA டெஹ்-வொஹ்-ற்A וַתֵּ֥לֶךְ shall va-TAY-lek வ-TAY-லெக் עִם sell eem ஈம் בָּרָ֖ק ba-RAHK ப-ற்AஃK קֶֽדְשָׁה׃ Sisera KEH-deh-sha Kஏஃ-டெஹ்-ஷ -
וַיַּזְעֵ֨ק Barak va-yahz-AKE வ-யஹ்ழ்-AKஏ בָּרָ֜ק called ba-RAHK ப-ற்AஃK אֶת et எட் זְבוּלֻ֤ן Zebulun zeh-voo-LOON ழெஹ்-வோ-ள்ஓஓந் וְאֶת and veh-ET வெஹ்-ஏT נַפְתָּלִי֙ Naphtali nahf-ta-LEE னஹ்f-ட-ள்ஏஏ קֶ֔דְשָׁה to KED-sha KஏD-ஷ וַיַּ֣עַל Kedesh; va-YA-al வ-YA-அல் בְּרַגְלָ֔יו and beh-rahɡ-LAV பெஹ்-ரஹ்உ0261-ள்AV עֲשֶׂ֥רֶת he uh-SEH-ret உஹ்-Sஏஃ-ரெட் אַלְפֵ֖י went al-FAY அல்-FAY אִ֑ישׁ up eesh ஈஷ் וַתַּ֥עַל with va-TA-al வ-TA-அல் עִמּ֖וֹ ten EE-moh ஏஏ-மொஹ் דְּבוֹרָֽה׃ thousand deh-voh-RA டெஹ்-வொஹ்-ற்A -
וְחֶ֤בֶר Heber veh-HEH-ver வெஹ்-ஃஏஃ-வெர் הַקֵּינִי֙ the ha-kay-NEE ஹ-கய்-ந்ஏஏ נִפְרָ֣ד Kenite, neef-RAHD னேf-ற்AஃD מִקַּ֔יִן which mee-KA-yeen மே-KA-யேன் מִבְּנֵ֥י was mee-beh-NAY மே-பெஹ்-ந்AY חֹבָ֖ב of hoh-VAHV ஹொஹ்-VAஃV חֹתֵ֣ן the hoh-TANE ஹொஹ்-TAந்ஏ מֹשֶׁ֑ה children moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ וַיֵּ֣ט of va-YATE வ-YATஏ אָֽהֳל֔וֹ Hobab ah-hoh-LOH அஹ்-ஹொஹ்-ள்ஓஃ עַד the ad அட் אֵל֥וֹן father ay-LONE அய்-ள்ஓந்ஏ בְּצַעֲנִּ֖ים in beh-tsa-uh-NEEM பெஹ்-ட்ஸ-உஹ்-ந்ஏஏM אֲשֶׁ֥ר law uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் אֶת of et எட் קֶֽדֶשׁ׃ Moses, KEH-desh Kஏஃ-டெஷ் -
וַיַּגִּ֖דוּ they va-ya-ɡEE-doo வ-ய-உ0261ஏஏ-டோ לְסִֽיסְרָ֑א shewed leh-see-seh-RA லெஹ்-ஸே-ஸெஹ்-ற்A כִּ֥י Sisera kee கே עָלָ֛ה that ah-LA அஹ்-ள்A בָּרָ֥ק Barak ba-RAHK ப-ற்AஃK בֶּן the ben பென் אֲבִינֹ֖עַם son uh-vee-NOH-am உஹ்-வே-ந்ஓஃ-அம் הַר of hahr ஹஹ்ர் תָּבֽוֹר׃ Abinoam ta-VORE ட-Vஓற்ஏ -
וַיַּזְעֵ֨ק Sisera va-yahz-AKE வ-யஹ்ழ்-AKஏ סִֽיסְרָ֜א gathered see-seh-RA ஸே-ஸெஹ்-ற்A אֶת together et எட் כָּל kahl கஹ்ல் רִכְבּ֗וֹ all reek-BOH ரேக்-Bஓஃ תְּשַׁ֤ע his teh-SHA டெஹ்-SஃA מֵאוֹת֙ chariots, may-OTE மய்-ஓTஏ רֶ֣כֶב even REH-hev ற்ஏஃ-ஹெவ் בַּרְזֶ֔ל nine bahr-ZEL பஹ்ர்-Zஏள் וְאֶת hundred veh-ET வெஹ்-ஏT כָּל chariots kahl கஹ்ல் הָעָ֖ם of ha-AM ஹ-AM אֲשֶׁ֣ר iron, uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் אִתּ֑וֹ and EE-toh ஏஏ-டொஹ் מֵֽחֲרֹ֥שֶׁת all may-huh-ROH-shet மய்-ஹ்உஹ்-ற்ஓஃ-ஷெட் הַגּוֹיִ֖ם the ha-ɡoh-YEEM ஹ-உ0261ஒஹ்-YஏஏM אֶל people el எல் נַ֥חַל that NA-hahl ந்A-ஹஹ்ல் קִישֽׁוֹן׃ were kee-SHONE கே-Sஃஓந்ஏ -
וַתֹּאמֶר֩ Deborah va-toh-MER வ-டொஹ்-Mஏற் דְּבֹרָ֨ה said deh-voh-RA டெஹ்-வொஹ்-ற்A אֶל unto el எல் בָּרָ֜ק Barak, ba-RAHK ப-ற்AஃK ק֗וּם Up; koom கோம் כִּ֣י for kee கே זֶ֤ה this zeh ழெஹ் הַיּוֹם֙ is ha-YOME ஹ-YஓMஏ אֲשֶׁר֩ the uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் נָתַ֨ן day na-TAHN ன-TAஃந் יְהוָ֤ה in yeh-VA யெஹ்-VA אֶת which et எட் סִֽיסְרָא֙ the see-seh-RA ஸே-ஸெஹ்-ற்A בְּיָדֶ֔ךָ Lord beh-ya-DEH-ha பெஹ்-ய-Dஏஃ-ஹ הֲלֹ֥א hath huh-LOH ஹ்உஹ்-ள்ஓஃ יְהוָ֖ה delivered yeh-VA யெஹ்-VA יָצָ֣א ya-TSA ய-TSA לְפָנֶ֑יךָ Sisera leh-fa-NAY-ha லெஹ்-fஅ-ந்AY-ஹ וַיֵּ֤רֶד into va-YAY-red வ-YAY-ரெட் בָּרָק֙ thine ba-RAHK ப-ற்AஃK מֵהַ֣ר hand: may-HAHR மய்-ஃAஃற் תָּב֔וֹר is ta-VORE ட-Vஓற்ஏ וַֽעֲשֶׂ֧רֶת not va-uh-SEH-ret வ-உஹ்-Sஏஃ-ரெட் אֲלָפִ֛ים the uh-la-FEEM உஹ்-ல-FஏஏM אִ֖ישׁ Lord eesh ஈஷ் אַֽחֲרָֽיו׃ gone AH-huh-RAIV Aஃ-ஹ்உஹ்-ற்AஈV -
וַיָּ֣הָם the va-YA-home வ-YA-ஹொமெ יְ֠הוָה Lord YEH-va Yஏஃ-வ אֶת discomfited et எட் סִֽיסְרָ֨א see-seh-RA ஸே-ஸெஹ்-ற்A וְאֶת Sisera, veh-ET வெஹ்-ஏT כָּל and kahl கஹ்ல் הָרֶ֧כֶב all ha-REH-hev ஹ-ற்ஏஃ-ஹெவ் וְאֶת his veh-ET வெஹ்-ஏT כָּל chariots, kahl கஹ்ல் הַֽמַּחֲנֶ֛ה and ha-ma-huh-NEH ஹ-ம-ஹ்உஹ்-ந்ஏஃ לְפִי all leh-FEE லெஹ்-Fஏஏ חֶ֖רֶב his HEH-rev ஃஏஃ-ரெவ் לִפְנֵ֣י host, leef-NAY லேf-ந்AY בָרָ֑ק with va-RAHK வ-ற்AஃK וַיֵּ֧רֶד the va-YAY-red வ-YAY-ரெட் סִֽיסְרָ֛א edge see-seh-RA ஸே-ஸெஹ்-ற்A מֵעַ֥ל of may-AL மய்-Aள் הַמֶּרְכָּבָ֖ה the ha-mer-ka-VA ஹ-மெர்-க-VA וַיָּ֥נָס sword va-YA-nose வ-YA-னொஸெ בְּרַגְלָֽיו׃ before beh-rahɡ-LAIV பெஹ்-ரஹ்உ0261-ள்AஈV -
וּבָרָ֗ק Barak oo-va-RAHK ஊ-வ-ற்AஃK רָדַ֞ף pursued ra-DAHF ர-DAஃF אַֽחֲרֵ֤י after ah-huh-RAY அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்AY הָרֶ֙כֶב֙ the ha-REH-HEV ஹ-ற்ஏஃ-ஃஏV וְאַֽחֲרֵ֣י chariots, veh-ah-huh-RAY வெஹ்-அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்AY הַֽמַּחֲנֶ֔ה and ha-ma-huh-NEH ஹ-ம-ஹ்உஹ்-ந்ஏஃ עַ֖ד after ad அட் חֲרֹ֣שֶׁת the huh-ROH-shet ஹ்உஹ்-ற்ஓஃ-ஷெட் הַגּוֹיִ֑ם host, ha-ɡoh-YEEM ஹ-உ0261ஒஹ்-YஏஏM וַיִּפֹּ֞ל unto va-yee-POLE வ-யே-Pஓள்ஏ כָּל Harosheth kahl கஹ்ல் מַֽחֲנֵ֤ה of ma-huh-NAY ம-ஹ்உஹ்-ந்AY סִֽיסְרָא֙ the see-seh-RA ஸே-ஸெஹ்-ற்A לְפִי Gentiles: leh-FEE லெஹ்-Fஏஏ חֶ֔רֶב and HEH-rev ஃஏஃ-ரெவ் לֹ֥א all loh லொஹ் נִשְׁאַ֖ר the neesh-AR னேஷ்-Aற் עַד host ad அட் אֶחָֽד׃ of eh-HAHD எஹ்-ஃAஃD -
וְסִֽיסְרָא֙ Sisera veh-see-seh-RA வெஹ்-ஸே-ஸெஹ்-ற்A נָ֣ס fled nahs னஹ்ஸ் בְּרַגְלָ֔יו away beh-rahɡ-LAV பெஹ்-ரஹ்உ0261-ள்AV אֶל on el எல் אֹ֣הֶל his OH-hel ஓஃ-ஹெல் יָעֵ֔ל feet ya-ALE ய-Aள்ஏ אֵ֖שֶׁת to A-shet A-ஷெட் חֶ֣בֶר the HEH-ver ஃஏஃ-வெர் הַקֵּינִ֑י tent ha-kay-NEE ஹ-கய்-ந்ஏஏ כִּ֣י of kee கே שָׁל֗וֹם Jael sha-LOME ஷ-ள்ஓMஏ בֵּ֚ין the bane பனெ יָבִ֣ין wife ya-VEEN ய-Vஏஏந் מֶֽלֶךְ of MEH-lek Mஏஃ-லெக் חָצ֔וֹר Heber ha-TSORE ஹ-TSஓற்ஏ וּבֵ֕ין the oo-VANE ஊ-VAந்ஏ בֵּ֖ית Kenite: bate படெ חֶ֥בֶר for HEH-ver ஃஏஃ-வெர் הַקֵּינִֽי׃ there ha-kay-NEE ஹ-கய்-ந்ஏஏ -
וַתֵּצֵ֣א Jael va-tay-TSAY வ-டய்-TSAY יָעֵל֮ went ya-ALE ய-Aள்ஏ לִקְרַ֣את out leek-RAHT லேக்-ற்AஃT סִֽיסְרָא֒ to see-seh-RA ஸே-ஸெஹ்-ற்A וַתֹּ֣אמֶר meet va-TOH-mer வ-Tஓஃ-மெர் אֵלָ֗יו Sisera, ay-LAV அய்-ள்AV סוּרָ֧ה and soo-RA ஸோ-ற்A אֲדֹנִ֛י said uh-doh-NEE உஹ்-டொஹ்-ந்ஏஏ סוּרָ֥ה unto soo-RA ஸோ-ற்A אֵלַ֖י him, ay-LAI அய்-ள்Aஈ אַל Turn al அல் תִּירָ֑א in, tee-RA டே-ற்A וַיָּ֤סַר my va-YA-sahr வ-YA-ஸஹ்ர் אֵלֶ֙יהָ֙ lord, ay-LAY-HA அய்-ள்AY-ஃA הָאֹ֔הֱלָה turn ha-OH-hay-la ஹ-ஓஃ-ஹய்-ல וַתְּכַסֵּ֖הוּ in va-teh-ha-SAY-hoo வ-டெஹ்-ஹ-SAY-ஹோ בַּשְּׂמִיכָֽה׃ to ba-seh-mee-HA ப-ஸெஹ்-மே-ஃA -
וַיֹּ֧אמֶר he va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் אֵלֶ֛יהָ said ay-LAY-ha அய்-ள்AY-ஹ הַשְׁקִֽינִי unto hahsh-KEE-nee ஹஹ்ஷ்-Kஏஏ-னே נָ֥א her, na ன מְעַט Give meh-AT மெஹ்-AT מַ֖יִם me, MA-yeem MA-யேம் כִּ֣י I kee கே צָמֵ֑אתִי pray tsa-MAY-tee ட்ஸ-MAY-டே וַתִּפְתַּ֞ח thee, va-teef-TAHK வ-டேf-TAஃK אֶת a et எட் נֹ֧אוד little NOVE-d ந்ஓVஏ-ட் הֶֽחָלָ֛ב water heh-ha-LAHV ஹெஹ்-ஹ-ள்AஃV וַתַּשְׁקֵ֖הוּ to va-tahsh-KAY-hoo வ-டஹ்ஷ்-KAY-ஹோ וַתְּכַסֵּֽהוּ׃ drink; va-teh-ha-say-HOO வ-டெஹ்-ஹ-ஸய்-ஃஓஓ -
וַיֹּ֣אמֶר he va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் אֵלֶ֔יהָ said ay-LAY-ha அய்-ள்AY-ஹ עֲמֹ֖ד unto uh-MODE உஹ்-MஓDஏ פֶּ֣תַח her, PEH-tahk Pஏஃ-டஹ்க் הָאֹ֑הֶל Stand ha-OH-hel ஹ-ஓஃ-ஹெல் וְהָיָה֩ in veh-ha-YA வெஹ்-ஹ-YA אִם the eem ஈம் אִ֨ישׁ door eesh ஈஷ் יָבֹ֜א of ya-VOH ய-Vஓஃ וּשְׁאֵלֵ֗ךְ the oo-sheh-ay-LAKE ஊ-ஷெஹ்-அய்-ள்AKஏ וְאָמַ֛ר tent, veh-ah-MAHR வெஹ்-அஹ்-MAஃற் הֲיֵֽשׁ and huh-YAYSH ஹ்உஹ்-YAYSஃ פֹּ֥ה it poh பொஹ் אִ֖ישׁ shall eesh ஈஷ் וְאָמַ֥רְתְּ be, veh-ah-MA-ret வெஹ்-அஹ்-MA-ரெட் אָֽיִן׃ when AH-yeen Aஃ-யேன் -
וַתִּקַּ֣ח Jael va-tee-KAHK வ-டே-KAஃK יָעֵ֣ל Heber's ya-ALE ய-Aள்ஏ אֵֽשֶׁת wife A-shet A-ஷெட் חֶ֠בֶר took HEH-ver ஃஏஃ-வெர் אֶת et எட் יְתַ֨ד a yeh-TAHD யெஹ்-TAஃD הָאֹ֜הֶל nail ha-OH-hel ஹ-ஓஃ-ஹெல் וַתָּ֧שֶׂם of va-TA-sem வ-TA-ஸெம் אֶת the et எட் הַמַּקֶּ֣בֶת tent, ha-ma-KEH-vet ஹ-ம-Kஏஃ-வெட் בְּיָדָ֗הּ and beh-ya-DA பெஹ்-ய-DA וַתָּב֤וֹא took va-ta-VOH வ-ட-Vஓஃ אֵלָיו֙ ay-lav அய்-லவ் בַּלָּ֔אט an ba-LAHT ப-ள்AஃT וַתִּתְקַ֤ע hammer va-teet-KA வ-டேட்-KA אֶת in et எட் הַיָּתֵד֙ her ha-ya-TADE ஹ-ய-TADஏ בְּרַקָּת֔וֹ hand, beh-ra-ka-TOH பெஹ்-ர-க-Tஓஃ וַתִּצְנַ֖ח and va-teets-NAHK வ-டேட்ஸ்-ந்AஃK בָּאָ֑רֶץ went ba-AH-rets ப-Aஃ-ரெட்ஸ் וְהֽוּא softly veh-HOO வெஹ்-ஃஓஓ נִרְדָּ֥ם unto neer-DAHM னேர்-DAஃM וַיָּ֖עַף him, va-YA-af வ-YA-அf וַיָּמֹֽת׃ and va-ya-MOTE வ-ய-MஓTஏ -
וְהִנֵּ֣ה behold, veh-hee-NAY வெஹ்-ஹே-ந்AY בָרָק֮ as va-RAHK வ-ற்AஃK רֹדֵ֣ף Barak roh-DAFE ரொஹ்-DAFஏ אֶת pursued et எட் סִֽיסְרָא֒ see-seh-RA ஸே-ஸெஹ்-ற்A וַתֵּצֵ֤א Sisera, va-tay-TSAY வ-டய்-TSAY יָעֵל֙ Jael ya-ALE ய-Aள்ஏ לִקְרָאת֔וֹ came leek-ra-TOH லேக்-ர-Tஓஃ וַתֹּ֣אמֶר out va-TOH-mer வ-Tஓஃ-மெர் ל֔וֹ to loh லொஹ் לֵ֣ךְ meet lake லகெ וְאַרְאֶ֔ךָּ him, veh-ar-EH-ka வெஹ்-அர்-ஏஃ-க אֶת and et எட் הָאִ֖ישׁ said ha-EESH ஹ-ஏஏSஃ אֲשֶׁר unto uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் אַתָּ֣ה him, ah-TA அஹ்-TA מְבַקֵּ֑שׁ Come, meh-va-KAYSH மெஹ்-வ-KAYSஃ וַיָּבֹ֣א and va-ya-VOH வ-ய-Vஓஃ אֵלֶ֔יהָ I ay-LAY-ha அய்-ள்AY-ஹ וְהִנֵּ֤ה will veh-hee-NAY வெஹ்-ஹே-ந்AY סִֽיסְרָא֙ shew see-seh-RA ஸே-ஸெஹ்-ற்A נֹפֵ֣ל thee noh-FALE னொஹ்-FAள்ஏ מֵ֔ת mate மடெ וְהַיָּתֵ֖ד the veh-ha-ya-TADE வெஹ்-ஹ-ய-TADஏ בְּרַקָּתֽוֹ׃ man beh-ra-ka-TOH பெஹ்-ர-க-Tஓஃ -
וַיַּכְנַ֤ע God va-yahk-NA வ-யஹ்க்-ந்A אֱלֹהִים֙ subdued ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM בַּיּ֣וֹם on BA-yome BA-யொமெ הַה֔וּא that ha-HOO ஹ-ஃஓஓ אֵ֖ת day ate அடெ יָבִ֣ין ya-VEEN ய-Vஏஏந் מֶֽלֶךְ Jabin MEH-lek Mஏஃ-லெக் כְּנָ֑עַן the keh-NA-an கெஹ்-ந்A-அன் לִפְנֵ֖י king leef-NAY லேf-ந்AY בְּנֵ֥י of beh-NAY பெஹ்-ந்AY יִשְׂרָאֵֽל׃ Canaan yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ -
וַתֵּ֜לֶךְ the va-TAY-lek வ-TAY-லெக் יַ֤ד hand yahd யஹ்ட் בְּנֵֽי of beh-NAY பெஹ்-ந்AY יִשְׂרָאֵל֙ the yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ הָל֣וֹךְ children ha-LOKE ஹ-ள்ஓKஏ וְקָשָׁ֔ה of veh-ka-SHA வெஹ்-க-SஃA עַ֖ל Israel al அல் יָבִ֣ין prospered, ya-VEEN ய-Vஏஏந் מֶֽלֶךְ and MEH-lek Mஏஃ-லெக் כְּנָ֑עַן prevailed keh-NA-an கெஹ்-ந்A-அன் עַ֚ד ad அட் אֲשֶׁ֣ר against uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் הִכְרִ֔יתוּ Jabin heek-REE-too ஹேக்-ற்ஏஏ-டோ אֵ֖ת the ate அடெ יָבִ֥ין king ya-VEEN ய-Vஏஏந் מֶֽלֶךְ of MEH-lek Mஏஃ-லெக் כְּנָֽעַן׃ Canaan, keh-NA-an கெஹ்-ந்A-அன்
நியாயாதிபதிகள் 4 இன்டர்லீனியர் வரிகளுக்கிடையே
Interlinear verses நியாயாதிபதிகள் 4