Interlinear verses ஓசியா 13
  1. כְּדַבֵּ֤ר
    Ephraim
    keh-da-BARE
    கெஹ்-ட-BAற்ஏ
    אֶפְרַ֙יִם֙
    spake
    ef-RA-YEEM
    எf-ற்A-YஏஏM
    רְתֵ֔ת
    trembling,
    reh-TATE
    ரெஹ்-TATஏ
    נָשָׂ֥א
    he
    na-SA
    ன-SA
    ה֖וּא
    exalted
    hoo
    ஹோ
    בְּיִשְׂרָאֵ֑ל
    himself
    beh-yees-ra-ALE
    பெஹ்-யேஸ்-ர-Aள்ஏ
    וַיֶּאְשַׁ֥ם
    in
    va-yeh-SHAHM
    வ-யெஹ்-SஃAஃM
    בַּבַּ֖עַל
    Israel;
    ba-BA-al
    ப-BA-அல்
    וַיָּמֹֽת׃
    but
    va-ya-MOTE
    வ-ய-MஓTஏ
  2. וְעַתָּ֣ה׀
    now
    veh-ah-TA
    வெஹ்-அஹ்-TA
    יוֹסִ֣פוּ
    they
    yoh-SEE-foo
    யொஹ்-Sஏஏ-fஊ
    לַחֲטֹ֗א
    sin
    la-huh-TOH
    ல-ஹ்உஹ்-Tஓஃ
    וַיַּעְשׂ֣וּ
    more
    va-ya-SOO
    வ-ய-Sஓஓ
    לָהֶם֩
    and
    la-HEM
    ல-ஃஏM
    מַסֵּכָ֨ה
    more,
    ma-say-HA
    ம-ஸய்-ஃA
    מִכַּסְפָּ֤ם
    and
    mee-kahs-PAHM
    மே-கஹ்ஸ்-PAஃM
    כִּתְבוּנָם֙
    have
    keet-voo-NAHM
    கேட்-வோ-ந்AஃM
    עֲצַבִּ֔ים
    made
    uh-tsa-BEEM
    உஹ்-ட்ஸ-BஏஏM
    מַעֲשֵׂ֥ה
    them
    ma-uh-SAY
    ம-உஹ்-SAY
    חָרָשִׁ֖ים
    molten
    ha-ra-SHEEM
    ஹ-ர-SஃஏஏM
    כֻּלֹּ֑ה
    images
    koo-LOH
    கோ-ள்ஓஃ
    לָהֶם֙
    of
    la-HEM
    ல-ஃஏM
    הֵ֣ם
    their
    hame
    ஹமெ
    אֹמְרִ֔ים
    silver,
    oh-meh-REEM
    ஒஹ்-மெஹ்-ற்ஏஏM
    זֹבְחֵ֣י
    and
    zoh-veh-HAY
    ழொஹ்-வெஹ்-ஃAY
    אָדָ֔ם
    idols
    ah-DAHM
    அஹ்-DAஃM
    עֲגָלִ֖ים
    according
    uh-ɡa-LEEM
    உஹ்-உ0261அ-ள்ஏஏM
    יִשָּׁקֽוּן׃
    to
    yee-sha-KOON
    யே-ஷ-Kஓஓந்
  3. לָכֵ֗ן
    they
    la-HANE
    ல-ஃAந்ஏ
    יִֽהְיוּ֙
    shall
    yee-heh-YOO
    யே-ஹெஹ்-Yஓஓ
    כַּעֲנַן
    be
    ka-uh-NAHN
    க-உஹ்-ந்Aஃந்
    בֹּ֔קֶר
    as
    BOH-ker
    Bஓஃ-கெர்
    וְכַטַּ֖ל
    the
    veh-ha-TAHL
    வெஹ்-ஹ-TAஃள்
    מַשְׁכִּ֣ים
    morning
    mahsh-KEEM
    மஹ்ஷ்-KஏஏM
    הֹלֵ֑ךְ
    cloud,
    hoh-LAKE
    ஹொஹ்-ள்AKஏ
    כְּמֹץ֙
    and
    keh-MOHTS
    கெஹ்-MஓஃTS
    יְסֹעֵ֣ר
    as
    yeh-soh-ARE
    யெஹ்-ஸொஹ்-Aற்ஏ
    מִגֹּ֔רֶן
    the
    mee-ɡOH-ren
    மே-உ0261ஓஃ-ரென்
    וּכְעָשָׁ֖ן
    early
    oo-heh-ah-SHAHN
    ஊ-ஹெஹ்-அஹ்-SஃAஃந்
    מֵאֲרֻבָּֽה׃
    dew
    may-uh-roo-BA
    மய்-உஹ்-ரோ-BA
  4. וְאָנֹכִ֛י
    I
    veh-ah-noh-HEE
    வெஹ்-அஹ்-னொஹ்-ஃஏஏ
    יְהוָ֥ה
    am
    yeh-VA
    யெஹ்-VA
    אֱלֹהֶ֖יךָ
    the
    ay-loh-HAY-ha
    அய்-லொஹ்-ஃAY-ஹ
    מֵאֶ֣רֶץ
    Lord
    may-EH-rets
    மய்-ஏஃ-ரெட்ஸ்
    מִצְרָ֑יִם
    thy
    meets-RA-yeem
    மேட்ஸ்-ற்A-யேம்
    וֵאלֹהִ֤ים
    God
    vay-loh-HEEM
    வய்-லொஹ்-ஃஏஏM
    זֽוּלָתִי֙
    from
    zoo-la-TEE
    ழோ-ல-Tஏஏ
    לֹ֣א
    the
    loh
    லொஹ்
    תֵדָ֔ע
    land
    tay-DA
    டய்-DA
    וּמוֹשִׁ֥יעַ
    of
    oo-moh-SHEE-ah
    ஊ-மொஹ்-Sஃஏஏ-அஹ்
    אַ֖יִן
    Egypt,
    AH-yeen
    Aஃ-யேன்
    בִּלְתִּֽי׃
    and
    beel-TEE
    பேல்-Tஏஏ
  5. אֲנִ֥י
    did
    uh-NEE
    உஹ்-ந்ஏஏ
    יְדַעְתִּ֖יךָ
    know
    yeh-da-TEE-ha
    யெஹ்-ட-Tஏஏ-ஹ
    בַּמִּדְבָּ֑ר
    thee
    ba-meed-BAHR
    ப-மேட்-BAஃற்
    בְּאֶ֖רֶץ
    in
    beh-EH-rets
    பெஹ்-ஏஃ-ரெட்ஸ்
    תַּלְאֻבֽוֹת׃
    the
    tahl-oo-VOTE
    டஹ்ல்-ஊ-VஓTஏ
  6. כְּמַרְעִיתָם֙
    to
    keh-mahr-ee-TAHM
    கெஹ்-மஹ்ர்-ஈ-TAஃM
    וַיִּשְׂבָּ֔עוּ
    their
    va-yees-BA-oo
    வ-யேஸ்-BA-ஊ
    שָׂבְע֖וּ
    pasture,
    sove-OO
    ஸொவெ-ஓஓ
    וַיָּ֣רָם
    so
    va-YA-rome
    வ-YA-ரொமெ
    לִבָּ֑ם
    were
    lee-BAHM
    லே-BAஃM
    עַל
    they
    al
    அல்
    כֵּ֖ן
    filled;
    kane
    கனெ
    שְׁכֵחֽוּנִי׃
    they
    sheh-hay-HOO-nee
    ஷெஹ்-ஹய்-ஃஓஓ-னே
  7. וָאֱהִ֥י
    I
    va-ay-HEE
    வ-அய்-ஃஏஏ
    לָהֶ֖ם
    will
    la-HEM
    ல-ஃஏM
    כְּמוֹ
    be
    keh-MOH
    கெஹ்-Mஓஃ
    שָׁ֑חַל
    unto
    SHA-hahl
    SஃA-ஹஹ்ல்
    כְּנָמֵ֖ר
    them
    keh-na-MARE
    கெஹ்-ன-MAற்ஏ
    עַל
    as
    al
    அல்
    דֶּ֥רֶךְ
    a
    DEH-rek
    Dஏஃ-ரெக்
    אָשֽׁוּר׃
    lion:
    ah-SHOOR
    அஹ்-Sஃஓஓற்
  8. אֶפְגְּשֵׁם֙
    will
    ef-ɡeh-SHAME
    எf-உ0261எஹ்-SஃAMஏ
    כְּדֹ֣ב
    meet
    keh-DOVE
    கெஹ்-DஓVஏ
    שַׁכּ֔וּל
    them
    SHA-kool
    SஃA-கோல்
    וְאֶקְרַ֖ע
    as
    veh-ek-RA
    வெஹ்-எக்-ற்A
    סְג֣וֹר
    a
    seh-ɡORE
    ஸெஹ்-உ0261ஓற்ஏ
    לִבָּ֑ם
    bear
    lee-BAHM
    லே-BAஃM
    וְאֹכְלֵ֥ם
    that
    veh-oh-heh-LAME
    வெஹ்-ஒஹ்-ஹெஹ்-ள்AMஏ
    שָׁם֙
    is
    shahm
    ஷஹ்ம்
    כְּלָבִ֔יא
    bereaved
    keh-la-VEE
    கெஹ்-ல-Vஏஏ
    חַיַּ֥ת
    of
    ha-YAHT
    ஹ-YAஃT
    הַשָּׂדֶ֖ה
    her
    ha-sa-DEH
    ஹ-ஸ-Dஏஃ
    תְּבַקְּעֵֽם׃
    whelps,
    teh-va-keh-AME
    டெஹ்-வ-கெஹ்-AMஏ
  9. שִֽׁחֶתְךָ֥
    Israel,
    shee-het-HA
    ஷே-ஹெட்-ஃA
    יִשְׂרָאֵ֖ל
    thou
    yees-ra-ALE
    யேஸ்-ர-Aள்ஏ
    כִּֽי
    hast
    kee
    கே
    בִ֥י
    destroyed
    vee
    வே
    בְעֶזְרֶֽךָ׃
    thyself;
    veh-ez-REH-ha
    வெஹ்-எழ்-ற்ஏஃ-ஹ
  10. אֱהִ֤י
    will
    ay-HEE
    அய்-ஃஏஏ
    מַלְכְּךָ֙
    be
    mahl-keh-HA
    மஹ்ல்-கெஹ்-ஃA
    אֵפ֔וֹא
    thy
    ay-FOH
    அய்-Fஓஃ
    וְיוֹשִֽׁיעֲךָ֖
    king:
    veh-yoh-shee-uh-HA
    வெஹ்-யொஹ்-ஷே-உஹ்-ஃA
    בְּכָל
    where
    beh-HAHL
    பெஹ்-ஃAஃள்
    עָרֶ֑יךָ
    is
    ah-RAY-ha
    அஹ்-ற்AY-ஹ
    וְשֹׁ֣פְטֶ֔יךָ
    any
    veh-SHOH-feh-TAY-ha
    வெஹ்-Sஃஓஃ-fஎஹ்-TAY-ஹ
    אֲשֶׁ֣ר
    other
    uh-SHER
    உஹ்-Sஃஏற்
    אָמַ֔רְתָּ
    that
    ah-MAHR-ta
    அஹ்-MAஃற்-ட
    תְּנָה
    may
    teh-NA
    டெஹ்-ந்A
    לִּ֖י
    save
    lee
    லே
    מֶ֥לֶךְ
    thee
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    וְשָׂרִֽים׃
    in
    veh-sa-REEM
    வெஹ்-ஸ-ற்ஏஏM
  11. אֶֽתֶּן
    gave
    EH-ten
    ஏஃ-டென்
    לְךָ֥
    thee
    leh-HA
    லெஹ்-ஃA
    מֶ֙לֶךְ֙
    a
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    בְּאַפִּ֔י
    king
    beh-ah-PEE
    பெஹ்-அஹ்-Pஏஏ
    וְאֶקַּ֖ח
    in
    veh-eh-KAHK
    வெஹ்-எஹ்-KAஃK
    בְּעֶבְרָתִֽי׃
    mine
    beh-ev-ra-TEE
    பெஹ்-எவ்-ர-Tஏஏ
  12. צָרוּר֙
    iniquity
    tsa-ROOR
    ட்ஸ-ற்ஓஓற்
    עֲוֹ֣ן
    of
    uh-ONE
    உஹ்-ஓந்ஏ
    אֶפְרָ֔יִם
    Ephraim
    ef-RA-yeem
    எf-ற்A-யேம்
    צְפוּנָ֖ה
    is
    tseh-foo-NA
    ட்ஸெஹ்-fஊ-ந்A
    חַטָּאתֽוֹ׃
    bound
    ha-ta-TOH
    ஹ-ட-Tஓஃ
  13. חֶבְלֵ֥י
    sorrows
    hev-LAY
    ஹெவ்-ள்AY
    יֽוֹלֵדָ֖ה
    of
    yoh-lay-DA
    யொஹ்-லய்-DA
    יָבֹ֣אוּ
    a
    ya-VOH-oo
    ய-Vஓஃ-ஊ
    ל֑וֹ
    travailing
    loh
    லொஹ்
    הוּא
    woman
    hoo
    ஹோ
    בֵן֙
    shall
    vane
    வனெ
    לֹ֣א
    come
    loh
    லொஹ்
    חָכָ֔ם
    upon
    ha-HAHM
    ஹ-ஃAஃM
    כִּֽי
    him:
    kee
    கே
    עֵ֥ת
    he
    ate
    அடெ
    לֹֽא
    is
    loh
    லொஹ்
    יַעֲמֹ֖ד
    an
    ya-uh-MODE
    ய-உஹ்-MஓDஏ
    בְּמִשְׁבַּ֥ר
    unwise
    beh-meesh-BAHR
    பெஹ்-மேஷ்-BAஃற்
    בָּנִֽים׃
    ba-NEEM
    ப-ந்ஏஏM
  14. מִיַּ֤ד
    will
    mee-YAHD
    மே-YAஃD
    שְׁאוֹל֙
    ransom
    sheh-OLE
    ஷெஹ்-ஓள்ஏ
    אֶפְדֵּ֔ם
    them
    ef-DAME
    எf-DAMஏ
    מִמָּ֖וֶת
    from
    mee-MA-vet
    மே-MA-வெட்
    אֶגְאָלֵ֑ם
    the
    eɡ-ah-LAME
    எஉ0261-அஹ்-ள்AMஏ
    אֱהִ֨י
    power
    ay-HEE
    அய்-ஃஏஏ
    דְבָרֶיךָ֜
    of
    deh-va-ray-HA
    டெஹ்-வ-ரய்-ஃA
    מָ֗וֶת
    the
    MA-vet
    MA-வெட்
    אֱהִ֤י
    grave;
    ay-HEE
    அய்-ஃஏஏ
    קָֽטָבְךָ֙
    I
    ka-tove-HA
    க-டொவெ-ஃA
    שְׁא֔וֹל
    will
    sheh-OLE
    ஷெஹ்-ஓள்ஏ
    נֹ֖חַם
    redeem
    NOH-hahm
    ந்ஓஃ-ஹஹ்ம்
    יִסָּתֵ֥ר
    them
    yee-sa-TARE
    யே-ஸ-TAற்ஏ
    מֵעֵינָֽי׃
    from
    may-ay-NAI
    மய்-அய்-ந்Aஈ
  15. כִּ֣י
    he
    kee
    கே
    ה֔וּא
    be
    hoo
    ஹோ
    בֵּ֥ין
    fruitful
    bane
    பனெ
    אַחִ֖ים
    among
    ah-HEEM
    அஹ்-ஃஏஏM
    יַפְרִ֑יא
    his
    yahf-REE
    யஹ்f-ற்ஏஏ
    יָב֣וֹא
    brethren,
    ya-VOH
    ய-Vஓஃ
    קָדִים֩
    an
    ka-DEEM
    க-DஏஏM
    ר֨וּחַ
    east
    ROO-ak
    ற்ஓஓ-அக்
    יְהוָ֜ה
    wind
    yeh-VA
    யெஹ்-VA
    מִמִּדְבָּ֣ר
    shall
    mee-meed-BAHR
    மே-மேட்-BAஃற்
    עֹלֶ֗ה
    come,
    oh-LEH
    ஒஹ்-ள்ஏஃ
    וְיֵב֤וֹשׁ
    the
    veh-yay-VOHSH
    வெஹ்-யய்-VஓஃSஃ
    מְקוֹרוֹ֙
    wind
    meh-koh-ROH
    மெஹ்-கொஹ்-ற்ஓஃ
    וְיֶחֱרַ֣ב
    of
    veh-yeh-hay-RAHV
    வெஹ்-யெஹ்-ஹய்-ற்AஃV
    מַעְיָנ֔וֹ
    the
    ma-ya-NOH
    ம-ய-ந்ஓஃ
    ה֣וּא
    Lord
    hoo
    ஹோ
    יִשְׁסֶ֔ה
    shall
    yeesh-SEH
    யேஷ்-Sஏஃ
    אוֹצַ֖ר
    come
    oh-TSAHR
    ஒஹ்-TSAஃற்
    כָּל
    up
    kahl
    கஹ்ல்
    כְּלִ֥י
    from
    keh-LEE
    கெஹ்-ள்ஏஏ
    חֶמְדָּֽה׃
    the
    hem-DA
    ஹெம்-DA
  16. תֶּאְשַׁם֙
    shall
    teh-SHAHM
    டெஹ்-SஃAஃM
    שֹֽׁמְר֔וֹן
    become
    shoh-meh-RONE
    ஷொஹ்-மெஹ்-ற்ஓந்ஏ
    כִּ֥י
    desolate;
    kee
    கே
    מָרְתָ֖ה
    for
    more-TA
    மொரெ-TA
    בֵּֽאלֹהֶ֑יהָ
    she
    bay-loh-HAY-ha
    பய்-லொஹ்-ஃAY-ஹ
    בַּחֶ֣רֶב
    hath
    ba-HEH-rev
    ப-ஃஏஃ-ரெவ்
    יִפֹּ֔לוּ
    rebelled
    yee-POH-loo
    யே-Pஓஃ-லோ
    עֹלְלֵיהֶ֣ם
    against
    oh-leh-lay-HEM
    ஒஹ்-லெஹ்-லய்-ஃஏM
    יְרֻטָּ֔שׁוּ
    her
    yeh-roo-TA-shoo
    யெஹ்-ரோ-TA-ஷோ
    וְהָרִיּוֹתָ֖יו
    God:
    veh-ha-ree-yoh-TAV
    வெஹ்-ஹ-ரே-யொஹ்-TAV
    יְבֻקָּֽעוּ׃
    they
    yeh-voo-ka-OO
    யெஹ்-வோ-க-ஓஓ