-
שׁ֚וּבָה Israel, SHOO-va Sஃஓஓ-வ יִשְׂרָאֵ֔ל return yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ עַ֖ד unto ad அட் יְהוָ֣ה the yeh-VA யெஹ்-VA אֱלֹהֶ֑יךָ Lord ay-loh-HAY-ha அய்-லொஹ்-ஃAY-ஹ כִּ֥י thy kee கே כָשַׁ֖לְתָּ God; ha-SHAHL-ta ஹ-SஃAஃள்-ட בַּעֲוֺנֶֽךָ׃ for ba-uh-voh-NEH-ha ப-உஹ்-வொஹ்-ந்ஏஃ-ஹ -
קְח֤וּ with keh-HOO கெஹ்-ஃஓஓ עִמָּכֶם֙ you ee-ma-HEM ஈ-ம-ஃஏM דְּבָרִ֔ים words, deh-va-REEM டெஹ்-வ-ற்ஏஏM וְשׁ֖וּבוּ and veh-SHOO-voo வெஹ்-Sஃஓஓ-வோ אֶל turn el எல் יְהוָ֑ה to yeh-VA யெஹ்-VA אִמְר֣וּ the eem-ROO ஈம்-ற்ஓஓ אֵלָ֗יו Lord: ay-LAV அய்-ள்AV כָּל say kahl கஹ்ல் תִּשָּׂ֤א unto tee-SA டே-SA עָוֹן֙ him, ah-ONE அஹ்-ஓந்ஏ וְקַח Take veh-KAHK வெஹ்-KAஃK ט֔וֹב away tove டொவெ וּֽנְשַׁלְּמָ֥ה all oo-neh-sha-leh-MA ஊ-னெஹ்-ஷ-லெஹ்-MA פָרִ֖ים iniquity, fa-REEM fஅ-ற்ஏஏM שְׂפָתֵֽינוּ׃ and seh-fa-TAY-noo ஸெஹ்-fஅ-TAY-னோ -
אַשּׁ֣וּר׀ shall AH-shoor Aஃ-ஷோர் לֹ֣א not loh லொஹ் יוֹשִׁיעֵ֗נוּ save yoh-shee-A-noo யொஹ்-ஷே-A-னோ עַל us; al அல் סוּס֙ we soos ஸோஸ் לֹ֣א will loh லொஹ் נִרְכָּ֔ב not neer-KAHV னேர்-KAஃV וְלֹא ride veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ נֹ֥אמַר upon NOH-mahr ந்ஓஃ-மஹ்ர் ע֛וֹד horses: ode ஒடெ אֱלֹהֵ֖ינוּ neither ay-loh-HAY-noo அய்-லொஹ்-ஃAY-னோ לְמַעֲשֵׂ֣ה will leh-ma-uh-SAY லெஹ்-ம-உஹ்-SAY יָדֵ֑ינוּ we ya-DAY-noo ய-DAY-னோ אֲשֶׁר say uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் בְּךָ֖ any beh-HA பெஹ்-ஃA יְרֻחַ֥ם more yeh-roo-HAHM யெஹ்-ரோ-ஃAஃM יָתֽוֹם׃ to ya-TOME ய-TஓMஏ -
אֶרְפָּא֙ will er-PA எர்-PA מְשׁ֣וּבָתָ֔ם heal meh-SHOO-va-TAHM மெஹ்-Sஃஓஓ-வ-TAஃM אֹהֲבֵ֖ם their oh-huh-VAME ஒஹ்-ஹ்உஹ்-VAMஏ נְדָבָ֑ה backsliding, neh-da-VA னெஹ்-ட-VA כִּ֛י I kee கே שָׁ֥ב will shahv ஷஹ்வ் אַפִּ֖י love ah-PEE அஹ்-Pஏஏ מִמֶּֽנּוּ׃ them mee-MEH-noo மே-Mஏஃ-னோ -
אֶהְיֶ֤ה will eh-YEH எஹ்-Yஏஃ כַטַּל֙ be ha-TAHL ஹ-TAஃள் לְיִשְׂרָאֵ֔ל as leh-yees-ra-ALE லெஹ்-யேஸ்-ர-Aள்ஏ יִפְרַ֖ח the yeef-RAHK யேf-ற்AஃK כַּשּֽׁוֹשַׁנָּ֑ה dew ka-shoh-sha-NA க-ஷொஹ்-ஷ-ந்A וְיַ֥ךְ unto veh-YAHK வெஹ்-YAஃK שָׁרָשָׁ֖יו Israel: sha-ra-SHAV ஷ-ர-SஃAV כַּלְּבָנֽוֹן׃ he ka-leh-va-NONE க-லெஹ்-வ-ந்ஓந்ஏ -
יֵֽלְכוּ֙ branches yay-leh-HOO யய்-லெஹ்-ஃஓஓ יֹֽנְקוֹתָ֔יו shall yoh-neh-koh-TAV யொஹ்-னெஹ்-கொஹ்-TAV וִיהִ֥י spread, vee-HEE வே-ஃஏஏ כַזַּ֖יִת and ha-ZA-yeet ஹ-ZA-யேட் הוֹד֑וֹ his hoh-DOH ஹொஹ்-Dஓஃ וְרֵ֥יחַֽ beauty veh-RAY-ha வெஹ்-ற்AY-ஹ ל֖וֹ shall loh லொஹ் כַּלְּבָנֽוֹן׃ be ka-leh-va-NONE க-லெஹ்-வ-ந்ஓந்ஏ -
יָשֻׁ֙בוּ֙ that ya-SHOO-VOO ய-Sஃஓஓ-Vஓஓ יֹשְׁבֵ֣י dwell yoh-sheh-VAY யொஹ்-ஷெஹ்-VAY בְצִלּ֔וֹ under veh-TSEE-loh வெஹ்-TSஏஏ-லொஹ் יְחַיּ֥וּ his yeh-HA-yoo யெஹ்-ஃA-யோ דָגָ֖ן shadow da-ɡAHN ட-உ0261Aஃந் וְיִפְרְח֣וּ shall veh-yeef-reh-HOO வெஹ்-யேf-ரெஹ்-ஃஓஓ כַגָּ֑פֶן return; ha-ɡA-fen ஹ-உ0261A-fஎன் זִכְר֖וֹ they zeek-ROH ழேக்-ற்ஓஃ כְּיֵ֥ין shall keh-YANE கெஹ்-YAந்ஏ לְבָנֽוֹן׃ revive leh-va-NONE லெஹ்-வ-ந்ஓந்ஏ -
אֶפְרַ֕יִם shall ef-RA-yeem எf-ற்A-யேம் מַה say, ma ம לִּ֥י What lee லே ע֖וֹד have ode ஒடெ לָֽעֲצַבִּ֑ים I la-uh-tsa-BEEM ல-உஹ்-ட்ஸ-BஏஏM אֲנִ֧י to uh-NEE உஹ்-ந்ஏஏ עָנִ֣יתִי do ah-NEE-tee அஹ்-ந்ஏஏ-டே וַאֲשׁוּרֶ֗נּוּ any va-uh-shoo-REH-noo வ-உஹ்-ஷோ-ற்ஏஃ-னோ אֲנִי֙ more uh-NEE உஹ்-ந்ஏஏ כִּבְר֣וֹשׁ with keev-ROHSH கேவ்-ற்ஓஃSஃ רַֽעֲנָ֔ן idols? ra-uh-NAHN ர-உஹ்-ந்Aஃந் מִמֶּ֖נִּי I mee-MEH-nee மே-Mஏஃ-னே פֶּרְיְךָ֥ have per-yeh-HA பெர்-யெஹ்-ஃA נִמְצָֽא׃ heard neem-TSA னேம்-TSA -
מִ֤י is mee மே חָכָם֙ wise, ha-HAHM ஹ-ஃAஃM וְיָ֣בֵֽן and veh-YA-vane வெஹ்-YA-வனெ אֵ֔לֶּה he A-leh A-லெஹ் נָב֖וֹן shall na-VONE ன-Vஓந்ஏ וְיֵֽדָעֵ֑ם understand veh-yay-da-AME வெஹ்-யய்-ட-AMஏ כִּֽי these kee கே יְשָׁרִ֞ים things? yeh-sha-REEM யெஹ்-ஷ-ற்ஏஏM דַּרְכֵ֣י prudent, dahr-HAY டஹ்ர்-ஃAY יְהוָ֗ה and yeh-VA யெஹ்-VA וְצַדִּקִים֙ he veh-tsa-dee-KEEM வெஹ்-ட்ஸ-டே-KஏஏM יֵ֣לְכוּ shall YAY-leh-hoo YAY-லெஹ்-ஹோ בָ֔ם know vahm வஹ்ம் וּפֹשְׁעִ֖ים them? oo-foh-sheh-EEM ஊ-fஒஹ்-ஷெஹ்-ஏஏM יִכָּ֥שְׁלוּ for yee-KA-sheh-loo யே-KA-ஷெஹ்-லோ בָֽם׃ the vahm வஹ்ம்
ஓசியா 14 இன்டர்லீனியர் வரிகளுக்கிடையே
Interlinear verses ஓசியா 14